Night of the Comet

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
« Все бремя цивилизации легло на наши плечи »
— Реджи — сестре

Ночь кометы (Night of the Comet) — Фильм 1984 года в жанре научной фантастики, хоррора и зомби-апокалипсиса, но скорее пародии на все это. Несмотря на низкий бюджет, фильм в свое вермя оказался довольно популярен.

Сюжет[править]

Все на Земле готовятся к великому событию — планета должна пройти через хвост пролетающей кометы, что случается примерно раз в 65 миллионов лет, к тому же приближается Рождество, поэтому множество людей по всему миру выходят на улицы чтобы увидеть комету. Реджина «Реджи» Бельмонт, работающая (точнее большую часть времени она там бездельничает) в кинотеатре, не желает лишний раз видеть свою мачеху, к тому же разозленная тем, что кто-то побил один из ее рекордов на игровом автомате, решает провести ночь со своим парнем в будке киномеханика. Утром обнаруживается что улицы опустели и вокруг разбросана только одежда и кучки странной красной пыли, а немногочисленные люди ведут себя очень странно.

Тропы и штампы[править]

  • Апокалипсис это круто — фильм это наглядно демонстрирует, притом явно специально.
  • Безумный ученый — буквально, ученые с каждым часом все больше едут крышами, кроме Эндрю Уайт.
  • Боже мой, что же я наделал! — именно Эндрю Уайт открыла способ замедлить деградацию тканей, но это привело к тому, что ее коллеги начали убивать выживших. В результате она пошла против них и помогла героям.
  • Бой-баба — сестры Бельмонт некоторое время воспитывались отцом как выживальщики и обе могут за себя постоять.
  • Дама в беде — с сильно прикрученным фитильком: сестры попадают в плен к маньякам только после ожесточенной схватки. Да и потом Реджи сбегает сама.
  • Девушка-геймер — Реджи. И она очень серьезно относится к своим рекордам.
  • Жанровая смекалка — один из ученых быстро догадывается, куда направятся две девушки в пустом городе.
  • Заменил родителей — Реджи для Сэм, та сперва не рада, но потом смиряется.
    • Реджи и Гектор для двух спасенных детей.
  • Идише мамэ — взяв под опеку спасенных детей, Реджи начинает себя вести именно так, но они не возражают.
  • Инстинкт старшей сестры — поняв что что-то происходит, Реджи несется разыскивать сестру, да и потом она ее защищает.
  • Искупление равносильно смерти — Эндрю Уайт вводит себе яд, не желая деградировать до потери рассудка и чувствуя свою вину, но перед этим оставляет героям подробные инструкции как спасти Реджи.
  • Ктулху уничтожил динозавров — здесь динозавры вымерли примерно тогда, когда эта самая комета пролетала в прошлый раз. Намек ясен?
  • Мальчиковое имя — Сэм (Саманта) и в меньшей степени Реджи (Реджина) Бельмонт.
  • Мачеха — Дорис. Злая — демонстративно изменяет мужу с соседом и может ударить поссорившуюся с ней 16-летнюю падчерицу кулаком в лицо.
  • Мисс Фансервис — Сэм — в начале она одета в костюм чирлидерши, а в одной из сцен раздевается до нижнего белья.
  • На тебе! — сестры, нашедшие пару Ingram Mac-10, говорят, что лучше бы отец оставил им «Узи». Mac-10 действительно часто заклинивает, да и вообще это плохое оружие, из достоинств которого можно назвать только дешевизну.
  • Не в ладах с астрономией — чтобы «опоздать увидеть пролетающую комету» нужно постараться, потому что это дело не минут и даже не часов.
  • Не получил девушку — субверсия: Саманта немного расстроена, что единственный нормальный мужик достался сестре, но потом буквально сталкивается с парнем себе под стать.
  • Не хочу быть плохим — Эндрю Уайт.
  • Непростые зомби — местные зомби это вполне живые люди, попавшие под частичное воздействие «красной пыли», из-за деградации тканей они постепенно теряют рассудок, а их тяга к людоедству обусловлена тем, что кровь здоровых людей замедляет процесс и приносит облегчение.
  • Несовместимая ориентация — смеха ради: Саманта в шутку спрашивает у сестры, вдруг возможно единственный оставшийся на Земле мужик (Гектор) окажется геем?
  • Несовместимая с жизнью похоть — аверсия: Реджи и Гектор именно благодаря ей и уцелели.
  • Нет, не тот — сестры Бельмонт.
  • Папина дочка — зигзаг: сестры любят своего отца, но он сам решил что не может их растить, поэтому оставил их с мачехой (на которой женился только для того, чтобы у девочек была материнская фигура) и отправился на очередную войну.
  • Пнуть сукиного сына — две женщины-ученые, собиравшиеся цинично убить детей, получили от сестер лошадиную дозу веселящего газа. Да и вообще, большинство жертв тут не жалко.
  • Псих с топором — рано или поздно, все кто попал под частичное облучение. Лузеры из торгового центра пробивают педаль в подвал.
  • Сон во сне — Сэм снится что когда она буянит в городе, на нее нападают зомбированные полицейские и убивают ее. Она просыпается в студии, идет умыться и на нее снова нападают сзади. В этот раз она действительно просыпается и будет своими криками сестру.
  • Спрятано на виду — во время перестрелки в торговом центре Реджи маскируется под манекен, пользуясь тем, что там темно, а она одета в костюм из этого магазина.
  • Стрелять через заложника — когда психопаты взяли Сэм в заложники, Реджи отвечает захватив одного из них, которого сестра успела вырубить. Главарь говорит что это недопустимо и убивает товарища.
  • Ты уже мёртв — любой попавший под воздействие красной пыли.
  • Удар милосердия — Сэм отключает электроэнергию, выводя из строя систему жизнеобеспечения и подарив покой людям превращенным в «пакеты с кровью». Она наверняка знала что так произойдет, потому что получила инструкции Эндрю.
  • Удар ниже пояса — Сэм прописывает это одному из психов.
  • Что за идиот! — произносится дословно: ученые планировали на всякий случай отсидеться в бункере, но кто-то не закрыл вентиляционные шахты.