Edna & Harvey

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск


Edna and Harvey: The Breakout
Cover Edna.jpg
Общая информация
ЖанрКвест
Год выхода5 июня 2008 (Германия)

19 декабря 2008 (Россия)
8 февраля 2011 (США)

25 октября 2013 (Steam)
РазработчикDaedalic Entertainment
ИздательDaedalic Entertainment
ПлатформыWindows
Режимы игрыОдиночная

«Эдна и Харви: Взрыв мозга» (англ. «Edna & Harvey: The Breakout», нем. «Edna bricht aus») — малобюджетная приключенческая игра 2008 года (вышла в США и Великобритании в 2011 г.), которая начала свою жизнь как диссертация на тему «Компьютерная игра как нелинейная форма повествования». Несмотря на двумерную графику и классический интерфейс диалогов, оказалась огромным хитом и завоевала множество наград. В 2011 году свет увидел сиквел-спин-офф «Эдна и Харви: Новые глаза Харви» (в Англии вышел в 2012 г.).

Сюжет[править]

Эдна Конрад просыпается в комнате с мягкими стенами. Она не помнит, как туда попала (на самом деле она практически ничего не помнит), но знает, что удерживается тут незаконно (хоть и является настоящей сумасшедшей), и намерена сбежать. Хорошо, что при себе у нее друг детства — говорящий плюшевый кролик Харви, обладающий способностью хрономорфировать их в прошлое, чтобы напомнить Эдне об особых талантах, которыми та обладала, будучи маленькой, и которые не раз помогали ей сбежать, когда ее наказывали.

Вспомнив с его помощью, как откручивать винты, Эдна проникает в вентиляцию, и там подслушивает разговор доктора Марсела, хозяина клиники, с охранником. Пробравшись в кабинет и осмотрев его, она находит вырезку из газеты, где говорится, что её отца, Маттиса Конрада, арестовали. Но ведь он точно не мог совершить преступление! Эдна тут же решает найти его. Обведя вокруг пальца охранников, она пытается выйти из лечебницы, но ничего не выходит. Охранник на входе говорит ей, что она сбегает далеко не в первый раз (но не помнит этого), и все ее фразочки на случай, если ее поймают, ему известны наизусть. Эдну запирают в общей палате.

Бродя по лечебнице и знакомясь с местными чудаками, Эдна выходит на сидящего в одиночной камере Ключника, который даёт ей советы, как выбраться. Для побега потребуются копия главного ключа и машина на ходу, а также нужно найти способ как-то отпереть главные ворота.

Так она пытается стяжать титул повелителя общей палаты, Короля Адриана, путем игры в орлянку, дабы заполучить его медаль для переплавки, но у неё ничего не выходит, поскольку он ясновидящий. Но ей на помощь приходит Алюмен, рассказывая, что в Адриана попала молния и теперь он всегда выигрывает. Он предлагает Эдне пройти туже процедуру. Для этого она находит особую вешалку, после чего он усаживает её на электрический стул. Так, вновь сразившись с Королём она выигрывает медаль.

Затем она добывает глину и делает копию ключа, которым открывает все двери, освобождая Ключника, и пытается починить машину, с чем ей помогает Алюмен. Потом она открывает ворота, но тут в клинику возвращается доктор Марсел. Пока он отвлечён устроенной в столовой диверсией, Эдна вместе с Ключником, Алюменом и близнецами Хоти и Моти сбегает на его машине. Увы, но сбежавшие терпят аварию, поскольку оказалось, что Ключник даже не умеет водить.

Когда Эдна приходит в себя, то находит Хоти и Моти, режущихся в карты в наполовину затонувшей машине. Алюмен сидит на утёсе, а Ключник куда-то подевался. Пройдя через заслон, Эдна оказывается на кладбище, и находит там могилу отца. Зайдя в церковь, она встречает священника, который обещает ей всё рассказать, но что-то происходит на втором этаже церкви. Священник выходит, но его долго нет. Эдна идёт проверить сама и находит его мертвым. Выясняется, что это сделал Ключник. Он ругает Эдну за то, что она выпустила его. Так же он интересуется, как она поступит дальше, т. к. он запер дверь.

Эдна создала все условия, чтобы незаметно сбросить Ключника, но потом с ужасом думала, что не хотела этого… или хотела? В отличии от Эдны Харви не придал смерти Ключника особого значения, он сказал Эдне взять ключ и как можно скорее покинуть церковь. Эдна добралась до своего дома и смогла пролезть внутрь. Эдна вспомнила. что девочкой вела дневник, и, найдя его, Харви хрономорфировал их в тот день, когда было совершено убийство, в котором обвинили Матиса.

Заперев Альфреда в комнате, герои бродят по дому, но не находят ничего, доказательств вины или невиновности Маттиса. Эдна и Харви вернулись к комнате, как вдруг из неё выбежал Альфред, схватил Харви и пригрозил, что отец заберет его. Испуганный Харви приказал Эдне столкнуть парня с лестницы, и она беспрекословно сделала это. Эдна поняла, что все это время убийцей была она сама.

В настоящем по лестнице поднялся Доктор Марселл и рассказал свою версию случившегося с ней: Маттис Конрад взял на себя всю ответственность за убийство, и попросил Марселла присмотреть за его дочкой. Он все это время он пытался исцелить Эдну от душевного недуга, и наконец то смог определить, в чем заключается проблема Эдны — в кролике Харви.

Харви снова начал говорить с Эдной, и приказал ей столкнуть Марселла с лестницы. Здесь игроку предоставляется выбор, от которого будет зависеть концовка: Либо послушать Харви и столкнуть Марселла с лестницы, либо Послушать Марселла и прекратить слушать Харви. В результате каждого из выборов изменится описание судеб персонажей в эпилоге.

Тропы и штампы[править]

«

Алюмен: «Иди к машине. Я буду ждать тебя там».
Эдна: «Ты хотел сказать, ты подойдешь потом?».
Алюмен: «Нет, я буду уже там».
Эдна: «Ты что, умеешь телепортироваться?»
Алюмен: «Да, или это… или Поки поленился нарисовать анимацию».

»
  • Житель Страны Эльфов — Петра. Где еще можно устроить вечеринку-сюрприз, как не в туалете?
  • Закадычные враги — несмотря на все издевательства, перенесенные от Эдны в детстве, Альфред, похоже, и не думал искать себе новых друзей. Сама Эдна с теплом вспоминает о своих проделках, и искренне сожалеет, что он умер.
  • Замена золотой рыбки — в концовке Доктора Марселя подразумевается, что он промывает Эдне мозги, чтобы заменить ей Альфреда, поскольку ее новую личность зовут Альфредина.
  • Зловещая органная музыка — играет в церкви. С помощью этого же органа Эдна доведет Ключника до самоубийства.
  • Злодей в стеклянной клетке — Ключник. Освобождать его было очень плохой идеей — в отличие от остальных психов, он убийца, как и Эдна.
  • Злой психиатр- доктор Марсел. Кроме стирания памяти Эдны несколько раз, он также якобы убил заключенного, который почти сбежал, сломав ему ноги и оставив его голодать в мягкой комнате.
  • Красная сельдь — в игре есть как минимум две вещи, которые вы можете подобрать, но они совершенно бесполезны.
  • Кролик-убийца — у Харви нет проблем с причинением Эдной вреда другим, часто он сам ее к этому подстрекает.
  • Ласкает слух — русская озвучка от 1С, а также английская озвучка Эдны (правда, столь мягкий и нежный голос диссонирует с личностью безумной оторвы).
  • Маленькие гаденыши — Альфред. Отношение Эдны к нему абсолютно аргументировано. Впрочем, позже узнается, что на нем д-р Марсел тестировал свой метод коррекции детского поведения.
  • Милый старичок — Алюмен, из всех обитателей психушки относящийся к Эдне наиболее любезно и ведущий себя довольно спокойно. По крайней мере, пока не начнет вещать в духе «Бред сценариста (Х)РЕН(Ь)-ТВ».
  • Мистер Фансервис — Дрогельбехер, по словам персонажей. Для игрока же он выглядит, как пучеглазая фиолетовая швабра. Во второй части, когда его показывают несколько ближе, ситуация… Не улучшается.
    • Улучшается. Во второй части, во время настольной ролёвки, Дрогги предстаёт в образе рыцаря Дроггеллота, без подушки, под которой скрывалась ,приличного вида, шевелюра. Плюс отказ от странной манеры речи в пользу ролевого образа располагает к себе.
  • Может, магия, а может, реальность — предотвращено с Харви. Он прямо заявил, что является проекцией подсознания Эдны.
  • Мозг в банке — Бобо, стоящий в кладовке напротив кабинета д-ра Марсела. Вопреки ожиданию, не всезнающ. Ужас у холодильника — скорее всего, принадлежал кому-то из пациентов доктора.
  • Момент губастого аллигатора — начальные титры. По морю плывет корабль, команда которого состоит из клонов д-ра Марсела.
    Корабль атакует щупальцами гигантская Эдна, рычит… И девушка приходит в себя в комнате с мягкими стенами. Протагонисты ни единой фразой не реагируют на это (что для них, мягко говоря, нетипично), и никогда об этом не вспоминают. Что это было — сон, галлюцинация, отходняк от стирания памяти? Мы никогда не узнаем.
  • Навык Чехова — по ходу игры вы узнаете, как копировать ключ. Способность, которая пригодится не раз.
  • Ненавидит праздник — Питер ненавидит свой День Рождения, т. к. этот день напоминает ему, что он стареет.
  • Неожиданно низкий голос — Пузи, плюшевый медвежонок, принадлежавший Альфреду, говорит так, словно в него кто-то вселился. По словам Эдны, он всегда недолюбливал Харви.
  • Непохожие близнецы — Хоти и Моти, носящие один свитер на двоих, т. к. считают себя сиамскими близнецами. Один из них — коренастый негр, а другой — длинный светловолосый европеоид. По их словам, у них есть еще третий брат Броти, уехавший на учебу в Париж. Вероятно, азиат.
  • Нерешительный мальчик, решительная девочка — Питер и Петра. Возможно, являют собой персонификацию двух полюсов маниакально-депрессивного психоза.
  • Несчастливый конец — концовка д-ра Марсела. Или концовка Харви, в зависимости от того, как вы интерпретируете его характер.
  • Не такой уж воображаемый друг — Харви. Является проекцией подсознания Эдны, однако, вполне материален, и слышит его речь не только Эдна, но и другие психи.
  • Не такая уж фоновая музыка — священник, знавший отца Эдны и связанную с ним тайну, вот-вот поведает ее… В музыку вклинивается орган…
  • Облик Чезаре — Ключник, и Эдна как женская версия тропа. Оба долго держались взаперти и недоедали.
  • Определенно не для детей — Первый выпуск не получил возрастных ограничений в Германии. Дизайнер был недоволен этим, так как это означало, что игра часто попадала на полки с детскими играми, несмотря на то, что ее содержание и юмор были откровенно не детскими. Для специального издания были записаны комментарии разработчиков, в которых дизайнер много божился, пару раз говорил «бля», совершенно не вздохнув, и называл мастурбацию возможностью неплохо провести день. Ему это удалось: специальное издание имеет ограничение 12+.
  • Перекличка:
    • Довольно много отсылок на серию «Обезьяньи острова», в том числе указание на то, что Гайбраш Трипвуд был бывшим пациентом больницы.
    • Несколько отсылок на Симпсонов. Например, Человек-пчела упоминает, что обижается на Шмеля из-за того, что он дарит людям в костюмах пчел дурную славу. И охранник-громила лицом похож на Гомера Симпсона (возможно, непреднамеренное совпадение).
    • Как минимум четыре отсылки на Звёздные войны и восемь — на Звёздный путь.
    • Эдна неоднократно говорит закрытым дверям: «Сезам, откройся!» Не то чтобы это помогло.
    • С помощью ручки, найденной в убежище, Эдна может писать на каждой стене; в то время как в основном она пишет только свое имя или «Эдна была здесь», она может написать на стене своей камеры «Кен послал меня» (отсылка к играм «Leisure suit Larry»).
    • Эдна цитирует Властелин Колец.
    • Появляется Oscar Grouch из «Улицы Сезам».
    • Комната, полная изогнутых ложек, напоминает Эдне об Ури Геллере (израильский конферансье, наиболее известный своим выступлением «Сгибание ложки»).
    • Терри Пратчетт, очевидно, подписал ногу человека в костюме пчелы.
    • Птичья ванна отсылается к Ромео и Джульетте.
    • Эдна может написать на стене клиники: «Die Mauer Muss Weg!», что по-немецки означает «Стена должна уйти!», и в 1989 это было довольно распространенным песнопением в мирной революции, приведшей к падению Берлинской стены.
    • В том же контексте, если Эдна использует свой телефон со стеной, она имитирует телефонный звонок с компанией по сносу, сообщая им, что у нее есть стена, которую нужно снести. Они отвечают: «Извините, мы больше не делаем стены — не после того разгрома тогда в Берлине».
    • В реакции на реку Эдна говорит: «Нет времени на рыбалку, ведь мы не в Азероте».
    • Эдна заявляет, что однажды хочет написать автобиографию о своих приключениях под названием «Воздушный налет на гнездо кукушки».
    • Осматривая шкаф в комнате Эдны, она говорит, что когда-то в нем был портал в другой мир, но она запечатала его после того, как сожгла дворец Ледяной Королевы.
  • Пиксель-хантинг — предотвращено. Как и в «Simon the Sorcerer» 1 и 2, вы можете выделить все горячие точки в комнате, нажав клавишу пробела. Это не помешало некоторым игровым рецензентам пожаловаться на охоту за пикселями, потому что они не читали Руководство.
  • Повар-катастрофа — Бармен. Жаль, нельзя спросить, как этот алхимик умудряется готовить коктейль «Клубника-банан» из кетчупа и горчицы.
  • Посмертный персонаж — Маттис Конрад, отец Эдны, и Альфред, давно мертвы.
  • Предзнаменование — Эдна может поговорить с портретом Зигмунда Фрейда, вспомнить ее сон и упомянуть «детей, падающих с лестницы». В кульминации игры она узнает, что в возрасте восьми лет столкнула своего друга детства Альфреда с лестницы.
  • Разрушение четвёртой стены:
    • Эдна описывает ящик, «сделанный из финского черного дерева с золотыми вставками». Поскольку Харви заявляет, что это просто бук, Эдна замечает, что ей удалось произвести впечатление на игрока.
    • В какой-то момент Харви на мостике скажет вам, какой предмет использовать. Эдна злится на него за то, что он испортил веселье игроку и удержал его от пиксельной охоты.
    • Когда вы попытаетесь объединить «вилку» с «лампой», Эдна попытается придумать каламбур. Понимая, что не может его найти, она поворачивается к игроку, говоря, что они могут позвонить Поки, если найдут подходящую шутку.
    • Алюмен говорит, что одной из причин его закадровой телепортации может быть то, что Поки слишком ленив, чтобы нарисовать для него анимацию.
  • Рыцарь Серебаса — д-р Марсел, при первом же появлении в игре дающий понять своим поведением, насколько он опасен в сравнении со своими недотепистыми подручными, и Ключник, резко окрашивающий вторую половину игры в мрачные цвета.
  • Садистский выбор — игроку предоставляется один в конце игры.
  • Символическое имя — охранника психушки зовут Пузырь. Да уж, для того, чтобы выдуть всю воду из кулера чуть ли не с Эдну размером и потом дооолго терпеть, не поддаваясь на провокации, надо обладать внушительным мочевым пузырем…
  • Синдзи — Питер. Остальные персонажи, в том числе Эдна, по мановению разработчиков будто бы специально делают все, чтобы он всегда пребывал в этом состоянии.
  • Сиротинушка — косвенно и непреднамеренно, но все же. Эдна совершила преступление, за которое ее отец взял на себя вину и впоследствии был приговорен к смертной казни. Что случилось с матерью Эдны, можно только догадываться.
  • Солнечная блондинка — Петра в режиме педаль в подкоп под психушкой.
  • Тело так и не нашли — Эдна, в концовке Харви. Однако, продолжение показало, что Эдна жива и здорова после того, как она выбрала этот конец и сбежала из лечебницы.
  • Фансервис — субверсия. Эдна всю игру ходит босой, и, когда она повернута спиной или ползет по вентиляции, очень отчетливо видно ее нижнее белье. Вот только Эдна выглядит так, словно из концлагеря сбежала (что почти правда), и до фансервисности ей ой как далеко.
  • Хорошее электричество, плохое электричество — при помощи электрического стула Эдна обретает способность к ясновидению. Во второй части, когда Лилли пытается нарушить наложенные на нее запреты, это визуализируется так, словно ее бьет током.
  • Чудак со сверхспособностями — король Адриан. После того, как в него ударила молния, научился видеть будущее. Использует этот дар, чтобы побеждать в играх.
  • Шутка-бумеранг — Эпилог одной из концовок гласит, что после побега Хоти ограбил банк и сдался после случайного выстрела в кассира. В эпилоге другой концовки говорится, что Моти вернулся в лечебницу и вскоре был освобожден, поскольку больше не страдал от заблуждения о том, что является сиамским близнецом Хоти. Он устроился работать кассиром банка и был застрелен на второй день работы.
  • Энергетическая форма жизни — ей стремится стать Алюмен.
  • Язвительный насмешник — Эдна, и ее достойный противник в этом деле — Ключник.
  • Язык Эллочки-людоедки — Дрогельбехер, Дрогельбехер.

Edna & Harvey: Harvey’s New Eyes[править]

Игра начинается в строгой школе-интернате под руководством Матери-настоятельницы Игнац. Одна из учеников — Лилли, главная героиня, милый и невинный ребенок (по крайней мере, так утверждает рассказчик). И ее величайшее несчастье — жить в самой адской монастырской школе, какую только можно представить.

Презираемая всеми, и взрослыми, и другими учениками, единственного друга она обрела в лице сбежавшей психбольной Эдны.

Игнац больше не выдерживает поведения детей, и желает пригласить доктора Марселя. Он должен использовать на детях свою новейшую воспитательную методику, чтобы они были хорошими и скромными. Услышав эту новость, Эдна хочет убежать, поскольку столкнула доктора Марсела с лестницы в конце «Breakout», и боится, что доктор Марсел захочет отомстить, если найдет её. Вот почему Эдна дает Лилли задачу удалить все доказательства ее присутствия. В процессе поиска и уничтожения доказательств Лилли по случайности убивает большинство обитателей приюта. Лилли обнаруживает, что Геррет, один из старших учеников, является агентом под прикрытием, желающим разоблачить злоупотребление Игнац. Он также предупреждает Лилли, что её может поймать Марсел, что в конечном итоге и случается. Доктор использует тряпичную куклу Харви, чтобы гипнотизировать Лилли. Гипноз не позволяет Лилли совершать следующие действия: играть с огнем, не подчиняться взрослым, лгать, употреблять алкоголь, использовать острые предметы, входить в опасные места и злиться. Каждый раз, когда Лилли совершает нарушение, гипноз вызывает у нее электрический шок, появляется демон-версия Харви и говорит Лилли, что она поступила неправильно. Геррет дает Лилли сыворотку правды, которую она должна подсыпать Игнац. Делая это, Геррет обнаруживает, что ее поведение вызвано детской травмой. Геррет также говорит Лилли, что она может побеждать гипноз, войдя в транс и сражаясь с запретителями-демонами.

Тем временем Эдна сбежала из школы-интерната, и Лилли и Геррет попытались ее найти. Эдну похищают некие мужчины, работающие на Марсела. Они отвезли ее в психушку. Геррет ищет помощи, пока Лилли проникает в психиатрическую лечебницу. Там ее преследует загадочная фигура в плаще и маске, называющая себя Фантом. Позже выясняется, что Фантом — никто иной, как старший сын доктора Марсела, презираемый и забытый им, поскольку на нем не сработала его новейшая воспитательная программа.

Лилли в конце концов находит Эдну в ее бывшей камере, где Геррет, и Игнац с промытым мозгом содержатся в плену. Лилли выводит Игнац из транса. Мать-настоятельница сожалеет о своих действиях и дает Лилли нож, чтобы спасти Эдну и Геррета. Но прежде чем освободить друзей, она решает пойти и разобраться с Марселом.

Марсель пытается убедить Лилли, что она очень больна и нуждается в терапии. Эдна вспоминает, что произошло в The Breakout. Поскольку Лилли преодолела все свои ограничения, она может делать все, что захочет.

Это приводит к тому, что в игре есть три разных концовки: она наносит удар Марселю, она подтверждает, что она больна и идет на терапию, или она возражает и уходит.

Тропы и штампы[править]

  • Ай, молодца! — Мать-настоятельница собиралась отозвать терапию доктора Марсела, и попросила Бога послать ей знак, как поступить. Усилиями Лилли этим знаком оказался голубь мира… С привязанными к нему подожженными петардами и воздушным шариком. Когда вся эта конструкция взорвалась у нее на глазах, Игнац пришла в ярость.
  • Бездна времени — смеха ради — Старик-экспонат в кладовой, которого достают на уроки истории, чтобы он поведал о далеких временах. Участвовал в строительстве пирамид, и не только.
  • Вендиго — так называют один из ограничительных блоков, несмотря на то, что он ни капли не похож на классический образ Вендиго. Скорее, на йети повышенной вонючести.
  • Врач-барыга — Появляется в Ментальном Мире Дикого Запада, продавая алкогольное лекарство под названием «Алкофикс». Это полезно для доказательства того, что употребление алкоголя может быть хорошим.
  • Гайнакс-энд — В конце концов, доктор Марсел утверждает, что Эдна мертва, а Лилли галлюцинирует и ее, и Герретта. Либо это правда — что не имеет большого смысла, учитывая предыдущие события — или же этого утверждения достаточно, чтобы сломать уже сломленный ум Лилли и заставить ее увидеть галлюцинаторных Эдну и Гарретта, которые продолжат говорить, что они галлюцинации и убеждать ее сдаться. Лилли должна решить, стоит ли слушать, но ни один ее выбор ситуацию не проясняет.
  • Гибкая мораль — вся суть преодоления некоторых запретов. Лгать, конечно, плохо, но это можно делать и во благо. Алкоголь — плохо, но некоторые лекарства делаются на алкогольной основе. А уж использование огня и острых предметов порой просто необходимо!
  • Говорить цитатами — Шай и Саку в разговорах часто несут какую-то чепуху, очевидно, цитируя их любимое аниме/мангу.
  • Даже у зла есть стандарты — даже согласившись на терапию д-ра Марсела, Мать-настоятельница потом сомневается в необходимости столь жестко ограничивать Лилли гипнозом.
  • Джинн — третий блок ограничения — джинн. Тем не менее, он просто запрещает Лилли пить алкоголь, который, как ни странно, содержится в его бутылке, вместо того, чтобы исполнять желания.
  • Дойти до самоубийства — после того, как Лилли победила демона, представляющего «ложь», Юстиция (единственный кролик, всегда говорящий правду) убивает себя мечом в живот, не в силах принять доказательство того, что ложь может быть хорошей. Кроме того, после того, как Биргит заканчивает вышивать второе знамя, выясняется, что она повесилась.
  • Дракон: буквальный, фактически, так как 6-й блок ограничения принимает эту форму, чтобы Лилли не касалась острых предметов.
  • Злой колдун — Предпоследний демон блока ограничения принимает форму путешественника-NPC, чтобы не дать Лилли потерять контроль или разозлиться. Позже он считается одним из членов команды Матери-настоятельницы, когда Лилли должна освободить ее от контроля, и показано, что он может также использовать заклинания.
  • Жертва — козёл — каждый из студентов (за исключением Капу и Мемфиса) жесток по отношению к Лилли. В основном это происходит из-за того, что они обвиняют ее в несчастных случаях, которые иногда были по их собственной вине или просто им не нравятся. Поэтому трудно испытывать сожаление по поводу большинства студентов (за исключением Капу и, возможно, Мемфиса), когда каждый из них вместе с Мемфисом и Капу умирает в первой главе.
  • Зловещий бас — все семь демонов ограничительного блока говорят в этом тоне, сталкиваясь с Лилли (хотя Юстиция ненадолго говорит голосом Харви).
  • Инженю — Лилли в режиме педаль в пол (и субверсия). Неоднократно подчеркивается, что у нее нет никаких особых талантов (да что там, она с ежедневной работой еле управляется) или увлечений, что она привыкла радоваться малому, а также то, как она наивна и глупа (даже рассказчик в какой-то момент звучит утомленным ее тупостью).
  • История повторяется — в конце игры Лилли предстает перед тем же выбором, с которым столкнулась Эдна в конце предыдущей игры: сдаться, чтобы «исцелиться» от лечения доктора Марсела, или убить его, чтобы стать свободной. Однако, в отличие от Эдны, у Лилли есть шанс сделать свой собственный выбор.
  • Клевая старшая сестра — Эдна для Лилли. Лучший товарищ по играм, решительная авантюристка, имеющая в себе все те качества, которых не хватает Лилли.
  • Кнопка берсерка — NPC-Харви не любит громкие звуки, и услышав звуки горна и барабанов гоблинов, начинает терять контроль (показывая, кто он на самом деле), и приходит в бешенство. Так разозлился, что голова взорвалась!
  • Лицемерие — это смешно — Игнац жалуется Лилли на то, что в наши дни у детей нет таких ценностей, как превосходство, сила и самоконтроль, которые вышиты на висящих на стене гобеленах. Когда Лилли собирается указать, что «самоконтроль» отсутствует, Игнац приходит в ярость.
    • На самом деле, лицемерие можно найти по всему монастырю. Фримен упрекает Лилли в том, что она следует правилам, но быстро обвиняет ее, когда падает в колодец, возле которого нельзя было играть; Саку постоянно твердит, что бунтует, как ее любимая героиня Riot Girl, но все же бесится, когда Лилли приносит ей реальную бомбу (хотя это и понятно, по крайней мере), и, наконец, Шони, «крутой парень», который запугивает Лилли за ее слабость, но чуть не седеет, когда Лилли доказывает свою силу, стреляя и убивая орла (случайно; она целилась в воробьев).
  • Ложь — это хорошо — доказав это демону-Юстиции при помощи головоломки, Лилли преодолевает запрет д-ра Марсела на ложь.
  • Маньячка — главная героиня. Судя по тому, как она поступила с Капу, который явно вызывал у нее симпатию, еще и яндэрэ. Зигзагом из-за ее реакции, когда она узнала правду.
  • Медиум — Миранья. Не сумасшедшая, и ее способности не выдумка, так как в мире подсознания Лилли может связаться с ней через костер.
  • Молчаливый Боб — Лилли. Всю игру, стоит ей только попытаться говорить, персонажи ее перебивают, видимо, по чистой случайности угадывая, что та хотела сказать, и даже ее реплики в интерфейсе отображены не словами, а картинками. Но в одной из концовок девочку прорывает. Она затыкает даже Рассказчика!
    • Также Дрогельбехер, отыгрывая персонажа в настолке, ВНЕЗАПНО обретает способность разговаривать нормально. Мастер отыгрыша, что сказать.
  • Наглая ложь — Рассказчик почти постоянно прибегает к этому, например, описывает качание на качелях, свисающих над пропастью с поеденного термитами дерева, как «совершенно безвредное».
  • Нажми X, чтобы не погибнуть — стёб над тропом. Лилли, попав в психиатрическую клинику, карабкается по лестнице, но ей пытается помешать таинственный преследователь. Что делать? А вот и странный фиолетовый кружок с буквой «X» появился… Что делать, что делать... Засунуть этот кружок в рот, конечно! Потому что это энергетическая конфетка, дающая Лилли силу дотянуться до уступа и выкарабкаться на ровную поверхность.
  • Неудобная басня — классические детские нравоучения подвергаются жесткой пародии и деконструкции.
    • Применяется в двух концовках из трех — «Будь бесхребетным червем и всегда делай только то, что говорят, без исключений» VS «Делай, что хочешь, без исключений, даже если это значит убить беспомощного старика».
  • Обнять и плакать — как только вы преодолеете преднамеренно сахарный тон рассказчика и общее темное чувство юмора игры, вы поймете, насколько жестокой и ужасной является жизнь Лилли. Она маленькая (предположительно) сирота, живущая как рабыня женщины, которая ежедневно ругает и унижает ее, и ее коллеги-ученики подвергают ее остракизму по их собственным мелким причинам. Затем она еще сильнее теряет волю под гипнозом д-ра Марсела и вынуждена пройти через мучительное количество испытаний и невзгод, чтобы спастись от него и спасти своих единственных друзей … Которые могут даже не существовать вне ее собственного психически нарушенного ума.
    • Также в троп прекрасно вписывается Рубен Марсел а.к.а. Фантом. Так же как Эдна и Альфред, был подвержен воспитательной системе своего отца, но выработал отклонения в поведении, потому доктор Марсел считал его неудачным экспериментом. Он был так разочарован, что держал его взаперти в подвале клиники вдали от человеческих глаз. После смерти Альфреда, доктор Марсел и вовсе предпочёл забыть о нем, не дав шанса исправиться.
  • Пауки необычных размеров — второй демон-ограничитель принимает форму гигантского паука, чтобы не дать Лилли сбежать из католической школы, нарушив запрет на неповиновение взрослым.
  • Поворот налево кругом — Харви, игрушка из предыдущей игры, был найден доктором Марселом и превращен в гипнотическое устройство.
  • Почему ты отстой — такой речью разражается Лилли в концовке противоречия, обращаясь абсолютно ко всем в одной комнате с ней.
  • Розоволосая конфетка — анимешница Шай, первая красавица школы. Несмотря на всю очаровательность, считает Лилли полным отстоем.
  • Словесный понос от сыворотки правды — происходит с Матерью-настоятельницей от подсыпанной в чай белладонны. Так выясняется, отчего она столь сильно ненавидит детей, что заикается при попытке сказать «ребенок», «дети» и т. д.
  • Сломить милашку — Лилли потребовалось на это много времени, но, когда она, наконец, огрызается, то делает это довольно резко.
  • Снеговик — первый демон блока ограничения, с которым Лилли сталкивается, принимает эту форму, не давая вам разжечь огонь.
  • Теория заговора — Фрэнк подозревает заговоры тамплиеров во всем. Учитывая некоторую информацию от старика в кладовке, он может быть прав.
  • Убей их всех — Почти каждый именованный персонаж из первого акта. Второй и третий акты имеют более высокую выживаемость.
  • Ужас у холодильника — Лилли не просто глупенькая, и не просто обладает излишне богатым воображением, как бы вас ни пытался заверить в обратном рассказчик. По мере игры у девочки наблюдаются некоторые характерные симптомы: зрительные и слуховые галлюцинации, дереализация, бредовые идеи, пассивность, слабая эмоциональность, бедность речи, отсутствие желания поддерживать беседу, возможно раздвоение личности. По признакам — шизофрения.
  • Ходячий спойлер — Эдна. Выходит, концовка, в которой она сталкивает доктора Марсела с лестницы и сбегает — канон! Хотя, может, и нет.
  • Хороший парень — Капу единственный не относится плохо к Лилли. Это особенно видно в сцене, где мальчишки подстерегают Лилли на лестнице и отбирают бумажку с рецептом — он не злорадствует, и просит их прекратить. По его собственным словам, волнуется обо всех[1]. Это его не спасет.
  • Целую, Тоска — Фантом явно не ожидал получить острую ножку стула в глаз от почти удушенной им маленькой девочки.
  • Четыре героя — четыре темперамента — Адриан (холерик), Петра (сангвиник), Питер (меланхолик), Дроггельбехер (флегматик). Появлялись и в первой части , но именно в сиквеле сходство с тропом заметно ибо сидят в одной комнате и проводят время вместе.
  • Шутка-бумеранг — перенесена из первой игры; Медиум Миранья заявляет, что призрак пытается связаться со своим сиамским братом-близнецом через нее — из того, что говорят два окончания первой игры, можно предположить, что это покойный Моти, умерший во время ограбления банка, пытается связаться со своим «близнецом» Хоти, который был тем, кто случайно выстрелил в него.
  • Шутка с двойным дном — Харви, запрещающий ходить в опасные места, ссылается на одно из мест, где ребенку может быть безопаснее, чем бродить по деревне ночью — это концерт Рольфа Харриса. По состоянию на июнь 2014 года Харрис был признан виновным в совершении преступлений с участием девочек в возрасте семи лет. В настоящее время он ожидает приговора за ряд преступлений на сексуальной почве среди детей, многие из которых связаны с доверием молодых поклонников.
  • Эффект Телепорно — анимешницу Саку в оригинале зовут Suka. Не то чтобы ее имя сильно диссонировало с характером…
  • Я просто хочу иметь друзей — Лилли. До такой степени, что готова поубивать всех одноклассников ради безопасности единственной подруги.

Примечания[править]

  1. С другой стороны, его просьба передать Шай любовную записку, обращенная к Лилли, у которой он сперва как бы невзначай спросил, нравится ли он ей, выглядит так, словно он пользуется чувствами девочки, вселяя в нее ложную надежду, так что зигзагом.