Пятьдесят оттенков серого

Материал из Posmotre.li
(перенаправлено с «50 оттенков Серого»)
Перейти к: навигация, поиск
« Картина просто великолепная, и не нужно зацикливаться на эротической части фильма! Ведь это не только постельные сцены, а еще и прекрасная история, при просмотре которой переживаешь, даже уже зная сюжет. Получится ли у милой и нежной девушки изменить неподвластного мужчину? Или же он попытается перевести ее на свою сторону?! Предлагаю фильм к просмотру всем, кто любит мелодрамы, и не стесняется эротических сцен (в конце концов, глаза закрыть никто не запрещал, кричат они не очень громко). Раскрепощенным людям краснеть не придется.

»
— Взято отсюда.
« О, вспомнила, что меня отдельно взбесило в "50 оттенках". Занудство героя. Миллионер дарит девушке подарки: книгу, которую ей нравится читать; мобилку, чтоб ему звонила; комп, чтоб ему писала; машинку, чтобы к нему ездила… И плетки по размеру в спецкомнатке.
Все время хотелось сказать: ты же богач-извращенец!!! Подари ей живого фламинго! Пришли за ней карету, запряжённую духовым оркестром! Трахни её в ванной, наполненной черничными маффинами! Свози ее на уикэнд в Мурманск, блин!!!
А то было бы от чего с ума сходить.
»
Баш №432221
Вся глубина сюжета в одной картинке

«Пятьдесят оттенков серого» (англ. «Fifty Shades of Grey») — роман британской писательницы Э. Л. Джеймс, написанный и изданный в 2011 году. Изначально представлял из себя фанфик по «Сумеркам», который позже перерос в полноценный роман. Книга рассказывает об отношениях между бизнесменом Кристианом Греем и выпускницей университета Анастейшей Стил, больше всего известна за сцены БДСМ-секса (но специалисты настаивают, что из них так и сквозит незнание матчасти).

Сюжет[править]

(link)

Обзор книжной серии

(link)

И фильма

Никто не хотел писать эту статью, поэтому описание сюжета мы скопировали из Википедии.

Май 2011 года. Анастасия Стил — скромная девственница, студентка литературного факультета на северо-западе США. Живёт вдвоём с близкой подругой-сокурсницей Кэтрин «Кейт» Кавана. За неделю до выпускного в университете Анастасия, по просьбе заболевшей Кейт заменяющая её, берёт интервью у молодого красавца-миллиардера Кристиана Грея (англ. grey — серый)[1]. Интервью складывается не очень удачно, и Анастейша не думает, что они когда-либо встретятся вновь. Неожиданно Грей появляется в хозяйственном магазине, где девушка работает продавцом, и покупает там кабельные стяжки, изоленту и верёвку, два рабочих комбинезона. Их знакомство продолжается, Анастасия постепенно узнаёт о тайных сексуальных увлечениях богача, становится предметом его одержимости, и затем в статусе возлюбленной, преодолевая страхи и сомнения, принимает участие в осуществлении необычных фантазий…

Повествование всего романа ведётся от лица Анастасии.

Что здесь есть[править]

  • Америка-Америка — Автор — британка, в некоторые американские реалии не врубается и спокойно пихает в текст британские — видно, думает, что Штаты все ещё английская колония.
  • Аристократия из фольги — мультимиллионер ведёт леди в крутой ресторан. Чай в ресторане заваривают из пакетиков… Леди поучает официанта, как правильно заваривать чайный пакетик, дабы удовлетворить её тонкий вкус.
  • Вербальный тик — мое подсознание указывает, что здесь интересный мета-пример. Моя внутренняя богиня бьется в истерике каждый раз, когда Анастейша упоминает в своей мысленной речи свое подсознание и\или внутреннюю богиню.
  • Девочка для битья — главная героиня, если взглянуть на историю её взаимоотношений с мистером Греем объективно и непредвзято.
  • Каноническая Сью — Анастейша, несмотря на серость вида и мышления, влюбила в себя миллиардера.
  • Копиркин — всё-таки это фанфик по «Сумеркам», поэтому главные герои очень похожи на Беллу и Эдварда.
  • Натяжной диалог — фильм состоит из них почти полностью. Не шутка: на заявленный BDSM выделено исчезающе мало экранного времени, да и в прочей движухи в фильме почти нет. Чем же заполнены два часа хронометража? Пустыми, нелепыми и мозговыносящими диалогами с паузами между репликами по 5-10 секунд. Если фильм смотреть с правильным настроем, над разговорами двух тормозов можно даже посмеяться.
    • Все потому, что диалоги и в книге не лучше. «- У тебя большая квартира. — Большая? — Большая. — Да, большая».
  • Не в ладах с географией — курица не птица, Канада не заграница. Протагонистка «никогда не бывала заграницей», однако смотаться на выходные в Канаду — проза студенческой жизни.
    • В оправдание — много ли московских хипстеров о поездке в Беларусь думают как о загранице?
  • Не в ладах с технологией — для обмена односложными репликами герои используют электронную почту… А каждое письмо Серого ещё и завершается подписью из трёх строчек, свидетельствующей, что он — главная шишка в мегакорпорации. Повбывав бы.
  • Не знает экономики — на чем Грей заработал свои миллионы? Ответа так и не последовало. Как и хотя бы малейшего упоминания занятия хоть чем-то кроме Анастейши и помощи голодающим.
  • Неудачная басня — предположительно заложенный автором посыл был примерно таким: «сила любви даже из больного ублюдка молодого мужчины со специфическими вкусами может сделать романтика». Что вышло: «если ты красив и богат, делай со мной что хочешь; если ты просто хороший и влюблённый в меня парень, то тобой я буду пользоваться и держать во френдзоне, лол».
  • Не читал, но осуждаю — для многих эта книга сродни «Сумеркам», только с БДСМ. Собственно, несмотря на популярность книги, большинство ругающих её не читали, а читали обрывками или в кратком содержании.
    • Но, увы, чтобы дочитать трилогию до конца, нужно терпение. МНОГО терпения. Книги скучноваты, монотоннее даже, чем «Сумерки», и держать в неослабном напряжении могут разве что такого читателя (-льницу?), который очень трепетно переживает любовные перипетии и нюансы: «Ах, какой он красавчик! Ах, как он страдает, у него в прошлом тяжёлая психотравма! Ах, какая она простая и тонко чувствующая девушка, совсем как я! Ах, экзотика, BDSM! Ах, на фистинг она всё же не согласилась, умеет отстоять свои границы!».
    • Автор этой правки книгу не читал, но позволил затащить себя на фильм. Первые полчаса казались нудной тягомотиной, но когда пришло понимание, что это трэшак уровня приснопамятных ДпВ, только с BDSM вместо православия, просмотр стал значительно веселее.
  • Обычный порошок — чем занимается корпорация, принадлежащая Серому? Да просто корпорация…
  • Опухание сиквелов — позже писательница выдала два продолжения: «На пятьдесят оттенков темнее» и «Пятьдесят оттенков свободы». Это не считая двух спиноффов, где та же самая история рассказывается уже от лица Грея, но их нельзя считать четвёртой и пятой частью.
    • Плюс первая книга кончается откровенным «а что было дальше, вы узнаете, купив продолжение».
  • Отличница и хулиган — идея автора заключалась в том, что сумасшедший садист-извращенец исправится под влиянием искренней любви главной героини.
  • Пересластить пилюлю — почти всю дорогу.
  • Самое главное не показали — единственное, что автору правки было реально интересно — это раздел о питании в написанном Греем договоре между верхним[2] и нижней. Но тут протагонистка некстати проявляет несгибаемость характера и заявляет «Я не потерплю вмешательства в мою диету, буду и далее питаться полутора салатными листиками в сутки». Так что соответствующий раздел договора канул в Лету, почил в Бозе.
  • Фанская кличка — на зарубежных ресурсах Анастейшу Стил называют «Anasthesia» (анестезия) за не лучшее исполнение роли Дакотой Джонсон.
  • Характерный тик — Анастейша постоянно закусывает губу. И в книге, и в фильме.

Вокруг франшизы[править]

Примечания[править]

  1. Можно предположить, что фамилия и частично личность персонажа заимствованы у героя фильма «Секретарша» Эдварда Грея — юриста, склонного к доминированию.
  2. Да-да, автор правки в курсе, что верхние желают, чтоб их упоминали исключительно с заглавной буквы.