Так неостроумно, что уже смешно

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
TVTropes.pngTV Tropes
Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья So Unfunny, It's Funny. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью.
Eat crayons.pngНа вкус и цвет все фломастеры разные
Эта статья описывает явление так называемой вкусовщины. То есть, наличие или отсутствие этого явления в значительной степени зависит от мнения аудитории. Пожалуйста, помещайте примеры этого явления в статьи о собственно данном явлении.
« Купил мужик шляпу — а она ему как раз. »
— Пожалуй, самый известный пример
« Why did the chicken cross the road? To get to the other side. »
— Англоязычный аналог. Не баян, а классика!

Частный случай тропа «Так плохо, что уже хорошо».

Опять кто-то неудачно пошутил. То ли у него мозгов и весёлости не хватило, чтобы придумать что-то свежее (а может быть, он ребёнок, и то, над чем вы давно отсмеялись, для него в новинку), то ли сама тема подвела, то ли у него чувство юмора настолько непостижимое для слушателя, что не поймёшь, после какого слова, по идее, нужно смеяться… Но слушатели, как ни парадоксально, хохочут или хотя бы снисходительно-презрительно (или умилительно) улыбаются! И в самом деле — разве не смешно наблюдать за этими несчастными потугами остро пошутить?

С прикрученным фитильком, если смешно получается не от самой беззубой остроты, а от реакции недовольных слушателей.

Юмористы знают об этом тропе и потому могут пошутить нарочито плохо. Если шутник талантлив, может повеселить, но не исключено, что кто-то, не оценив Тонкой Иронии, скажет «Что за фигня, юморист?»

Также имеет место проблема противоположных оценок: что для одних людей так неостроумно, что уже смешно, то для других просто убого.

Примеры[править]

Общее[править]

  • Широко известны несколько способов перевести несмешные шутки в эту категорию, подсвечивая их неостроумность или толсто намекая, что это должна быть шутка:
    • Сразу после шутки дать звук сверчков в ночной тишине, символизирующий молчание публики и отсутствие смеха.
    • Или характерное «фить-ха!». Этим звуком завершались шутки на радио-шоу Нуждина (они же Нуждики).
    • Годится и не менее характерное «Ба-дум-тсс!» (чьё происхождение не установлено).
      • Отрывок из мультика, где обезьянка со зверски мрачным лицом набарабанивает что-то явно похожее.
    • Или «Тадам-тадам-там!» из «Ералаша». Возможно, подходит ещё потому что многие шутки оттуда либо уже устарели, либо неуклюжи, и от того киножурнал стал мемом сродни Петросяну (см. ниже).
    • Или титр «Directed by Robert B. Weide» под музыку из сериала «Умерь свой энтузиазм» (в России не особо известен, так что копирование шутки превратилось в культ карго).
    • Закадровый смех как таковой.
    • Или просто сказав «лопата».
    • В письменной речи похожего эффекта можно добиться, написав вместо собственно заезженной шутки просто шутка про…. Подразумевается, что шутка такая заезженная, что её целиком даже писать лень.
      • Ты знаешь правило!.. Непременно найдётся кто-нибудь, кто шутки не знает, — и потребует привести её полностью.
    • Или можно зачеркнуть часть текста с петросянством, а ещё так можно протащить под радарами неполиткорректный юмор.
    • Любая фраза становится многозначительной и отчасти остроумной, если добавить к ней «если вы понимаете, о чём я», если вы понимаете, о чём я.
    • Пусть тот, кто расскажет несмешную шутку, сам же над ней начнёт ржать. Ржать долго, громко и похрюкивая.
    • Или, не услышав смеха со всех сторон, бросится объяснять шутку. «Ну вы поняли?»
    • Собственно, улыбающийся портрет Петросяна сдобрит любую плохую шутку.
  • Многие каламбуры, сделанные ради каламбуров, не смешны. Но если предметом шутки становится сам факт несмешной шутки… этого добра так много, что на тивитропах даже завели специальную статью.
  • Туалетный и чёрный юмор часто оказывается в этой категории.
  • Капитан Очевидность умеет и любит шутить таким образом, разжёвывая то, что и так понятно.
  • Иногда для комического эффекта достаточно развернуть видео задом наперёд.
  • Нарочитый антиюмор к явление: ожидание шутки и облом могут оказаться не менее эффектными, чем дико остроумная шутка. Примеры про шляпу и американское «почему курицы перешли дорогу» — как раз из этой серии.

Фольклор[править]

  • Известный и меметичный анекдот про лопату. Пример:
«

— Господа гусары, вон идет поручик Ржевский! Будет, как всегда, рассказывать несмешные анекдоты! Смеемся после слова «лопата»! Поручик Ржевский: — Господа гусары, свежий анекдотец! Возвращаюсь я как-то домой, а там моя жена с денщиком! Ну я ему как дал по башке! Ха-ха! — Поручик, а что же здесь смешного? — А, я же не сказал, лопатой, лопатой!

»
  • Анекдот про Пупу и Лупу — сам по себе несмешной, но творчество по мотивам переводит его под этот троп.
  • Анекдот про медведя, который «шёл по лесу. Видит: машина горит. Сел в неё – и сгорел». Эффект достигается за счёт того, что шутка нарочито несмешная, а ситуация совершенно абсурдная, до сюрреализма.
  • Единственный д'Артаньян, клипер со шкипером и триппером, а также другие анекдоты о плохо запомненных каламбурах. Меметичной становится несмешная интерпретация, а не исходная шутка.
  • Иногда можно встретить точку зрения, что троп существует в человеческой культуре еще с шумерских времен. Впрочем, возможно, что плоский сортирный юмор надоел человечеству позже, а для самих шумеров это еще было смешно. Или это вообще не юмор был, а просто художественный образ, который трудно понять современнму человеку.

Театр[править]

Евгений Шварц, «Голый король» — именно так шутит придворный шут: «Один купец, по фамилии Петерсен, вышел из лавки, да как споткнется — и ляп носом об мостовую!»

Литература[править]

  • Марк Твен, «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура» — сэр Дайнадэн. Большинство его шуток очень глупы, а остальные — настоящие окаменелости. Но шутки всё равно смешат почти всех придворных короля.
  • Аркадий Аверченко рассказывал однажды, какой дубовый юмор до слёз смешит немецких обывателей.
    • Его же рассказ «Юмор для дураков» (судя по идиомам — для русских дураков). «Один господин, явившись на обед к родителям своей невесты и страдая от тесной обуви, снял потихоньку под столом с ноги башмак, но в это время собачонка схватила башмак да бежать, а жених испугался, вскочил, опрокинул стол, причем миска с горячим супом опрокинулась на тещу, и помчался за собачонкой. По дороге он разбил дорогую вазу, а потом, желая достать для разутой ноги какой-нибудь башмак, ударил тестя ногой в живот, повалил его и стал стаскивать с ноги ботинок. Но оказалось, что у тестя одна нога была искусственная, и вдруг она отрывается вместе с ботинком, и наш жених грохается на пол, обрывая портьеру; но в это время собачонка, с башмаком во рту… Дальше я не мог продолжать: нечеловеческий страшный хохот душил моего нового знакомого». Предыдущие простенькие и бородатые, но действительно смешные

«Он сидит там с пеной у рта». — «Сердится, что ли?» — «Нет, ему подали новую кружку пива» и «Владелец этого зонтика поднимает одной рукой семь пудов… Попробуйте-ка украсть зонтик!» — «Я пробегаю в час пятнадцать верст — попробуйте-ка догнать!» дурак не понял.

  • «Двенадцать стульев». Натужные каламбуры — фирменный стиль театрального режиссёра Ник. Сестрина (пародия на Вс. Мейерхольда). «Ты чего на верблюде приехал?» — «А я хотел преподнести тебе сладкое вер-блюдо!».
    • А ещё в книге описываются анекдоты, которые любят рассказывать пассажиры поездов. Судя по стилю, речь идёт ещё о дореволюционных (а книга написана в конце 1920-х годов) экземплярах. Авторы, правда, саркастически описывают, как пассажиры умирают со смеху. Впрочем, если учесть, что некоторые из тогдашних баянистых анекдотов и сейчас с успехом кочуют по инет-пабликам, люди никогда не меняются.
  • Н. Носов, «Незнайка на Луне» — полицейский Мигль примечателен своим «чувством юмора». Незнайка-Чертяйка! (хы-хы! Не правда ли, остроумно?)
  • Бернар Вебер, «Смех Циклопа» — весьма необычный пример. Когда главгероям пришлось выйти на сцену с чужим юмористическим представлением, к которому они, разумеется, не готовились, они вообще не смогли ничего сделать, так и замерли столбами. Публика была в полном восторге.
  • Анекдоты Даниила Хармса (пожалуй, самый известный — про падающих старушек). Зачастую вместе с другим тропом. Как будто этих анекдотов мало, ему приписали ещё кучу похожих, про Гоголя, Пушкина и Достоевского (советские журналисты, сочинявшие эти анекдоты, намеренно «косили под Хармса»).
    • Спорно, можно ли назвать анекдоты Хармса неостроумными. Это абсурдизм и чёрный юмор, то есть достаточно специфические формы комизма. Применимо ли к ним вообще определение «остроумие» — сказать однозначно нельзя.

Кино[править]

  • «Король комедии» — многие шутейки протагониста-неудачника, видящего себя не иначе как стендап-комиком, подпадают под троп. Но порой этот шизоид Руперт действительно выдаёт нечто остроумное.
  • Джокер — именно по причине крайне плохого юмора (на вкус «нормальных» людей) и эксцентричности поведения, Артур Флек запомнился зрителям шоу Мюррея, из-за чего тот пригласил будущего Джокера на шоу. В фильме есть отсылки на «Короля комедии» (в прокате провалившегося, но ныне считающегося киноклассикой). Самая яркая отсылка — это Роберт Де Ниро, сыгравший некогда в «Короле комедии» того самого Руперта Папкина, а теперь в «Джокере»… телеведущего Мюррея!
  • Саша Барон Коэн умеет делать это правильно. «Борат», «Бруно» и «Диктатор» почти целиком состоят из несмешных шуток, над которыми вы будете смеяться. Мало? Получите сериал «Кто есть Америка?».
  • «Робокоп» — внутримировой пример: популярное комедийное шоу Биксби Снайдера. Весь юмор строится на том, что ведущий оказывается в компании красоток (опционально — с оголённой грудью), трогает их за разные места и комментирует происходящее фразой «Я бы купил это за доллар!». К чему он это говорит, никогда непонятно, но зрители это обожают и покатываются со смеху.
  • Значительная часть происходящего в фильме «Идиократия». Тупые шутки людей будущего показывают, насколько упал их интеллект… и всё равно смешат, хотя бы своей тупостью.
  • «Отель!» — несколько каламбуров в минуту, пытки стриптизом, неожиданный музыкальный номер, злой гангстер, повторяющиеся шутки… Но за счёт их непрерывного потока получается смешно.
  • «Смертельное оружие» — юморок Лео Гетcа. «I’m Leo Getz! If you need something, Leo getz! Hah hah hah… funny, eh?».
  • «Номер один» — герой долго достает полицейскую загадкой про проводника, которого раз за разом сажают на электрический стул и не могут казнить. А потому что он плохой проводник — над разгадкой в кульминации фильма уже нервно смеешься, но она имеет и сюжетное значение.
  • Те обозреваемые BadComedian фильмы, где есть хоть что-то смешное. Намного чаще смешнее оказываются скетчи и издевательские комментарии Бэда.

Телесериалы[править]

  • Galavant — все попытки короля Ричарда пошутить.

Телевидение[править]

  • «Рассмеши комика» — пополам с тропом Стиль дурака: бабушка и внук. Бабушка нудит без малейших потуг в юмор, а приведённый ею внук просто стоит раздетый (!). И работает же!
    • С будущим президентом и не тупые «шутки» срабатывали. На «Рассмеши комика. Дети» его один раз уложило под стол слово «жопа», а второй оно ему и вовсе просто послышалась…
    • Некоторые люди могут улыбнуться или засмеяться просто от непонимания, как на такое вообще реагировать. Учитывая, что задача на шоу — вызвать физическую улыбку, а не обязательно положительные эмоции, творить на сцене странную дичь, надеясь на такую реакцию — вполне имеющая право на жизнь стратегия.
    • Педаль в пол продавил Максим Галкин, некоторое время бывший напарником Зеленского. Не удивляет, что скоро его заменили на Мишу Галустяна: пока Галкин сидел в жюри, фрики выигрывали всегда, ну вот нравится человеку угорать с убогих.
  • «Убойная лига» — как-то раз Костя Пушкин ничего не приготовил для выступления, и вместо выступления несколько минут (с мхатовскими паузами) рассказывал зрителям, как он ничего не приготовил. Ну и ещё рассказал один дурацкий анекдот. Сработало.
  • «Маппет-шоу». Все до единой шутки медведя Фоззи, неудачливого стендап-комика — это как раз сабж. Он — Руперт Папкин кукольного мира.
    • В одном из выпусков у него получились действительно смешные шутки — Статлер и Уолдорф так и покатывались. Фоззи от такого непредвиденного поворота событий запаниковал и сбежал.
  • Петросян и его «Смехопанорама», особенно на излёте. Стала притчей во языцех, дав Интернету мем «петросянить» и породив массу годных шуток в тему. В прочем, сам термин «петросянить» использовался Евгением Вагановичем в 1990-х в номере совместном со Святославом Ещенко.

Мультфильмы[править]

  • В Warner Brothers 1930—1940-х годов, а также в MGM знали в этом толк. Одновременно это — в большинстве случаев — были постоянные шутки. Как вам, например, повторяющийся горе-прикол про кроликов, которые очень сильны in multiplying (сами угадывайте, в «арифметике» или в «размножении»). Или неотвязное «Eat at Joe’s». Или любимый анекдот Текса Эйвери: «Придерживайте шапки, щас опять начнётся!». Или новые и новые напоминания о том, что собаке без пожарного крана никуда (просто так пописать, — скажем, на деревце или посреди чиста поля, — пёсики ну не могут, ну никак). Или собака породы «шпиц», которая всё время плюётся (ну spitz же!).
  • «Лего Фильм» — внутримировой пример: шоу «Дорогая, где мои портки?»
    • Явный оммаж к «О мои шары» из вышеупомянутой «Идиократии».

Комиксы[править]

  • «Приключения Тинтина». Особенно — начиная с того фабулярного момента, когда Тинтин с Хэддоком перед самой Второй мировой искали сокровища, и в повествовании появился глуховатый и чудаковатый профессор Турнесоль, а «ветераны» этого сюжета горе-сыщики Дюпон и Дюпонн начали совсем уже безбожно и беспардонно тупить и всё время падать с ног на ровном месте. И с тех пор этот однообразный юмор эксплуатировался снова и снова, из тома в том, на протяжении доброго десятка выпусков.
    • Два этих усатых недоумка в ОЧЕРЕДНОЙ раз нарядились в какие-то совершенно дикие одежды, вообразив, что это они так «замаскировались»?..
    • Они же ОПЯТЬ споткнулись (обо что-то, обо что ни один нормальный человек не споткнётся) и с грохотом рухнули на пол, а то и загремели с лестницы (в большинстве таких случаев они почти ничего себе серьёзно не ушибают)?..
    • А потом они СНОВА выдали какую-то редкую по своей идиотичности фразочку?.. («Вы арестованы! Скажу даже более: вы под арестом!», и тому подобное.)
    • А чудик Турнесоль, помешанный на лозоходстве, ОПЯТЬ начал глупо тыкаться со своим самодельным балансиром-лжекомпасом?.. А потом он, глухая тетеря, услышал слово «что?» — но вообразил, что его обозвали «Дно!», и прогневался?..
    • А хулиганистый и неадекватный сын ближневосточного эмира УЖЕ НЕ ВПЕРВЫЕ подстроил кому-то из взрослых тупейший и небезопасный (и старый как дедушкины кальсоны) розыгрыш с взрывчатой сигарой, электрическим «рукопожатием» или обливанием чернилами?..
      • Всё это, казалось бы, настолько тупо, что тянет на премию Дарвина… Но — в данном контексте всё это невероятным образом забавно!! Видимо, срабатывает и уникальная харизма автора комикса, и она же, не менее неповторимая, присущая этим сущеглупым персонажам.
      • А вот в случае с Серафимом Лампионом — неутомимым, назойливым и тупо-несмешным анекдотчиком (стереотипная черта бельгийского обывателя, каким он и является) — троп отыгран намеренно, и нарочно подсвечивается. Да еще с зигзагом. Тут уже тупо, банально и занудно шутит не автор, а персонаж, а читателю намекают: «Не будь таким!». Сам Лампион считает себя королём юмора, обаяшкой, всеобщим любимцем, душой компании; роль Лампиона в сюжете — забавна и остроумна; а вот его бездарные шутки и наивно-козлистые выходки нисколько не забавляют персонажей — те от этого Серафима на стенку лезть готовы, и из этой их реакции извлекается немало тонкого и доброго (!) юмора.
    • А в одном из ранних выпусков — «Тинтин в Америке» — Эрже тоже высмеивает псевдоостроумие, причём дважды за том. Сначала вдрызг упившийся шериф (пренебрегающий законом Волстеда) говорит: «Т-там не винят повешенного… э-э-м-м… то есть вешают невиновного!.. Хы-ы, неплохая шутка…». А значительно позже Большой Папа собирается утопить протагониста — и никак не может остановиться, всё глумится: «Тебе предстоит поплавать! Это полезно!.. Нет, правда, я остряк?..».
    • Тема не давала покоя мэтру Эрже и далее (Бельгия, дык! Страна Тупых Шутников!). В «Повреждённом ухе» — более позднем, по сюжету, выпуске — есть ещё один упоённый собой горе-остряк: квотермастер (завхоз на пассажирском судне). Он — еще и алкоголик, и живая иллюстрация на тему «Не болтай! Тебя слушает враг!».
  • «Астерикс легионер» — Госинни, в отличие от Эрже, не бельгиец, а француз, но тему бельгийского осло остроумия тоже не обошёл стороной. Во взводе декурии, где служат Астерикс с Обеликсом, есть бельг Гастрономикс, который постоянно откалывает горе-шуточки и рассказывает идиотские анекдоты.

Веб-комиксы[править]

  • Cyanide and Happiness часто над таким издевается. Получается еще и пародия на троп Подгонка под ответ.
    • Девушка сделала себе операцию — ей удалили ноги и пришили русалочий хвост. И все ради шутки о русалке на мерседесе (mermaid и mercedes).
    • Ученый устроил себе тромб (clog) из множества микроскопических деревянных башмаков (clogs). Для шутки.
    • Мужик коллекционировал цепные пилы только для того, чтобы его сосед по квартире не выдержал и выкинул их, устроив резню/бойню/репрессии бензопилам (chainsaw massacre).

Видеоигры[править]

  • Fallout 2 — комик на сцене клуба «Акула», что в Нью-Рино, нервно припоминает свои шуточки. Хохмить он не умеет, но надо же на хлебушек как-то зарабатывать! Вот и тужится, чтобы выдавить очередной тупой каламбур, но вместо оваций раз за разом получает порцию зубоскальства. Сцена получилась настолько удачной, что некоторые ставят её на первое место в рейтинге самых смешных моментов второго Фолыча.
  • Fallout 3 — Побрякушка из пресловутого Литл-Лэмплайта любит несмешные шутки из детской книги приколов. Забавляет, но не до такой степени, как предыдущий пример.
  • Pathfinder: Kingmaker — в пещерах под Старым Платаном можно найти клопа-стендапера, выдающего несмешные шутки про кобольдов и критикуемого зрителями. Это зрелище довольно забавно.
    • Отсылка ко второму Fallout? Игру делали фанаты старых RPG, как-никак…
  • Undertale — Санс просто фонтанирует плохими каламбурами. Иногда выходит даже довольно забавно. Похожую страсть к дурным остротам разделяет королева Ториэль, так что неудивительно, что они поладили. А вот Папирус шутки брата не выносит… в основном потому, что они его действительно смешат, и он этого стесняется.
    • Рядовой монстр Сноудрейк тоже очень плохой шутник. Но в отличие от шуток Санса и Ториэль его каламбуры связаны не со скелетами и костями, а со снегом и холодом.
  • Tekken (не помню какой по счёту — кажется, третий) — не сама игра, а смешной перевод с каменЬщиком. Кособокие несмешные шутки, такая-плохая-что-уже-хорошая актёрская игра — но всё вместе так непосредственно, что смешит и в первый раз, и в двадцатый. Увы, попытки развить тему оказались унылы именно из-за потери непосредственности.
    • Креативщина переводчиков Sonic Adventure и Sonic Shuffle — в ту же копилку. Цопiс телепортирован в пукан дырой!
  • Persona 3 — Шутки Икуцуки.
  • The Last of Us — сборник анекдотов, который Элли носит с собой и иногда читает вслух. «3,14 % моряков — Пираты!» (и это ещё самое смешное).
  • Duke Nukem Forever. Просто Duke Nukem Forever…
  • «Нэнси Дрю» — 2 шансы с их «хорошей новостью» и «плохой новостью» эксплуатируют этот троп в хвост и гриву.
  • «Shovel Knight» - один из жителей просит его рассмешить на что главный герой раз за разом отвечает предметом статьи.
  • «Graveyard keeper» — один из персонажей с детства мечтал стать стэндап-комиком. Придётся организовать для него шоу. И непременно с «Ба-дум-тсс!» — он так требует.

Интернет-проекты[править]

Прочее[править]

  • «Филиал Одноклассников» — паблик во «ВКонтакте», в котором высмеивается отсталость пользователей «Одноклассников» по сравнению с остальным Рунетом. Шутки у них, соответственно, избитые: старый анекдот «Сарочка, золотце, за тобой пришли» соберёт ещё немало «Классов». Полный хохотач!
  • По детсадовским «шуткам за 300» тоже придумали немало мемов.
  • Нарочито пародийные «Мемчики и смешные квадраты». Ставь лойс, или у тибя батрудинав! (т. е. ставь лайк, или у тебя баттхёрт).
    • В ту же степь «нечёткие приколы». Берутся заезженные в текущем сезоне мЫмчики, размываются до полной нечитаемости текста, и в таком виде выкладываются. И в отличие от исходников, получается смешно!
  • Сам Петросян, ставший героем мема. «Я — рыба! А я — пиво!»
  • Паблик «Анекдоты категории Б». Заходишь, а там армяне в нарды играют.
  • Многие видео, ставшие сурсами (исходниками) для RYTP[1]
    • Можно вспомнить мальчика, рассказавшего (квази)анекдот «Повар спрашивает повара» (сам анекдот не то чтобы смешной, но пацан уж очень заразительно смеётся).
      • Это даже не анекдот, а, судя по построению фразы, перевод абзаца из учебника по иностранному языку.
  • Якобы тест на шизофрению: «Купил парень шляпу, а она ему как раз». Кто от него смеется, тот шизофреник. Анекдот на самом деле тончайший и сложнейший. Ведь изначально этот жанр подразумевает какую-то неожиданную концовку. А то, что купленная шляпа подошла впору, вполне логично. И отсутствие неожиданности становится неожиданностью.
    • Переделка известной шутки от автора правки по мотивам: «Увидел медведь машину, сел в неё, а она не загорается».
  • Rooster Teeth Productions — Каламбуры Барбары Дункельман, получившая таким образом прозвище «Pun-kelman».
  • Нарочито плохие абсурдные сценки, например вот.
  • Юмор инцелов.
  • Во время учёбы в колледже автору правки достался учебник литературы, где заголовок романа Стендаля «Красное и чёрное» исправлен на «Чёрное и чёрное»
  • Юмор альт-райтов — пополам с так грубо, что уже смешно. Самый яркий пример — в любой непонятной ситуации растягивать написание N-слова. Безмерно тупо и натужно-провокативно, но всё равно улыбает.
  • Вступительный номер «Paul Daniels Secrets» 5-го выпуска 1-го сезона (см. https://www.youtube.com/watch?v=CiFBXsEzz5E). В танце-фокусах клоунов присутствуют «заезженные» уже на тот момент трюки в роде «рельсой по голове» и «тортом в морду» в контексте пролога смотрятся забавно. Как и грим Рыжих.
  • Интернет-мемы с Капитаном Америкой, сделанные из сцены в лифте — все построены на туповатых каламбурах.
  • Популярность видео, в котором широкий Путин идёт (и больше в нём ничего не происходит), можно объяснить только этим тропом.
  • Увы, в КВН частенько случается. Как то:
    • Сборная Цирка, умудрившаяся потырить уже ставшую мемом шутку Петросяна про рыбу и пиво.
    • МГИМОшники с номером про утилизатора санкционки. Жрал хамон и сыры, плохо стало от огурчика. Заезженный оригинал про кучу бухла и овсяное печенье был смешнее!
    • Сборная Грузии на музыкальном фестивале вышла, спела песенку без шуток и стала прощаться. Зрители в зале ржали, думая, что это такая самоирония и сейчас будет обманка. Но нет.
  • На всероссийском фестивале стэндаперов любой заход в стиле я-и-моя-девушка встречали смехом и аплодисментами. А бедные участники-то всерьёз думали, будто смешно шутят и имеют успех!
  • Аудиозаписи из серии «перекличка», где некая училка испытывает гамму чувств от похабных ников своих учеников в конфе на удалёнке, и выражает их кондовым суржиком.
  • История с башорга про то, как гопники поглумились над вывеской садового товарищества «Красная звезда» — исправили текст на «Красная ХУЙ».

Реальная жизнь[править]

  • Детский юмор.
  • Сортирный и похабный юмор, особенно если их педалируют.
  • Некто Жириновский как-то рассказал не вполне пристойный анекдот о бабушке Меркель. Но боги, как он заржал после панчлайна! А как он гордился описанными в анекдоте событиями!
    • А попытка некоего Януковича рассказать анекдот про сало разбилась о то обстоятельство, что не только сам анекдот несмешной, но и проФФесор не мастак их рассказывать и забыл концовку. Вместе получилось так плохо, что уже хорошо. Не в первый раз, кстати: он же рассказывал в эфире анекдот про деньги из тумбочки, но напрочь забыл, в чём там соль — вышло ещё более неостроумно, но тоже смешно.
  • Для части жителей РФ становятся смешными некоторые фразы, если их сказать на украинском языке. «Щодень круг дуба Кіт учений // Ступає, наче вартовий. // Праворуч йде — пісні співає, // Ліворуч — казку муркотить…». Справедливости ради, работает в обе стороны: переводы украинской поэзии на русский, как правило, вызывают у украинцев ту же реакцию, несмотря на то, что язык практически всем знаком.
    • И сюда же — невероятно тупая, «утробная» и даже, пожалуй, шовинистическая пародия на украинский язык: «Самопер попер до мордопыса / мордоляпа» (автомобиль поехал в фотографическое заведение). Подобный эффект со всеми близкородственными языками, и даже из славянских используется отнюдь не только украинский — чего стоит хотя бы псевдочешское «быдло с падлом на плавидле». Иногда даже возникает подозрение, что подобные фразы с завирательными ошибками тонкие тролли придумывают специально, чтобы любители такого низкопробного юмора выставляли на посмешище самих себя перед носителями языков.
      • Особый шик когда при этом невежественные шовинисты под видом одного языка глумятся над совершенно другим. Например, приведенную выше фразу про «мордопыс» преподносят как образчик беларуского языка, хотя она звучит совсем не по-белорусски. Или искусственно составленную испанскую фразу «En Julio pediras hojuelos para mi nieta» (в июле закажешь блинчиков для моей внучки) обзывают португальской и записывают с такими нелепыми ошибками (чтобы выглядело похоже для ксенофоба со школьным ынглишем в анамнезе), что она теряет всякое сходство и с испанским, и с португальским, при этом ещё и значение умудряются переврать.
    • И украинцев, и даже русских, когда-то смешила азірівська міва. Некоторые украинцы не знают, смеяться им от суржика или плакать.
      • Строго говоря, «азіровка» — это не суржик (смешение параллельно употребимых языков), а попытка говорить на вовсе незнакомом языке на базе каких-то своих представлений о том, как этот язык устроен и без всякого желания им овладеть. В пародиях на господина Азарова доведена до абсурда — хотя не то, чтобы было особенно нужно — в виде эрративного сленга, заняв нишу «падонкафскава езыка», который в чистом виде на украинский не транслируется по причине более фонетического принципа орфографии и главное, гораздо меньшего искажения гласных согласных звуков в слабых позициях. Реальный суржик, на котором говорит восток Украины на ближайшем удалении от областных центров, и близко не звучит так неестественно.
  • Написанное заглавными буквами слово «ЖОПА» — не смешно? Ну извините!
  • Советское выражение «смеяться после слова лопата» значило примерно это. Пошло от, по одной из версий, от анекдота «Сейчас я расскажу самый короткий анекдот… лопата!!!» после которого смеялись по-настоящему. А все потому, что обман ожиданий другого анекдота: «Самый короткий анекдот — еврей-колхозник». Как вариант — «коммунизм»
  1. Русский YouTube Poop — внезапно появившийся на ТыТрубе жанр смищных видеороликов, созданных с помощью монтажа.