Список кораблей

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
TVTropes.pngTV Tropes
Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Description Porn. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью.
« Бессонница. Гомер. Тугие паруса.
Я список кораблей прочёл до середины…
»
— Осип Мандельштам
« Список кораблей никто не прочтёт до конца. »
— БГ
« Я список кораблей не раз перечитал… »
— «Мельница», поклон двум предыдущим эпиграфам
« В итоге этого налёта 4 линейных корабля американского флота было потоплено. Какие корабли были потоплены? КАКИЕ КОРАБЛИ? Аризона, Вест-Вирджиния, Оклахома и Мэрилэнд[1]. ЭТО ЗНАТЬ НАДО! ЭТО КЛАССИКА! »
— «Зелёный слоник» раскрывает суть

Список кораблей — это вариант equipment porn. Ну знаете, когда автор на 20 страницах перечисляет планки Пикатинни и баллистические свойства «Калаша» главного героя, а ведь у него ещё есть разгрузка, гранаты и нож! С кораблями же всё немного сложнее. Славная эскадра отправляется в поход, развеваются флаги, настроение оптимистичное. И тут автор считает своим долгом перечислить все калоши в походном ордере, разобрать биографии капитанов до седьмого колена и показать долгие дискуссии олимпийцев о судьбе каждого корыта в отдельности.

Сюда же подпадают долгие (и бо́льшей частью — совершенно не нужные) перечисления ТТХ. Особенно уныло это выглядит в космоопере, где за мощностью реакторов и калибром лазеров главного калибра не стоит вообще ничего, кроме буйного воображения автора. Исключение — игры (хоть настольные, хоть компьютерные) и книги по тем же играм, где цифры означают точно выверенный игровой баланс.

Унылый список кораблей может быть недочётом автора — он думает, что нам важно знать, сколько флеботинумных плазмомётов главного калибра есть у во-о-о-он того вспомогательного орудийного крейсера третьего ранга из пятой волны седьмой фланговой эскадры. Также это может быть способом набить объём: Дюма, мол, диалоги писал[2], а мы ТТХ распишем во всех подробностях.

Список кораблей — буквальный, причём аж целых 1186 штук! — был у Гомера, так что это — старше, чем письменность.

Всё вышесказанное, однако, не означает, что сам по себе список кораблей — это однозначно плохо. Если список невелик, а каждый корабль действительно обладает «лица необщим выраженьем» — почему бы и нет? Классическим примером можно назвать список 14-й эскадры авианосцев в романе Алистера Маклина «Корабль его величества „Улисс“». Кстати, и пресловутый equipment porn (описание самого «Улисса») там присутствует, но чужеродным отнюдь не выглядит. Кроме того, список кораблей независимо от своей нудности несёт много полезной информации о мире, которая может очень пригодиться при анализе самой вселенной (тот же список кораблей из «Илиады» позволил профессиональным историкам узнать очень много интересного об ахейской Греции). Кроме того, некоторые произведения (например Робинзон Крузо) почти полностью из такого списка состоят, и в списке и заключается вся суть произведения [3].

Короче, список кораблей — это не обязательно плохо, но плохо, если нудно.

Более мягкий вариант — размещение подобной информации отдельно от повествования.

Примеры[править]

  • В рассказе Редьярда Киплинга «Мэ-э, паршивая овца» цитируется «Песнь о Наваринской битве»:
Звались наши флагманы «Азия».
«Генуя» и «Альбион»!
За «Розой», замыкая строй
Летела «Филомела» в бой,
Был «Бриз» один незащищён…
  • Р. Сабатини, Одиссея капитана Блада/Дополнения: в трилогии кораблей много, и в них можно запутаться. Пришлось создать отдельный список с капитанами и ТТХ.
  • Л. Кассиль, «Швамбрания»: флагман «Бренабор», кораблей «Беф Строганов», «Жюль Верн», «Металлопластика», «Принцкурант», «Каскара Саграда», «Гратис», «Покоритель бурь», «Гамбит» и «Доннерветтер».
  • Сага о Форкосиганах: кораблей меньше, но список тоже не помешает.
  • Главные герои в трилогии В. И. Контровского «Дредноуты»/«Авианосцы»/«Ракетоносцы» — не люди, а корабли. Поэтому ничего удивительного в том, что «Флот Открытого моря шёл на грохот канонады… Флот вёл линейный корабль „Принц-регент Луитпольд“ под флагом вице-адмирала Шеера, за ним следовали „Кайзер“, „Кайзерин“, „Кениг Альберт“, „Фридрих дер Гроссе“, „Гроссер Курфюрст“ (новейший дредноут типа „Кениг“) и восемь дредноутов первых серий» (с)
  • «ВарягЪ-Победитель», а конкретно — третья часть «АнтиЦусима», посвящённая, собственно, переигранному в этой альтернативной реальности Цусимскому сражению Русско-японской войны. С учётом того, что в сражении участвует практически весь японский флот и весь русский Тихоокеанский (вышедшая Порт-Артурская эскадра из несданного Порт-Артура, Вторая и Третья эскадры с Балтики, отряд Вирениуса, Владивостокский отряд крейсеров плюс всякая мелочь вроде транспортников и вспомогательных крейсеров), от списка кораблей реально становится тяжеловато. Усложняется ситуация тем, что автор в стремлении разделить материал одной книги на две (вторую и третью) явно доливал воды путём описания сражения с нескольких точек зрения.
  • «Песнь Льда и Пламени»: троп несколько раз используется во время битвы на Черноводной: «„Ярость“ занимала середину первой линии, с „Лордом Стеффоном“ и „Морским оленем“, каждый на двести вёсел по бокам. С правого и левого борта от них шли стовёсельные галеи: „Леди Харра“, „Золотая рыбка“, „Весёлый лорд“, „Морской демон“, „Чёрная честь“, „Дженна-оборванка“, „Горящий трезубец“, „Быстрый меч“, „Принцесса Рейнис“, „Собачий нос“, „Скипетр“, „Верный“, „Красный ворон“, „Королева Алисанна“, „Кошка“, „Отважный“ и „Погибель драконов“». С той же обстоятельностью описан флот их противника.
  • Разнокалиберные косяки каронимов порою промелькивают у Владислава Крапивина. Правда, в основном, с фитильком: речь о настольных баталиях (но расписано со смаком). В какой-то мере примером тропа стоит счесть «Кратокрафан». А в повести «Трое с площади Карронад» и вовсе троп играется прямо и буквально.
    «— А вы знаете, сколько было у нас баркентин?
    Голос у него не стал громче, но сделался вдруг особенно ясным, открытым.
    — Их было двенадцать, — сказал Сель, не опуская головы. — „Тропик“, „Меридиан“, „Сириус“, „Шокальский“, „Капелла“…
    „Вега“, „Кропоткин“, „Альфа“…» — отозвалось в Славке.
    — Я даже все названия не помню, — продолжал Сель. — Но всё равно… Это же нечестно! Идёшь в каком-нибудь городе, видишь: мачты! Всё как по правде: ванты, реи… Подбегаешь — ресторан «Нептун», ресторан «Кронверк», кафе «Парус»… Даже из маленькой шхуны «Испаньолы» в Ялте бар сделали! «Сатурн» оставался последний, а теперь и его…"
    .
    • Также замечено в «Стеклянных тайнах Симки Зуйкова» и «Фрегате „Звенящем“».
  • Андрей Уланов, «Раз герой, два герой…»: Хурин Лагорио, сдавая некий экзамен, должен был рассказать о давным-давно отгремевшей Тюрренской войне. Для начала парень принялся перечислять названия всех кораблей Третьего берегового флота. Комиссия послушала немного, вспомнила, что флотов таких у Империи было семнадцать, у двух её противников — немногим меньше; учла, что основные сражения Тюрренской войны велись всё же на суше… В общем, экзаменаторы не стали дожидаться, пока Хурин закончит — он получил наивысший балл.
  • У Верна в «20000 лье под водой» перечисляются, правда, не корабли, но списки типов, классов, отрядов, семейств, родов и видов подводной флоры и фауны, которую главный герой наблюдает через иллюминаторы «Наутилуса» в той или иной части мирового океана, занимают многие страницы. Это если забыть о том, что слуга главного героя введён в повествования в первую очередь для того, чтобы либо лично давать полную классификацию каждому второму встреченному виду, либо быть косвенно упомянутым при приведении этой классификации.

Примечания[править]

  1. К слову о «знать надо»: четвёртым «утопленником» была «Калифорния». И вообще, линкоров затонуло пять — пятым была «Невада».
  2. Дюма получал деньги не за количество символов, а за количество строчек в тексте, потому и любил диалоги а-ля аська. Когда издатель попытался перевести его на посимвольную оплату, Дюма пригрозил немедленно «убить» Гримо — он, мол, его и создал специально для таких диалогов!
  3. Автор правки называет такой жанр «логистический экшн».