Прекрасная еврейка

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
TVTropes.pngTV Tropes
Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Matzo Fever. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью.
« Вот стоит эта женщина, на лице которой отражается божественная красота, внушающая священный восторг. Сколько тысячелетий ее народ должен был ни с кем не смешиваться, чтобы сохранить эти изумительные библейские черты. С тем же гладким платком на голове, с теми же глубокими глазами и скорбной складкой около губ рисуют матерь Иисуса Христа. Той же самой безукоризненной чистой прелестью сияли и мрачная Юдифь, и кроткая Руфь, и нежная Лия, и прекрасная Рахиль, и Агарь, и Сарра. »
— А. И. Куприн, «Жидовка»
Афиша дореволюционного фильма «Лея Лифшиц: Страницы печального прошлого»
Ида Рубинштейн, звезда русского балета Серебряного века

Образ прекрасной еврейки (фр. La belle juive) существовал в европейской культуре со времён Средневековья, но стал популярен в девятнадцатом веке с расцветом ориентализма, тогда же, когда появилась, например, цыганка Эсмеральда и троп Джентльмен и прекрасная дикарка.

Традиционно подразделялся на два амплуа: femme fatale, которая соблазняет мужчин и способствует их грехопадению, и наивная беззащитная девушка, которая чувствует себя «чужой» в западном мире (в конце она либо обратится в христианство и найдёт счастье с Европейским Джентльменом, либо трагически погибнет). Сейчас ни то, ни другое уже не в моде, зато таким героиням часто приписывают острый ум и язвительный характер.

Реверс-гендерный вариант появился сравнительно недавно, после создания государства Израиль, и особенно после того, как появилась мода на интеллектуалов и «ботанов» в роли романтических героев. До этого еврея-мужчину изображали либо как корыстного пройдоху (и стереотипно тощим и сутулым, а не мускулистым с гордой осанкой), либо, напротив, как старого мудреца, например, раввина или книжника.

Пгимегы[править]

Фольклог[править]

  • Библия и иже с ней:
    • Юдифь — еврейская вдова, очаровавшая ассирийского военачальника, который в прямом смысле потерял от неё голову.
    • Деву Марию принято изображать красавицей, порой, даже без еврейских черт лица.
    • Мария Магдалина также обычно считается красавицей.
    • Саломея — не только красавица, но и прекрасная танцовщица, что очень нехорошо сказалось на росте Иоанна Крестителя, он стал меньше на целую голову.
    • Рахиль и ее сын Иосиф, гендерная инверсия.

Театг[править]

  • «Венецианский купец» — Джессика, дочь ростовщика Шейлока.
  • «Жидовка» Фроманталя Галеви — Рахиль, главная героиня.
  • «Саломея» Оскара Уайльда — библейская героиня изображена именно как femme fatale, негативный вариант тропа. В полном соответствии с первоисточником.
  • «Иванов» А. П. Чехова — субверсия. Жена Иванова была когда-то прекрасной еврейкой, но заразилась туберкулезом и подурнела, ну и разрыв с семьей на душевном состоянии благотворно не сказался.
  • «Наш класс» Тадеуша Слободзянека — Рахелька Фишман и Дора.

Литегатуга[править]

  • Вальтер Скотт, «Айвенго» — Ревекка.
  • А. С. Пушкин, «Гавриилиада» — «Ах, как была еврейка хороша!..»
  • Г. Гейне, стихотворение «Донья Клара» — гендерная инверсия. Героиня до последнего считает своего возлюбленного испанским рыцарем. А сама виновата — надо было сначала обстоятельно познакомиться, а уже потом прыгать в постель к мужчине! Фи для католички.
  • Оноре Бальзак, «Человеческая комедия» — куртизанка Эстер ван Гобсек (Торпиль).
  • Иван Тургенев, «Вешние воды» — Джемма, тоже возлюбленная главного героя. С фитильком, потому что по сюжету она вообще-то итальянка, но её реальным прототипом была еврейская девушка, к которой был неравнодушен сам Тургенев.
    • Сусанна из рассказа «Несчастная».
  • Г. де Мопассан:
    • «Мадемуазель Фифи» — Рашель, проститутка и французская патриотка.
    • «Заведение Телье». В провинциальном публичном доме мало девиц, поэтому «каждой из них надлежало быть своего рода образцом, воплощением известного женского типа, дабы любой потребитель имел возможность найти здесь, хотя бы приблизительно, нечто, отвечавшее его идеалу. … Рафаэль, потаскушка из приморского порта, уроженка Марселя, худая, с выдающимися нарумяненными скулами, играла неизбежную роль красавицы-еврейки». Деконструкция, т. к. красавицей она не была и даже имела заметные дефекты внешности, описанные дальше в тексте.
      • У Чехова в новелле «Ворона» «заведение» более дорогое, но совсем уж маленькое — мадам и две «воспитанницы», красивые молодые девицы: блондинка Барб и «Бланш, маленькая брюнетка, лет 19-ти, со строгим лицом и с греческим носом, по-видимому, еврейка». С фитильком, т. к. ее прямо не называют «прекрасной еврейкой». Но это, похоже, из-за того, что девушек всего две. Видимо, Бланш приходится там отдуваться и за прекрасных евреек, и за прекрасных гречанок, француженок, испанок, турчанок и т.д.
  • Всеволод Крестовский, трилогия «Тамара Бендавид» — заглавная героиня.
  • Н. С. Лесков, «Островитяне» — девочка, бродячая артистка, танцевавшая на ходулях под шарманку. Итальянская еврейка. С фитильком, т. к. Лесков подчеркивает не внешнюю красоту, а величие духа:
  • Антон Чехов, «Тина» — Сусанна Ротштейн.
  • Луи Буссенар, «Похитители бриллиантов» — Эстер Бернгейм.
  • Р. Хаггард:
    • «Жемчужина Востока» — главная героиня Мириам. Заголовок кагбэ намекает. А вместе с ней на аукционе продавали ещё 14 самых красивых пленниц.
    • «Прекрасная Маргарет» — заглавная героиня, дочь испанского еврея от англичанки.
  • Густав Майринк, «Голем» — Мириам, дочь архивариуса Гиллеля, возлюбленная ГГ. На стыке этого тропа и соседнего: она не только красавица, но ещё и обладает своеобразной мудростью в духе Луны Лавгуд (почти всё время пребывает в благостно-мечтательном настроении, верит в чудеса и передаёт эту веру герою).
  • Лео Перуц, «Ночью под каменным мостом». Эстер, которую автор так постоянно и называет — «прекрасная Эстер».
  • А. И. Куприн, «Жидовка» (рассказ) — Этля (см. эпиграф).
    • «Яма» — Сонька Руль «с некрасивым темным лицом и чрезвычайно большим носом, но с такими прекрасными большими глазами, одновременно кроткими и печальными, горящими и влажными, какие среди женщин всего земного шара бывают только у евреек».
    • «Суламифь» — заглавная героиня, возлюбленная царя Соломона.
  • Шолом-Алейхем, «Кровавая шутка» — Бетси, возлюбленная героя.
    • А ещё Рейзл из «Блуждающих звёзд», и дочери Тевье. У Шалома-Алейхема вообще множество прекрасных евреек по понятным причинам.
  • Лион Фейхтвангер, «Иудейская война» — юная рабыня Мара, которую обесчестил консул Веспасиан, а затем выдал за раба Иосифа.
  • Томас Манн, «Иосиф и его братья» — Рахиль, любимая жена Иакова и мать заглавного героя. От неё-то Иосиф и унаследовал свою легендарную красоту, да во многом и характер тоже.
  • Фаст Говард, «Мои прославленные братья». Красота еврейских девушек и женщин описывается и восхваляется.
  • Пропагандистская книжка «Jugend um Hitler» — девочка по имени Берниль Ниенау, которая позировала на фото с Гитлером. Как выяснилось через пять лет, она оказалась еврейкой… шёл 1938 год…
  • Умберто Эко, «Пражское кладбище» — девушка из гетто, посмеявшаяся над молодым Симонини, из-за чего тот стал антисемитом-женоненавистником.
  • В. Пикуль, «Ступай и не греши» — Ольга Палем, главная героиня.
  • Анджей Сапковский, «Свет вечный» — Рикса Картафила де Фонсека.
  • Жауме Кабре, «Я исповедуюсь» — Сара Волтес-Эпштейн.
  • Матиас Энар, «Компас» — Сара.
  • Борис Акунин, «Статский советник» — Эсфирь Литвинова.
  • Сергей Лукьяненко, «Линия грёз» — Рашель.
  • Андрей Белянин, «Казак в раю» и «Казак в аду» — Рахиль.
  • Юрий Никитин, цикл «Трое из леса»: Гульча не только красивая, но и долгоживущая героиня (появляется в книгах, между событиями которых прошло несколько веков), а ещё презирает всех неевреев.

Кино[править]

Галь Гадот, потому что тут невозможно без Галь Гадот!
  • «Список Шиндлера» — Хелене Хирш, заключённая, в которую оказался влюблён комендант концлагеря Амон Гёт. Он видел в ней «коварную искусительницу», что его очень бесило, так что он её и любил, и ненавидел одновременно.
  • «Чёрная книга» — главная героиня, для того, чтобы, не выдавая своей этнической принадлежности, очаровать немецкого офицера полностью перекрасила (да-да, и там, где вы подумали, тоже) волосы. Маскарад не удался, но офицер намётанным глазом быстро распознал её национальность, но оценил перфекционизм, с которым она подошла к этому делу, и действительно влюбился.
  • «Искатели приключений» 1967 года — молодая скульптор-абстракционист Летиция Вайс, в которую влюблены оба главных героя, и которая, к сожалению, погибает в середине фильма.
  • «Я — русский солдат» — Мирра вполне вписывается в троп, что по сюжету оттесняется её физическим недостатком, но герой принимает её такой, какая она есть. Актриса, исполнившая её, в интернет-источниках указывается осетинкой, но при этом обладает настоящей еврейской улыбкой.
  • Inglourious Basterds — Шошанна Дрейфус. Играющая её актриса Мелани Лоран действительно французская еврейка.
  • «Фараон» по роману Б. Пруса — Сара.
  • Экранизация мюзикла «Кабаре» — Наталья Ландауэр, очаровательная девушка из богатой еврейской семьи, берущая уроки английского. Сыграла её Мариса Беренсон — дочь американского дипломата, по происхождению литовского еврея.
  • «Кролик Джоджо» — юная еврейка Эльза в исполнении Томасин МакКензи — очень красивая девочка. И да, она всё же сразила наповал и заставила радикально пересмотреть взгляды заглавного героя.

Телесегиалы[править]

  • «Морская полиция: Спецотдел» — Зива Давид (хотя играет её чилийская актриса Коте де Пабло).
  • «The Nanny» — Франсин Дрешер в роли Фрэн Файн.
  • «Однажды в Одессе, или Жизнь и приключения Мишки Япончика» — Циля Аверман в исполнении очаровательной Елены Шаниной. С фитильком, потому что добивающийся её Япончик и сам по паспорту Мойше-Яков, или ви таки забыли, где происходит действие?

Мультсегиалы[править]

  • Велма Динкли. С фитильком: в некоторых итерациях пrоисхождение замалчивается, в других, обратно, педалируется, да «прекрасную» в ней можно распознать, только если раздеть или хотя бы переодеть… Но факт остаётся фактом: фандом у умнички-девочки с причёской шлемиком больше, чем у Дафни, раз эдак в несколько.
    • У Дафны, кстати, тоже есть еврейский дядя, о чём упоминается в одном из комиксов. Но типологически Велма гораздо больше попадает в образ (Дафна всё же типичная damsel-in-distress, а вот Велма — интеллектуалка с язвительным характером).

Комиксы[править]

«Жить с женщиной» в реальной жизни и в комиксе
  • «Жить с женщиной», нарисованный Иегудой Девиром — о своей жене Майе и жизни с ней. Вдобавок он и сам — накачанный фансервисный бородач.
  • Кэтрин «Китти» Прайд же!
  • Доктор Харлин Квинцель по некоторым признакам тоже таки да.

Видеоиггы[править]

  • «Корсары: Каждому Свое» — Абигайль Шнеур, прелестная дочка Соломона Шнеура, возлюбленная английского приватира Ричарда Флитвуда.
  • Sniper: Ghost Warrior 3 — Ракель Шейн.
  • Инди-игра «In the Time Machine Over the Sea» по мотивам альбома Neutral Milk Hotel «In the Aeroplane Over the Sea»: чтобы спасти свою возлюбленную Анну Франк (которой альбом и посвящён), Джефф Мэнгам с помощью Тома Йорка из Radiohead и его машины времени «OK Computer» отправляется в прошлое и бросает вызов Гитлеру!

Музыка[править]

  • Первый и единственный сюрреалистический полноформатник культовой психоделик-рок группы Neitral Milk Hotel «In the Aeroplane Over the Sea» — здесь любовью всей жизни лирического героя вокалиста Джеффа Мэнгама выведена сама Анна Франк. Чего уж там — в песне «Oh, comely» он этот образ откровенно эротизирует. Надо сказать, реальная Анна тоже была очень хорошенькой девочкой!
  • Даниэль Клугер, дилогия «Месть прекрасной дамы» — Сюзанна стала роковой любовью для Родриго.
    • «Баллада о талисмане» — девушка неземной красоты, решившая доказать Остапу Барабашу эффективность ладанки в качестве талисмана.
    • «Баллада о Валентине Потоцком» — с фитильком, еврейка Сара на самом деле никакая не еврейка, на самом деле она полька по имени Беата, принявшая иудаизм, в память о своём сожжённом за вероотступничество возлюбленном.

Геальная жизнь[править]

IDFgirl.jpg
  • Реальная донья Изабелла-Сюзанна де Шошан, ставшая прототипом красавицы Сюзанны в дилогии «Месть прекрасной дамы» (см. выше), как и песенный персонаж, славилась своей красотой, которую, после казни своего жениха, «применила по назначению». После смерти, согласно завещанию, её череп был прибит к двери дома, где она жила последние годы, в назидание распутным девицам и в память об ужасном грехе, ею совершенном. Дом получил имя «Дом Прекрасной Дамы».
  • Прославленная куртизанка маркиза Паива, затем графиня Хенкель фон Доннерсмарк (при рождении Эсфирь Борисовна Лахман, 1819, Москва — 1884, замок Нойдек).
  • В Армии Обороны Израиля красивые девушки в военной форме не редкость. Это даже стало своего рода брендом.
  • Не только в армии. По интернету ходит шуточный список «вы слишком долго прожили в Израиле, если…» Так вот, один из пунктов: «вы избавились от последнего совкового предрассудка, будто в России самые красивые девушки».
  • Натали Портман (Не́та-Ли́ Хершла́г) aka Матильда aka Падме Амидала.
  • Хеди Ламарр — педаль в асфальт. Кроме своей красоты и актёрского таланта, запомнилась как гениальная изобретательница (придумала так называемую технологию «прыгающих частот», ставшую прототипом современного Wi-Fi) и как обладательница довольно-таки язвительного характера.
  • Эли Макгроу. Что характерно, больше всего она известна ролью Дженнифер Кавиллери из фильма «История любви», которая по сюжету итальянка, но при этом на редкость идеально попадает в сабжевый образ: девушка-интеллектуалка с едким характером, с которой, к тому же, ГГ познакомился в библиотеке (какое значение для евреев имеют книги, напоминать не надо). Более того, Эли сыграла ещё нескольких героинь такого же плана (в том числе и собственно еврейскую девушку Бренду из фильма «Прощай, Колумб»), а вот в других амплуа не преуспела — из чего с большой вероятностью следует, что в образе Дженнифер она играла саму себя.
  • Рэйчел Вайс.
  • Мила Кунис.
  • Бар Рафаэли.
  • Галь Гадот же! (На илл.)
  • Офра Хаза.
  • Элина Быстрицкая aka Аксинья.
  • Евгения Брик.
  • Легендарная воровка и мошенница Сонька (Шейндля-Сура Лейбовна Блювштейн) Золотая ручка. Влюбляла в себя даже тюремщиков.
    • Однако ее красота на любителя. Клеопатра тоже сводила мужчин с ума, но красавицей не была.
  • Вокальный дуэт Мина и Клара Бейгельман, начинавшие как сестры Бейгельман и прославившиеся Сёстры Бэрри (The Bagelman Sisters)