Поджог, убийство и переход на красный свет

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
TVTropes.pngTV Tropes
Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Arson, Murder, and Jaywalking. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью.
« Основная особенность конспирологии — во все подробности тайного зловещего всемирного заговора посвящены масоны, Билл Гейтс… и читатели заштатной газетёнки. »
— Автор неизвестен
«

Грянул год, пришёл черёд, мы теперь в ответе —
За Россию, за народ и чистоту в клозете!

»
— Infornal FuckЪ
« Человечество всегда смеётся над тремя вещами: сексом, отправлениями прямой кишки и своим правительством. »
— Зигмунд Фрейд
« Где я? Какой сейчас год? Дуэйн «Скала» Джонсон — президент? »
— Ёжик Соник.
« Халк не терпеть тупые гигантские киборги. Халк не терпеть Австралия. А больше всего Халк не терпеть личные местоимения. »
— Халк, House of M

Один из вариантов реализации правила трёх для комедий, сформулированного американским юмористом Джоном Ворхаузом: первый элемент тройки задает тему, второй — развивает, третий — разрушает с эффектом бафоса. Хохма в этом случае строится на том, что обычное правило трех предполагает однородность членов тройки (у древних ораторов это называлось триколоном), а комическое правило трех — что третий элемент своей чужеродностью разрушит тройку.

Ну, например: секс, наркотики, рок-н-ролл — нормальная, некомическая тройка, описывающая богемный образ жизни Америки 1960-х годов. А если сказать «секс, наркотики и пончики с повидлом» — выйдет бафос.

  • «Ленин, партия, комсомол!» — советский лозунг и обычный триколон. «Ленин, партия, колбаса по 2.40!» — бафос.
  • «Пришел, увидел, победил» — отчет Цезаря о победе над царем Фарнаком. «Пришел, увидел, офигел» — бафос.
  • «Поджог, убийство и святотатство» — список самых страшных преступлений средневековья в порядке возрастания[1] (!). «Поджог, убийство и переход на красный свет» — бафос[2].

Кроме того, если герои — подростки или дети, первые два пункта могут быть напрямую взяты из каких-нибудь взрослых книг или разговоров, а третий — додуман самостоятельно, что придаёт особенный блеск: дети едва ли всерьёз задумываются о смерти, адских муках и прочих теоретических и прикладных аспектах страдания, а вот кажущиеся читателю не такими серьёзными вещи вроде вызова родителей в школу или отлучения от десерта их как раз здорово пугают.

Порой этот вид бафоса реализуется не в виде высказывания, а в виде последовательности событий.

Обобщённый вариант — чужеродный элемент разрушает не тройку, а четвёрку, пятёрку etc. (т. е. однородных элементов было более двух).

Антитроп — хлеб, яйца, молоко, гуро. Бафос может явиться следствием изменившейся морали, когда когда-то «ужасный» по мнению современников автора, ныне восприниается безобидным, и наоборот. Околотроп — вот сейчас обидно было, когда персонажа из всего списка возмущает только/больше всего обвинение в нарушении ПДД.

Примеры[править]

Фольклор[править]

  • Вспоминается анекдот об обучении новобранцев штыковому бою. «Представьте себе, что эти чучела — это враги, которые убили ваших родных, изнасиловали ваших девушек, сожгли ваши дома и выпили ваше пиво», — говорит сержант. Правда, главного героя анекдота больше волнует, какой конкретно из манекенов выпил его пиво.
    • Обоснуй: обычно указывается что день был сильно жаркий.
  • «Чтобы уничтожить человечество, кошкам осталось только узнать понятие бесконечности, жизни после смерти и научиться чистить лоток».
  • Анекдот про Ржевского: «Я был в джентльменском костюме: цилиндр, бабочка, пенсне и презерватив!»
    • Это, вообще-то, противоположный троп…
  • Анекдот: «Обалдеть. Как же ты назвал такую прорву котов? — Смерть, Голод, Чума, Война и Мистер Усы. — Ты дал котам имена в честь всадников Апокал… постой… МИСТЕР УСЫ?! — Ну, всадников-то только четверо».
  • Звонок в милицию: «Алло, милиция, тут пьяный сосед орет и всячески оскорбляет свою жену! Мне кажется, что он готов избить её! — Успокойтесь! Это их личное дело, не вмешивайтесь! — Он угрожает, что повырезает всю её семью к чертям собачьим! — Почему вы нам позвонили?! Не видите ли, дело их личное! — Он сказал, что менты — козлы вонючие! — Не волнуйтесь, уже выезжаем!»
    • В версии 2010-х оскорбление полиции иногда заменяют на политические лозунги против власти.
  • Свекровь звонит невестке: «Ну как там мой сыночек? — Ой, всё очень плохо. Постоянно пьёт, меня бьёт, детей оскорбляет, всем хамит, ходит по бабам, постоянно оказывается в полиции, а недавно ещё и наш телевизор в карты проиграл! — Ничего! Главное, чтобы хорошо кушал
  • Страшно жить. Парламент грызется, еды нет, денег не хватает, на работе бушует прокуратура, в 1С почему-то не проставляется цена стульев автоматически… (С Баша).
  • Анекдот о Степане Разине, интересующемся, не натворил ли он по пьяни чего-то ужасного. Княжну утопил, купцов порубил, деревни сжёг, но за что действительно Степану стало стыдно — за то, что ругался матом при коллективе.
  • Два извечных вопроса у медиков: 1) Когда закончится бардак в медицине? 2) Куда я положил колпачок от шприца?
  • Советский мирный трактор в одном из вариантов песни. Отразил наступление китайцев, запустил свой ядерный реактор и допахал гречиху и овёс.
  • Анекдот про Адама и Еву: «…И во веки веков рыбу от этого запаха отмыть не сможете!»
  • Анекдот про пирата с крюком вместо руки, деревянной ногой и повязкой на глазу: руку ему отрубили саблей, ногу оторвало ядром, а в глаз нагадила чайка, и пират попытался протереть его рукой, забыв, что там крюк.

Театр[править]

  • В XIX в. в Европе была в моде оперетта о бароне Мюнхгаузене под названием «Пришёл, увидел и соврал» (намёк на известную цитату Юлия Цезаря «Пришёл, увидел, победил»).
  • Спектакль «Квартета И» «День радио». Миша предаётся самобичеванию: «Чернопопики. Выползни. Мне сорок лет, чем я занимаюсь? В моём возрасте Маккартни уже „Yesterday“ написал. Гагарин в космос полетел. Пушкин в моём возрасте…» «Уже умер», — подсказывает Лёша.
    • Немного портит логику тот факт, что Гагарин тоже не дожил до сорока. Пушкин даже прожил на четыре года дольше.

Литература[править]

Русскоязычная[править]

  • М. Ю. Лермонтов в поэме «Сашка» делится воспоминаниями об университете:
«

Святое место! помню я, как сон, Твои кафедры, залы, коридоры, Твоих сынов заносчивые споры: О Боге, о вселенной и о том, Как пить: ром с чаем или голый ром.

»
— Да, это принципиально!
  • «Что же делали до сих пор все эти Пушкины, Лермонтовы, Бороздны?» — вопрошает Фома Опискин, персонаж романа Ф. М. Достоевского «Село Степанчиково и его обитатели».
  • М. Е. Салтыков-Щедрин, «История одного города» — при градоначальнике Фердыщенко город Глупов подвергался голоду и пожару, а умер градоначальник от объедения; изложено в трёх главах, в точности следующих тропу.
  • Козьма Прутков: «Три дела, однажды начавши, трудно кончить: а) вкушать хорошую пищу; б) беседовать с возвратившимся из похода другом и в) чесать, где чешется».
  • А. И. Куприн (воспоминания В. В. Вересаева) — «Три самых любимых современных писателя его <Льва Толстого> — Семёнов, Захарьин-Якунин и я».
    • Имеются в виду Сергей Терентьевич Семёнов и Иван Николаевич Захарьин. С. Т. Семёнова, крестьянина, ставшего писателем-самоучкой, Лев Толстой действительно хвалил и даже написал предисловие к его сборнику рассказов. Семёнову как писателю, конечно, далеко до Куприна, но он был не лишен дарования, к тому же мыслил гораздо прогрессивнее большинства современников, даже вышедших из куда более образованной среды. В частности, Семёнов не только много писал о тяжелом положении женщины, но и показывал, что женщинам труднее сопротивляться несправедливости и насилию не потому, что якобы «такова женская природа», а из-за того, что их больше угнетают (например, рассказ «Катюшка»). Толстой в поздние годы больше ценил тех авторов, которые «чувства добрые в народе пробуждали», поэтому его внимание к творчеству Семёнова вполне понятно.
  • Лев Дуров, «Байки на бис»:
«

Однажды мы затеяли драку — класс на класс. Конечно, тут же доложили директору. Он ворвался в класс, дёрнул свой мундир так, что с него все пуговицы осыпались, и закричал, повышая голос по хроматической гамме: — Дуров! Сегодня ты ударил своего товарища, завтра ты ударишь своего учителя, потом — меня, потом ты убьёшь члена правительства, а потом начнёшь бить стёкла!

»
  • «Пришёл, увидел, наследил» в главах из романа Михаила Шолохова «Они сражались за Родину».
  • И. Ильф, Е. Петров, «Золотой телёнок». «Еще один великий слепой выискался — Паниковский! Гомер, Мильтон и Паниковский! Тёплая компания!»
    • Они же, фельетон «Равнодушие». «Замки открываются не только ключом, но и головной шпилькой, перочинным ножиком, пером „рондо“, обыкновенным пером, зубочисткой, ногтем, спичкой, примусной иголкой, углом членского билета, запонкой от воротничка, пилкой для ногтей, ключом от будильника, яичной скорлупой и многими другими товарами ширпотреба. К вечеру установили, что если дверь просто толкнуть, то она тоже открывается».
  • «Приключения капитана Врунгеля» — губернатор в Бразилии, услышав имя героя, восклицает: «Как, капитан Врунгель? Тот самый? Это что же теперь будет? Беспорядки, пожар, революция, выговор по службе?…»
  • Николай Олейников, агитка «Отто Браун» — господин Окс размышляет, что купит на деньги, которые достанутся ему за поимку преступника. Автомобиль, чемодан, гитару, чучело хорька, булавку
    • Впрочем, если имеется в виду булавка для галстука (разумеется, не рядовая, а модная и из драгметаллов), то она может стоить и подороже гитары с чемоданом. А то и автомобиля.
  • Николай Носов «Незнайка в Солнечном городе» — как и сказал Волшебник, волшебная палочка потеряла свою силу, когда Незнайка совершил три плохих поступка. Итак, он превратил Листика в осла; превратил трёх ослов в коротышек; дразнил обезьяну в клетке. При этом побег из милиции общественно опасным способом (разрушение здания милиции и травма милиционера Свистулькина) в число плохих поступков почему-то не попал.
    • Возможно, Волшебник (или Николай Носов) разделяли по этому поводу воззрения многих юристов, считающих, что желание сбежать из тюрьмы естественно для человека и его нельзя наказывать за побег. Точка зрения настолько популярна, что прописана в законодательстве многих стран (например, Германии, Австрии, Бельгии), в которых попытка побега из-под стражи (неважно, успешная или нет) преступлением не считается.
  • Братья Стругацкие:
    • «Хромая судьба» — писатель Скоробогатов любит подкалывать пафосных докладчиков: когда они заводят речь о долге советского гражданина, культурных ценностях и прочее (подойдёт любой длинный период с перечислением чего-либо), он добавляет в конце: «И животноводство!» с настолько серьёзным видом, что докладчик машинально добавляет: «Конечно, и животноводство, вне всякого сомнения…»
      • Там же: На заседании приёмной комиссии Союза писателей ведутся речи: «…высокая литература… Антон Павлович Чехов… Лев Толстой… Александр Сергеич… Сортир Сортирыч…»
    • «Град обреченный». «Полковник рассказывал Изе: „…ему дали десять суток за хулиганство и десять лет каторжных работ за разглашение государственной и военной тайны“».
    • «Понедельник начинается в субботу» — причины, по которым лучше не ездить на полигон, где должны пройти испытания очередного кадавра: «Холодно. Мороз. Выбегалло».
  • Владимир Высоцкий, «Роман о девочках» — Питер Онигман, немец из ФРГ, «готов был жениться на ней [Тамаре], даже если у неё незаконченное высшее образование, даже если она комсомолка, секретарь генерала КГБ, космонавт, вдова или мать-героиня».
  • Виктор Астафьев в романе «Царь-Рыба» рассказывает от собственного лица: «Я […] объяснял, что моя профессия состоит в том, чтобы всё знать и видеть. Ошарашил его рассказом, как бывал в кирхах, в православных церквах, даже в мечеть заходил. Заносило меня в морги и родильные дома, посещал милиции, тюрьмы, колонии, ездил на юг и на север, в пустыни и кавказские сады, общался со стилягами и сектантами, с ворами и народными артистами, с проститутками и героями труда. Один раз даже в комитете по кинематографии был».
  • «Гуси-гуси, га-га-га…» Владислава Крапивина: с фитильком. Как таковой тройки нет, но Корнелий Глас получает смертный приговор именно что за неправильный переход улицы. Автор правки не добавил бы её, если бы не то обстоятельство, что Корнелия жалко не только читателю, но и его согражданам на внутримировом уровне, которые вполне осознают несоразмерность преступления и наказания. Правда, в конечном итоге оказывается, что это был пранк, который вышел из-под контроля, но в рамках описанной системы не невозможный.
  • «Волкодав» — полное чудовище боярин Лучезар (наркоман, предатель родной сестры, бессердечный убийца без чести и совести) решил, ко всему прочему, изнасиловать невесту одного из вассалов своего кнеса. Попытка не удалась, и тогда Лучезар придумал представить всё как самодеятельность его сподвижников, а девушке заткнуть рот подарком. Так вот, для подарка он выбрал грошовое ожерелье из дешёвой подделки под янтарь! Если прочие черты характера, рисующие портрет законченного мерзавца, можно объяснить гипертрофированной сословной спесью и влиянием серого порошка, то такая неуместная мелочная жадность вызывает скорее смех.
  • Генри Лайон Олди, «Нопэрапон, или По образу и подобию»:
«

— А я тебя вчера видел, Будда-младшенький! — Свистящий шепот монаха обжег Мотоеси ухо. — Ви-и-идел!.. на рынке. Ты маринованную дыню покупал, цельных пять кусков! Отвечай, злоумышленник: было?! — Было, святой инок. Воистину было. На какой-то краткий миг юноша и впрямь ощутил себя злоумышленником. Три смертных преступления: мятеж, непочтительность к родителям и приобретение маринованной дыни.

»
  • «Отблески Этерны» — «Ночью на улицах опасно, убийцы, привидения, бродячие собаки и можно простудиться».
  • Хроники странного королевства — «свидание с тараканами и прочей пакостью вроде грязи и Повелителя».
    • На саммите в Лондре на Кантора засматривались принцесса Люсиль, королева Нона, две дочери Лисаветы, невестка господина Дорса, глава лондрийских спецслужб принцесса Элизабет, 14 незнакомых дам, представительниц аристократии, две журналистки, одна из телохранителей императора Лао и… монсир Гоше, личный секретарь Луи IX, «падла, гад, извращенец!»
    • «А за десять лет мало ли что полезного может случиться… Даже если у его высочества хватит упорства не забыть о своей великой цели, всё же остаются варианты… например, сбудется проклятие, которым одарил таинственного негодяя мэтр Максимильяно. Или же злодея отыщет кто-то более опытный и квалифицированный, чем Мафей. Или какой-нибудь разгневанный мистик искупает мерзавца в святой воде. Или ватага весёлых варваров разложит под ним костёр и весело попляшет вокруг…»
    • «Не прикидывайся, будто забыл! Тот самый балбес, который с таким блеском водит её на прогулки! Сначала к себе в гости, где её чуть не сожрали вампиры, потом на Каппу без дезинфекции, где она подхватила сизую лихорадку! Который знакомит её то с покойными друзьями, то с умственно отсталыми подружками, то с привидениями! И который уже вторую неделю не является, но зато завалил весь мой дом своими пряниками!»
  • Антон Орлов.
    • «Тина Хэдис»:
    • Лиргисо на своей родной планете скармливал плохих рабов прирученному хищнику, довёл до самоубийства множество других энбоно и однажды выпил вина прямо из бутылки.
      • Инверсия: в рабовладельческом обществе не было принято обращать внимание на то, как другие господа ведут себя со своими рабами; все «Живущие-в-прохладе» постоянно вели тайную борьбу друг с другом, и уничтожение всех противников обеспечивало Лиргисо очень высокий статус в таком обществе; зато третье действие согласно местной морали было настолько плохим (некрасивым) поступком, что в случае его обнародования Лиргисо оставалось бы только самому уйти во Фласс.
    • Сама Тина Хэдис разыскивается Манокарскими властями за незаконную эмиграцию, оскорбление президента, убийства, нанесение увечий и регулярное посещение общественных мест в несоответствующей одежде.
    • «Сильварийская кровь» — «Таким образом, неустановленным тёмным эльфам инкриминируется убийство двух человек, преднамеренная порча имущества (высокохудожественной работы унитаз и прочее — список подшит в дело) и особливо кража рубашки и шляпы». Лейтенант Быцырг был единственным гоблином в городской полиции и при каждом удобном случае упирал на то, что другие расы ничем не лучше его соплеменников (особенно эльфы), вследствие чего его протоколы и другие бумаги пользовались большим успехом у начальства: их читали, перечитывали и передавали дальше по инстанциям.
  • Панов, «Анклавы» — уголовная семейка Бобры, четыре брата: Тимоха, Митроха, Петруха и Николай Николаевич.
  • Юрий Нестеренко, «За крепостной высокою стеной»:
«

Здесь в казематах, мрачных и сырых, Висят на дыбах злостные смутьяны: Один зарезал с шайкой восьмерых, Другой назвал епископа бараном.

»
  • Михаил Харитонов, «Золотой ключ, или Похождения Буратины» — козёл Попандопулос, попав под вызывающее раскаяние псионическое воздействие, вспоминает список своих грехов. «Тут козлу вспомнились бесконечные пьянки и пробуждения в луже собственной блевотины, изнасилования и убийства, воровство артефактов у коллег-сталкеров, карточные долги, оплаченные железом, хулиганство мелкое и крупное, пакости ближним, враньё, хвастовство и непотребство, в том числе кощунственное пьяное козлоблейное перевирание святого шансона из Круга Песнопений Стаса Барецкого (да, и такое было), ну и конечно же — срам, грех! — тридцатилетний коньяк, вылитый в сенную шипучку…» Это, однако, неполный список.
  • А. Гонарчук, «Борзый минус» — «Сегодня у вас крючок не застёгнут, завтра вы Родину предадите, а послезавтра, глядишь, и через правое плечо повернётесь».
  • Борис Романовский, «Великан» — Кощей Бессмертный посылает протагониста узнать: А) где находится его смерть, Б) где спрятано его кощеевское «злато», то есть сокровища, В) куда пропали очки Кощея!
  • Макс Фрай, «Так берегись». Джуффин — Максу: «Тебя бесит несовпадение: такие восхитительные вымышленные миры, такая прекрасная женщина их придумала и при этом так отвратительно себя ведёт. Отнимает у людей силу, вместо благодарности их презирает, врёт как дышит, да ещё и не слушается тебя!» Подсветка от сэра Макса: «Я невольно улыбнулся, потому что „не слушается тебя“ — это было очень точно подмечено. Если бы Агата подчинялась моей воле, всё остальное я бы легко ей простил».
  • Озорные призраки А.Бушкова — именно так закончился путч знаменитого «солдата удачи» Майка Шора. Одна группа головорезов не смогла выехать из перекрытых ворот, вторая утопила всё снаряжение из-за загодя продырявленных лодок, британский фрегат прикрытия парализовала рыболовная сеть (заботливо намотанная на винт), а в довесок к нему ломанулась брать интервью одна настырная американская журналистка!

На других языках[править]

  • Г. Х. Андерсен, «Снежная королева» — Королева обещала Каю, что когда тот соберёт из льдинок слово «вечность», «ты будешь сам себе господин, а я подарю тебе весь мир и новые коньки в придачу».
  • Уильям Теккерей, «Ярмарка тщеславия» — герои перед отправкой на войну пишут родителям письма, «полные любви, сердечности, отваги и орфографических ошибок».
  • «Ветер в ивах» — мистер Тоуд получил год за кражу автомобиля, три года за бешеную езду (здесь он еще и рецидивист) и пятнадцать лет за то, что дразнил полицию. И еще год для ровного счета.
  • Джером К. Джером, «Трое в лодке, не считая собаки» — реакция Гарриса на вымогателей, в изобилии водившихся на берегах Темзы: «Он сказал, что чувствует желание не только бить того, кто прибил доску, но заодно перерезать всех членов его семьи, всех его друзей и родственников, а потом сжечь его дом. Мне показалось, что Гаррис тут переборщил, и я ему об этом сказал, но он ответил: — Ничуть! А когда они все сгорят, я с удовольствием спою на пепелище комические куплеты…» Правда, дальше по тексту выяснилось, что сабж плавно перетекает в соседний троп… Честно скажем, «исполнение» куплетов Гаррисом-Ширвиндтом в советской экранизации куда лучше, чем та пурга, которую несёт книжный Гаррис.
  • «Одиннадцатое путешествие Ийона Тихого» — свихнувшийся компьютер обвиняют в танатофилии, некрофилии и… некромантии (причём всё это на латыни вроде какая-то болезнь).
  • Джанни Родари, сказка «Большая морковка» из цикла «Сказки, у которых три конца», третий конец — после невероятных стараний вытащить из земли эту самую морковку, которая оказалась просто чудовищных размеров, для её перевозки на рынок «понадобилось двадцать семь грузовиков и один трехколесный велосипед».
  • Муми-тролли:
    • «Муми-тролль и комета» — «Пусть меня поглотит бездна, пусть грифы склюют мои высохшие кости, пусть я никогда больше не попробую мороженого, если нарушу эту великую тайну!».
    • «Волшебная зима»:
« Я — Туу-тикки,
чую носом теплые ветры.
Теперь налетят великие бури.
Теперь понесутся грохочущие лавины.
Теперь я переверну всю землю,
так что все станет по-другому,
и все смогут снять шерстяные вещи
и положить их в шкаф.
»
— Песенка Туу-Тикки
  • Клайв Льюис, «Хроники Нарнии»:
    • «Лев, колдунья и платяной шкаф» — собственно, название.
    • «Конь и его мальчик» — Лазорилина грозит слугам: «Узнаю, что пошли сплетни, сожгу живьём, засеку до смерти, а потом посажу на хлеб и воду».
  • «Сага о Форкосиганах» — на родной Бете Корделия Нейсмит обвиняется в шпионаже (написала любовное письмо кровожадному монстру Эйрелу Форкосигану), дезертирстве (сбежала на Барраяр от курса галоперидола), мошенничестве (проехала по ушам пилоту корабля, чтобы сбежать на Барраяр) и антиобщественном поведении (наверное, не стоило топить в аквариуме дурную психиатричку).
  • Discworld:
    • «Ночная стража» — девиз Анк-Морпоркской революции: «Правда! Справедливость! Свобода! Любовь по умеренной цене! И яйцо вкрутую!»
    • «Санта-Хрякус» — до разговора со Сьюзен Альберт выпил 1 800 706 рюмок хереса, съел 86 319 пирогов со свининой… и одну репку.
    • «Интересные времена» — «Это — Чингиз Коэн. Совершил много великих деяний. Победитель драконов. Опустошитель городов. Однажды даже купил мне яблоко».
    • «Пятый элефант» — Ваймс, отправленный послом к гномам, перечисляет свои титулы: граф Анкский, командор Городской Стражи, чрезвычайный и полномочный посол… И в конце шутки ради добавляет: «а ещё я был дежурным по классу в начальной школе». Получился зигзаг — дежурный ведь в числе прочего стирает с доски, а гномы верят, что весь мир был написан, и к словоубийству относятся очень серьёзно.
  • «Гарри Поттер и Философский камень» — Гермиона пугает Гарри и Рона тем, что они рискуют быть убитыми. Или ещё хуже — исключёнными из школы.
    • Для Гарри исключение из школы, не сказать конечно что прям страшнее смерти, но всёж довольно неприятная ситуация, т.к. у него один вариант тогда остаётся вернуться к Дурслям.
  • «Досье Дрездена»: «Оставайся-ка на месте, Дрезден! Ты арестован, и вообще тебе надо к врачу».
    • Снаряжение для обороны квартиры от нечисти Гарри описывает как «приятные сюрпризы для всех, кто заявится ко мне в попытке выпить мою кровь, утащить в страну фейри или продать мне тухлые пирожки».
    • «К телу не стоит прислушиваться: оно не знает о таких вещах, как любовь, верность и венерические болезни».
    • «Выходит, в дополнение к кровожадной партнерше по военному танцу из Черной Коллегии я получил еще и злобных, похотливых кинозвезд, смертельные проклятия и чертовски хлопотную следовательскую работу. Да, и еще пиццу с фасолью и соей, что едва ли не хуже всего вышеперечисленного».
    • Дрезден потребовал от Лары Рейт выкуп семьям погибших, гарантий что этого больше не повторится, свободу для маленького народца и лосьон для полоскания рта.
      • Впрочем, это жесткий троллинг (на грани с обычным хамством) в адрес самой Лары: лосьон нужен, по словам Гарри, чтобы перебить вкус ее поцелуя.
    • «…Или, может, используют вместо ядерного химическое или биологическое оружие. Или обрушат мировую экономику. Или сделают так, чтобы по всем телеканалам крутили одни реалити-шоу». Томас мрачно добавил: «Уже».
    • Вариант объявления, предложенный Бобом: «Убийца вампиров, уничтожитель призраков, победитель фей, гроза оборотней, полицейский консультант, борец с воинами ада».
  • Лорел Гамильтон, цикл о Мередит Джентри — Шолто, царь слуа, Властелин Всего, Что Проходит Между может вызвать Дикую Охоту, переместиться между пограничными пространствами и мгновенно раздобыть такси в Лос-Анджелесе. Бафос усиливается тем, что персонажи соглашаются, что это тоже реально круто.
  • ПЛиО.
« — Я всегда ненавидел звон колокола. Он всегда означает беду: смерть короля, осаду города…
— Свадьбу…
— Вот именно!
»
— диалог Вариса и Тириона
  • Брайанна Рид:
    • «Заблудиться в трех соснах» (aka «1+1=3»): «Надоело играть в одной группе с типом, который одалживает у всех деньги, пишет дурацкие песни и пердит в студии».
      • И какое из этих преступлений, по-вашему, выбивается из ряда?
    • Роман «#Пыльвглаза»: главный герой Райан

 — «Мне нужен хороший секретарь, а не такой, который будет хамить клиентам, проваливать все задания, прыгать в мою постель и фотографировать еду в Инстаграме». Тот же персонаж позднее говорит: «Меня ни для кого нет. Скажите всем, что я умер или точу карандаши».

  • Воннегут, «Малый не промах» — три надписи на одной стене (к сожалению, на русский перевести трудно):
    «To be is to do» — Socrates.
    «To do is to be» — Jean-Paul Sartre.
    «Do be do be do» — Frank Sinatra.
  • Джаспер Ффорде, «Дело Джен, или Эйра немилосердия»: список увлечений Ахерона Гадеса, представленный им самим для альманаха «Кто есть кто в преступном мире» — медленные убийства, изощрённые пытки и составление цветочных композиций.
  • Йон Колфер, «Космо Хилл. Супернатуралист»: у отряда корпоративного спецназа корпорации «Маичи» такой послужной список: «для группы в послужном списке которой были проникновения в несколько иностранных банков, две крепости преступных авторитетов и один частный детский сад, дом на Абракадабра-стрит был детской забавой».
  • «В финале Джон умрёт» — троп применяется всю дорогу: «При помощи этой штуки можно завязывать в узел пространство, выворачивать наизнанку время, идеально варить макароны…».
  • «Страх и ненависть в Лас-Вегасе» — меметичный монолог о запасе веществ для путешествия явно движется в этом направлении: от кокаина и ЛСД к текиле и рому.
  • Эсминец «Уокер» — список повреждений заглавного корабля после очередного боя заканчивается... уничтоженным автоматом с колой. В котором эта самая кола уже давно закончилась.
« Она воняла потом, дымом, машинным маслом, краской, нефтью, паром, и, странно, горячим линолеумом. »
Описание «Уокера» в начале цикла

Кино[править]

Отечественные фильмы[править]

  • «Бриллиантовая рука» — Геше, серьёзно проштрафившемуся и избитому за это своими старшими товарищами — Шефом и Лёликом, вспоминается в кошмарном сне, как Лёлик орал на него: «Чтоб ты сдох! Чтоб я видел тебя в гробу в белых тапках!», а Шеф грозно добавил самое страшное проклятье: «Чтоб ты жил на одну зарплату!!!».
    • Юмор в том, что с точки зрения всех троих это действительно чуть ли не участь хуже смерти: Геша живёт с криминала (контрабанды, спекуляции иконами и пр.), а официальная его зарплата «советской фотомодели мужского пола» очень невелика, равна зарплате мелкого служащего. Тайный криминальный барон Шеф — пенсионер, всю жизнь маскировавшийся под «скромного низкооплачиваемого труженика». А Лёлик (верный подручный Шефа) числится автослесарем, по нелегальным доходам это (если умеючи и со связями) могло стать в СССР золотым дном, но официальная зарплата — опять-таки не золотые горы. Да и чисто по понятиям, на которых воспитали себя Шеф, Лёлик и Геша, «на одну зарплату живут только лопухи» (сейчас сказали бы «лохи»). В фильме неоднократно подсвечено, что все трое привыкли жить на широкую ногу; при этом Шеф ведёт двойную жизнь а-ля гражданин Корейко, Лёлик везде ходит в имидже «скромного и крутого работяги» (но с золотым перстнем на пальце), а Геша даже не особо маскируется — он молодой и глуповатый любитель повыпендриваться.
  • «Джентльмены удачи» — офицер милиции ругает профессора Мальцева за то, что тот не позаботился об охране золотого шлема: «Для вас это представляет историческую ценность, а для жуликов — кусок золота. Они могут его распилить, переплавить и даже продать за границу». Выходит, что, по мнению мента, полное уничтожение ценнейшей археологической находки не так ужасно, как продажа ее за границу.
    • С точки зрения закона — тоже: продавать за границу будут явно не за рубли, а это уже незаконные валютные операции, за которые вышка светит, а уничтожение предмета — всего червонец, который перекрывается пятнашкой за его похищение.
    • Странно: ущерб от незаконных валютных операций можно компенсировать, похищенный предмет вернуть, а вот уничтожение его — необратимое деяние.
    • Милиция (фильмовая, разумеется) мыслит политически − попадание бесценной находки в руки «буржуев» − удар по престижу страны. «Не достанется никому» − меньшее зло.
    • Есть мнение что мы тут имеем изменившуюся мораль.
  • «На Дерибасовской хорошая погода, или На Брайтон-бич опять идут дожди» в титрах характеризуется как кино о тех временах, когда еще были СССР, КПСС, КГБ и колбаса по 2.20. Причем каждое последующее «звено цепи» написано все более крупными буквами.
  • «ДМБ» — монолог Пули в качестве рассказчика начинается с применения тропа.
« Сложный был год: налоги, катастрофы, проституция, бандитизм и недобор в армию. С последним мириться было нельзя, и за дело принялся знающий человек — наш военком. »
  • «Норвег» — Брунхильд, признающая право на свободную любовь и недостатки, готова возненавидеть Кириллова только в двух случаях. Первый — он её не любит, а подло, нагло и лицемерно использует, чтобы сбежать за границу. Второй — он бисексуал.

Зарубежные фильмы[править]

  • The Good, the Bad and the Ugly — название фильма. В русском переводе бафос теряется, поскольку у нас «плохой» и «злой» однородны (обозначают моральные категории), а в английском оригинале «уродливый» (в итальянском «грязный») разрушает триколон. Хотя почему нельзя сказать «Хороший, плохой и урод», немного непонятно.
    • В оригинале подразумевалось именно — «моральный урод». Будь Серджо Леоне русским, он бы, наверное, назвал фильм «Хороший, Плохой и Гадкий».
      • Так-то по смыслу скорее — «Гнусный».
    • Список преступлений Туко вполне соответствует тропу: его обвиняют в убийствах, изнасилованиях, воровстве, принуждении к проституции, ограблениях, нападениях на граждан, мошенничестве, в том, что нанялся проводником и бросил караван на территории индейцев (еще много в чем — он нарушил все законы штата!) и… использовании крапленых карт.
  • Тэглайн фильма «Заводной апельсин»: «Молодой человек, который любит убивать, насиловать и Бетховена».
  • «Конан-варвар» (1982): объясняя Тулса Думу, за что он ему мстит, Конан перечисляет: «Ты убил мою мать. Ты убил моего отца. Ты забрал меч моего отца!» Обоснуй: похоже, что для киммерийцев, гордившихся секретом стали, попадание оружия в лапы врага — святотатство. Впрочем, для Тулсы Дума это был вторник.
  • «Люди в черном» — Зэд перечисляет профессии кандидатов на поступление в агенты: «Морпехи… „морские котики“… армейские „рейнджеры“… полиция Нью-Йорка…».
    • «Нас было девять — семь агентов, учёный, и парень, который просто проходил мимо.»
  • «Очень страшное кино 3»: в фильме присутствует фраза-описание местной пародии на Самару/Садако: «Она пугала лошадей, топила щенков, прятала пульт от телевизора — действительно больная тварь» («…she was evil. Made the horses crazy, killed our puppies, hid the remote. Really sick shit»).
  • «R.I.P.D.» — начальник отдела по делам покойников говорит, что оставшиеся на Земле мертвецы — «причина глобального потепления, Чёрной смерти… и плохой сотовой связи».
  • «Пираты Карибского моря: На странных берегах» — Барбосса перечисляет преступления Эдварда Тича: «В списке ваших преступлений числятся: Пиратство, измена, убийство, жесточайшие пытки и бессовестная кража одной кривой волосатой ноги!» Впрочем, это была нога Барбоссы.
  • «Охотники за привидениями» — Питер пытается объяснить местным властям что из-за появления в нашем мире шумерского бога-разрушителя Гозера начнётся Армагеддон. Последний довод парапсихолога — «кошки будут жить вместе с собаками!»
  • Смешной перевод Гарри Поттера «Сеня Шпротов и Маньяк из Амстердама» — «Шпротов Семён Евгеньевич. Список ваших прегрешений — воровство, поджог, козёл, а также чтение вслух документов государственной важности, плюс ко всему — многочисленное пьянство, пиратство, хранение оружия без лицензии, а также шпионаж с целью вандализма».
  • «Роман с камнем» — в самом начале главная героиня книги главной героини фильма произносит что-то вроде: «Так умер подонок, который убил моего отца, изнасиловал мою сестру, сжёг моё ранчо, замучил мою собаку и украл мою Библию!» И под дверью, небось, нагадил, но не в дамском же романе такие подробности писать.
    • Причем тропом ввиду изменившейся морали тут является скорее не Библия, а собака. Священное Писание — это семейная реликвия, к тому же книги даже в девятнадцатом веке были дороги, да еще требовалось добраться до города, чтобы ее купить. А вот собака, сторожащая дом и ранчо, скорее расходный ресурс.
  • «Капитан Рон» — разгневанный поведением капитана хозяин яхты выдает: «Конечно, мы имеем дело с великим гуманистом! Перри Уайт[3], Десмонд Туту и капитан Рон!»
  • «Стражи Галактики 2» — «Ты убил мою мать и сломал мой плеер!»
    • С фитильком, так как плеер — память о покойной матери.
  • «Человек проходит сквозь стену» — Бухсбаум, чтобы потроллить власть, украл (и затем вернул!) бриллиантовое колье, миллион марок и красный карандаш. Так полицейский и пишет в протоколе.
  • «Потомство Чаки»: «Ты убил моих маму и папу, а теперь… ты ещё и ПИСАЕШЬ В ШТАНЫ! ПИСАЕШЬ В ШТАНЫ!! ТЫ ПИСАЕШЬ В ШТАНЫ!!!»
  • Забытый пропагандистский фильм «Военнопленный» (1954) о страданиях американцев в лагерях Северной Кореи. Отличился русский полковник Бирошилов. Чтобы сломить пленных, обманывал их, угрожал, бил, пытал, промывал мозги на основе экспериментов Павлова, устроил фальшивый расстрел, довел некоторых до смерти, подвесил остатки на дыбе… Но чаша терпения героя переполнилась после того, как Бирошилов безжалостно убил его щеночка.
  • «Ван Хельсинг» — « — Доктор Джекилл, Вас разыскивают рыцари Святого Ордена за убийство двенадцати мужчин, шести женщин, четырех… — Четырех детей, трех коз и кровавую бойню домашней птицы!»
  • «Послезавтра» — когда профессор Рэпсон с коллегами собираются выпить напоследок, произносят тост: «— За Англию! — За человечество! — За Манчестер Юнайтед!»
  • «Гордость и предубеждение и зомби».
  • Первому игроку приготовиться — Я-крУт шедеврально исполняет сабж: «Это был стимпанковский Король Пиратов. Три вещи в мире я ненавижу: Стимпанк. Пиратов. И шпинат».
  • «Идиократия» — «Когда Джо проснулся, в мире был кризис. Экономика была заброшена, огромное количество пыли погубило всю пищевую промышленность, а самый популярный фильм назывался „Задница“ (сцена на экране кинотеатра — мужские ягодицы). Это все, что показывали в течение 90 минут. В минувшем году он получил восемь Оскаров, в том числе за лучший сценарий».
  • «Аэроплан-2: Продолжение»:
    • Стюардесса о ситуации с космическим шаттлом: «Ми капельку сбились с курса… На космическом термине это означает некоторое расстояние в полмиллиона миль… Удары которые вы слышите за бортом — это космические астероиды, которые бьются об обшивку корабля… И еще мы летим без навигационной системы и кажется не можем изменить курс… Еще у нас кончился кофе…»
    • Первые страницы газет, когда ситуация с шаттлом стала известна на Земле — «Лунный челнок гибнет», «Им не суждено вернутся», «Человек меняет пол».
  • What We Do in the Shadows — на суде Ник обвиняется в том, что он: привел в дом смертного (впрочем, это из списка тут же вычеркивается, поскольку со смертным остальные вампиры и сами сдружились — но упоминалось, что формально преступление серьезное); навел охотника на вампиров, который убил одного из них; носит такую же куртку, как у Дикона.
  • «Супер»: «И что ты сделаешь? Казнишь меня за мои грехи? Ты не лучше меня, психопат долбаный! Ты чуть не убил человека за то, что он влез без очереди!» «Нельзя влезать без очереди!!! Нельзя торговать наркотиками!!! Нельзя совращать маленьких детей!!! Нельзя наживаться на чужом горе!!! Эти правила установлены давным-давно, ничего не изменилось!!!»
  • «Логово монстра» (Bad Samaritan) — прямое упоминание тропа. На вопрос сотрудницы правоохранительных органов, в чём же можно обвинить хорошо скрывающегося злодея, главный герой отвечает: «Похищение! Незаконное лишение воли! Да хоть переход на красный свет!».
  • «City Hunter» экранизация с Джеки Чаном — геройская инверсия «Плейбой, непобедим в бою, любит маму» — компьютер про главного героя.
  • «Ёжик Соник» (2020) — см. эпиграф.
  • «Остин Пауэрс» — во владении корпорации «Вертукон» — «Нефтиналиновной завод, сталилитейный комбинат и фабрика по производству минифабрик»
  • Гарри Поттер и Кубок огня — лже-Грюм на уроке: «Вы должны знать, чему противостоите! Вы должны быть готовы! Вы должны найти другое место, куда станете приклеивать свою жвачку, мистер Финнеган!»

Телесериалы[править]

  • «Семнадцать мгновений весны». «Перевернулся мир? На землю сошёл Бог? Кальтенбруннер женился на еврейке?» — подряд перечисляются самые труднопредставимые для фашистской Германии события.
  • «Альф» — для того, чтобы вылечиться от икоты, заглавному герою нужно либо съесть кота, либо воспользоваться ещё более мерзким способом, о котором он даже говорить не хочет. Съесть шпинат. Серьёзно, на его родной планете Попая все считают мерзопакостью из-за шпината.
  • Firefly — «Если вы обесчестите её, то попадёте на особый круг ада. Вместе с совратителями малолетних и теми, кто болтает в театре».
  • Farscape – буквально: когда местным властям понадобилось подставить одного из персонажей, поводом упрятать на сутки в КПЗ был именно переход на красный свет.
  • «Кухня» — повар Федя, опасается проверки ФМС, поскольку его паспорт, во-первых, просроченный, во-вторых поддельный, а в-третьих, молдавский.
    • И при чём тут троп? Первое действительно мелочь, подделка молдавских документов вообще колышет только власти Молдавии. А вот то, что он не удосужился обзавестись видом на жительство и регистрацией — реальный повод взять его за жопу.
  • «Воронины» — монолог Коли: «Я могу простить предательство, сломанный телевизор, но котлеты в мусорке — никогда!»
  • «Стрела» — 4 сезон 15 серия. «Мы живём в безумном мире. Мета-люди, магия, Оливер Квинн стал отцом…»
  • Grimm — 6 сезон 8 серия. «В ближайшее время должно случиться что то плохое» — «Что же это может быть? Чума, нашествие саранчи, дождь из лягушек, налоговая инспекция?»
  • «Спецназ» — в конце серии «Клинок» узнается о драке, устроенной с делегатами от корейской федерации тэквондо. Бойцы группы Платова и американский агент забрались по наружной стене гостиницы пьяными, влезли в окно и вежливо спросили, где выход. Но этим все не закончилось — при попытке их сфотографировать бойцы устроили драку, отбив одному из противников мошонку, предположительно гипсом.
  • «Десятое королевство» — Тюремный дантист Зубной Эльф перечисляет основные причины появления кариеса: 1 — плохая диета, 2 — когда не чистят зубы и 3 — злые эльфы.
  • «Доктор Кто» — «И где-то есть опасность, где-то несправедливость, а где-то стынет чай. Пошли, Эйс, нам пора!» (Седьмой Доктор).
  • Con Man — Статтер объявляет Рэю условия примирения за то, что тот раскрыл в интервью его тайну и сделал изгоем в Голливуде: в качестве компенсации он требует гаубицу. Получив категорический отказ, удручённо снимает кепку, под которой обнаруживается спутанная шевелюра, и снижает требования до стрижки — после того интервью все парикмахеры отказались его стричь.
  • «Моя прекрасная няня» — список дел Константина (как главная героиня думает, на самом деле — зарисовки из будущей пьесы): «Убрать кровь, избавиться от тела, купить бананы».
  • «Закон и порядок» — маньяк, убивший нескольких женщин, сбегает в Канаду, откуда его не могут выдать в США, так как канадские законы запрещают выдавать преступников в страны, где к тем может быть применена смертная казнь. Тогда ведущий дело американский прокурор снимает требование о выдаче обвиняемого в убийствах и требует… выдать автоугонщика (американо-канадскую границу тот пересёк на угнанном пикапе), что канадцы с удовольствием и делают.
  • Juken Sentai Gekiranger — первые впечатления главных героев от встречи с Хисатсу Кеном (будущим дополнительным бойцом): безответственный, ненадёжный, грубиян и эгоист, явно не умеющий работать в команде. А ещё он съел котлету Яна.
  • Папины дочки — «В России нет такого бедствия, в котором нельзя было бы обвинить стихию, случай и классного руководителя!»
  • «Интерны»
    • В одной серии доктор Быков, глядя на Лобанова, пострадавшего от сотрясения головного мозга, и Романенко: «Вы не представляете, с каким трудом мне удается совмещать в себе три великих звания: падлы, фашиста и руководителя вашей интернатуры!».
    • В другой серии он же, узнав о чем-то плохом, выдает: «Ну, что там: гексоген, зарин, голова Кисегач?»
  • Hawaii Five-0 — «Тай Гейбл, ты арестован за убийство, преступную небрежность и порчу моей машины!»
  • Телесериал «Игра престолов» — когда во 2-й серии 8-го сезона Джон предлагает Сэму на время боя укрыться в крипте Винтерфелла с женщинами и детьми, тот возмущённо заявляет: «Все забывают — я первым убил Белого Ходока. Я убивал теннов. Не раз спас Лили. Я украл много книг из библиотеки Цитадели…»
  • Agents of S.H.I.E.L.D. — Дэйзи Джонсон, она же «Скай» и «Дрожь»: "Этот парень пережил много ужасов. Крестовые походы, чуму, диско… "
  • «Люцифер» — главный герой периодически выдает что-нибудь подобное: «Обычно я сразу наказываю. Огнем, серой, унижением посредством YouTube».
  • Kamen Rider Amazons, первая серия: «У меня тут много животных. Собаки, кошки, куры, муж…»
  • Supernatural — Этот сериал данный троп любит. Вот например то Бога: «Добро и зло, тьма и свет, молоко и селёдка».
  • «Виктория-победительница» — Психовски объясняет, почему Фаун Либовиц исключили из школы: "Она психопатка! Постоянно воровала! Носила странные вещи в своём рюкзаке! Называла всех «Дебби»!"
  • «Сваты»:
    • В одной серии Иван собирается работать тамадой на свадьбе крестника и тренируется на Жене и её игрушке Жуже. Герой произносит речь про корабль под названием «Любовь» в море под названием «Жизнь» и прибавляет пожелание: «…пусть вас обходят стороной штормы, бури (останавливается, косится на Юру, которого с начала серии безуспешно пытается уговорить нарисовать „зачёт“ тому самому крестнику) и экзамены по философии!»
    • В другой серии, из разговора Валентины с Юрой: «А вот это, смотрите, грибочки; да кому ж это не понравится? Это ж тока трезвеннику, язвеннику и вашей супруге!»
    • Тот же сезон. Идёт подготовка к свадьбе, Иван подгоняет Валю — дел, мол, невпроворот, а ты… Любка сочувственно комментирует: «Во мужик пошёл, а? Ничего ж бабе не даёт! Ни любви, ни счастья, ни дорожки ж почистить!»
  • Altered Carbon — «Меня что угодно может вывести из себя. Межгалактическая диктатура. Геноцид. И люди, которые слишком много болтают.»
  • «Друзья» — «Не хочу быть самым нежеланным мужчиной в мире. Хуже меня будут только четырежды разведённые, убийцы и геологи».
  • «Чужой район» (2 сезон, 1 серия) — что вытворил по пьяному делу главный герой, капитан Фролов: «Угнал трамвай, устроил дебош в ночном клубе, читал стихи полицейским дорожной службы!»

Мультфильмы[править]

  • «Утиные истории: Заветная лампа» — Колдун Мерлок затопил Атлантиду, сжёг Помпеи и… изобрёл пиццу.
  • «Бременские музыканты» — когда оные музыканты изображали разбойников, то выдали строчку «любим бить людей и бить баклуши» (то есть бездельничать).
  • «В гости к Робинсонам» — когда Уилбер называет Льюису три причины своей неприязни к Губу, он перечисляет следующее: 1. Губ угнал машину времени; 2. Он же попытался испортить будущее Льюиса; 3. «… и воняет от него так, будто он не мылся лет сто!»
  • «Ледниковый период 3». Три правила Бака: 1. Всегда слушать Бака. 2. Идти по центру дороги. 3. Кто пукает, тот топает сзади!
  • Короткий ролик «Ламы в шляпках» — инверсия. Лама Карл очень не хочет признаваться, что произошло, поэтому тянет резину и заостряется на мелких деталях — но в конце концов вынужден рассказать, что 37 раз лягнул случайного визитёра, отрезал, сварил и съел его руки. Ну, в конце концов, с кем не бывает…
  • «Тяжёлый металл» («Heavy Metal») — по сюжету одной из новелл, аморальный капитан Штернн предстал перед судом за бесчисленные грабежи, пиратские налёты в космосе, торговлю наркотиками, убийства, изнасилования… и одно текущее нарушение правил парковки.
  • «Астробой». Революционный Фронт Роботов — вообще весьма бафосная организация, а их знакомство с протагонистом — в чистом виде сабж: «Я — Спаркс. Мозги». — «Я — рабочая сила!» — «А я — маленький холодильник!»
  • «Геркулес» — Аид, доставая сигару: «Пришёл, увидел, закурил».
  • «Супермен/Бэтмен: Апокалипсис» — разговор Кары и Кларка: «Меня преследовали, в меня стреляли, похищали, контролировали разум… и я сломала ноготь!»
  • «Мадагаскар 2» — пингвинья предполётная проверка: «— Двигатели? — Есть! — Шасси? — Есть! — Кофеварка? — Есть!»
  • «Сезон охоты» — приходит такой Шо после трудного дня домой и давай комментировать свои подозрения: «Кто ел мои конфеты? Кто сидел в моем кресле?... КТО ЗАБЫЛ СПУСТИТЬ ВОДУ!?»
  • Астерикс:
    • «Астерикс завоёвывает Америку»: «Рим является величайшим городом во всём известном мире. Это родина самых передовых достижений цивилизации — сената, Колизея и… макарон, похожих на ракушки».
    • «Астерикс в Британии» — здесь многострадальную фразу Цезаря переиначивает сам же Цезарь: «Пришёл, увидел… и не поверил своим глазам».
  • «South Park. Большой, длинный и необрезанный» — «Х*й, говно, п*зда, залупа, жопа, сиськи, с*ка, б*я, срака, хер, Барбара Стрейзанд».
    • Начальные буквы её имени, «B» и «S», следует понимать как оскорбление bullshit. Учитывая отношение создателей мультсериала к Стрейзанд, это еще и «хуже, чем ужасно».
  • «Заколдованный мальчик» (есть ли в книге?) — книга советов на все случаи жизни, в которой первые главы это «Как познать истину», «Под какой звездой следует родиться чтобы покорить весь мир», «Как солить грибы» и «Как избавиться от крыс и мышей». Впрочем, она вполне может быть старинным аналогом дурных журнальчиков, мешающих бытовые советы с астрологией, оккульттрёпом и прочей выбегалловщиной. Кстати, полное название самой книги (Десять тысяч советов на все случаи жизни, а также краткое изложение основ обеих магий и принципов начертания магических фигур) — противотроп.
  • «Семейка Крудс» — в самом начале Гип, рассказывая о своей семье, упоминает что в прошлом у них были соседи, погибшие различными смертями: одних растоптали мамонты, других загрыз саблезубый тигр, третьих пришибло лавиной, четвёртых выкосила простуда.

Мультсериалы[править]

  • «Приключения капитана Врунгеля»  — Шеф (спокойным тоном): «Да я вас измочалю! Сотру в порошок! Поджарю на медленном огне!.. Впрочем, я приготовил для вас кое-что похуже: я вышвырну вас и вам снова придется стать честными людьми.» Что характерно, для Бандитто и Гангстерито последнее было самой страшной карой. Есть мнение, что это отсылка и пародия на то самое «Чтоб ты жил на одну зарплату» из «Бриллиантовой руки» (о которой выше).
  • «Путешествия Жюля Верна» — «Немо! Верни мою пушку! Капсулу! Минуты славы!».
  • « Утиные истории» — Скрудж разбужен нападением Гломгольда и Эль Капитано. Он, услышав шум, возмущается: «Разбойники! Воры! Политики!».
    • А в римейке Скрудж «победил Горгону, нашёл сокровища Трои и выиграл конкурс на лучший замок из песка».
  • «Симпсоны» — много случаев:
    • 15 серия 6 сезона. В колледже для клоунов Красти перечисляет глупые выражения, которые надо запомнить студентам: «Валяй-валяй», «Кьюкок», «Кокамонга» (англ. Walla-Walla, Keokuk, Cocamonga) и… Сиэтл. Гомер это оценил.
    • Фраза Гомера из 2 серии 15 сезона: «Я поджег банк крови, украл пирожок!».
    • «Домик ужасов на дереве» № 17. Пражский Голем сокрушается: «Я растерзал 37 человек и сказал людям с телевидения, что занят, но соврал! Я плохой!»
    • «Отныне в городе запрещены эмигранты и ксилофоны».
    • Бернс про свою невесту: «Она умерла от одиночества и диабета».
    • Последняя серия 6 сезона. Жители Спрингфилда рассказывают почему они ненавидят мистера Бёрнса:
      • Смитерс — Я очень долго считал мистера Бёрнса своим другом… Но теперь он уволил меня… И я целыми днями вынужден пить дешёвое виски и смотреть эротический канал… Но не всё так плохо. Иногда я переключаю на MTV.
      • Вилли — Из-за Бёрнса я потерял место школьного завхоза! А идти работать на кладбище боюсь, потому что мне страшно!
      • Дедушка — Из-за него я лишился комнаты, вещей и коллекции журналов про купальники моего друга!
      • Мо — Я потерял свой бар!
      • Барни — Я потерял его бар!
      • Лиза — Он забрал у школы музыку!
      • Директор Скиннер — Он лишил её финансовой стабильности!
      • Мерфи — Он прогнал оттуда детей!
      • Гомер — Он не помнит моего имени!
      • Мардж — Он заставляет нас орать!
      • Мэгги — злостно сосёт соску.
      • Барт — Вы посмотрите что он наделал с моим лучшим другом!.. (все смотрят на Милхауса) Нет, с моим псом!
    • Надпись на рекламном щите: «Смерть и налоги — две вещи, которых я избегаю»
      • Это отсылка к фразе Бенджамина Франклина: «В мире нет ничего неизбежного, кроме смерти и налогов» (In this world nothing can be said to be certain, except death and taxes).
  • «Чёрный плащ» — когда Зигзаг (переодетый в костюм Чёрного Плаща), попадает под гипноз Джуджи Джейка (вернее под гипноз бабушки Джейка, которая является болотной ведьмой) и становится злым, то он грабит банк, устраивает беспорядки в городе и… отбирает конфету у младенца.
    • В другом эпизоде злодей Антиплащ также переодевается в костюм Чёрного Плаща и совершает множество преступлений. В выпуске новостей диктор перечисляет их: похищение младенцев, угон самолётов, поджог, избиение кошек, грабёж… переход улицы в неположенном месте и плевки на тротуарах.
    • Да и вообще — любая тирада ЧП, начинающаяся со слов «Я ужас, летящий на крыльях ночи!», неизменно превращается в троп.
  • «Чудеса на виражах» — в одном из эпизодов магнат Шер-Хан увольняет не в меру глупого и ретивого сотрудника. Причинами названы дискредитация репутации Хана, обман сотрудников и… ношение нестандартной униформы.
    • В начале этой же серии рассматривались проекты инвестиций в нефтяной бизнес, вложений в электронику и очков, светящихся в темноте (от того самого сотрудника).
  • «Аладдин» — в серии про анкбутов джинн перечисляет тех, кого побеждал Аладдин — драконов, демонов, Лекса Лютора. И тут же поправляется, что последнего победил Супермен.
  • «Дарья» — о потугах населения Лондейла понтоваться в сфере высокой моды: «Париж, Милан… Лондейл».
  • «Футурама»  — в одном из эпизодов Бендера обвиняют в «работорговле, торговле человечиной и обвешивании покупателей».
    • В эпизоде «Преступления жары» он говорит: «Фрай, ты знаешь, что есть вещи, ради которых я готов убить. Драгоценности, месть, газонокосилка Папаши О’Мейли…».
  • «Базз Лайтер из звёздной команды»: реакция Зурга на взорванный дворец и разрушенный корабль — «Нееееет! Мой дворец! Мой корабль! Моя коллекция машинок!»
    • Для тех, кто не чужд коллекционированию, это не сабж.
  • «Гуфи и его команда», серия «Пистолгейст». Пи-Джей говорит: «Прощай, моя жизнь, моё будущее на этой планете, мои двадцать центов в час!». (Отец платил ему за присмотр за младшей сестрёнкой-егозой).
  • «Губка Боб Квадратные Штаны», серия «Коробка с секретом» — Боб раздумывает над тем, что Патрик хранит у себя в «коробке с секретом». Быть может, там очень редкостная медуза? Патрик нашел клад? Или Патрик маньяк и в коробке — головы его жертв? Или того хуже — прошлогодняя рождественская фотография, которая компрометирует Боба!
  • «Незнайка на Луне»:
    • Тирада лунного полицейского в адрес к Незнайке: «Ты бандит Мухомор! Знаменитый бандит и налётчик! Ты ограбил 33 банка, 147 магазинов, и 321 раз… нет… 322 раза поужинал, не заплатив ни сантика!»
    • «Это они разорили меня! Негодяи! Проходимцы! Вегетарианцы!». Возможно аллюзия на цитату Скруджа выше.
  • «Дэйв-варвар» — принцесса Зла Ирма Плоц. Разрушает цивилизации, мучает невинных и не возвращает книги в библиотеку.
  • «Охотники на драконов» — Гвиздо отвечает на вопрос друга о том, зачем вообще охотиться на драконов: «Лиан-Чу, ты должен охотиться на драконов! Они подлые и коварные. Они губят деревни, пожирают несчастных жителей, они не моют на ночь ноги и не убирают за собой!.. Наконец, они разговаривают с… с набитым ртом».
  • «Аватар: Легенда об Аанге» — создатель пьесы «Мальчик из айсберга», в которой были описаны (и заметно перевраны[4]) ранние приключения команды Аватара, в поисках информации опрашивал кочевников, пиратов, военнопленных… и удивительно осведомлённого продавца капусты.
    • А в Омашу героям предъявили обвинение (совершенно заслуженное) в вандализме, обмане, бродяжничестве и злостном уничтожении капусты. Да, у того самого продавца.
    • Когда герои просили Царя Земли поверить им, тот ответил: «Вы врываетесь во дворец, калечите мою охрану, ломаете мою красивую дверь, и после этого говорите о доверии?!».
  • «My Little Pony: Friendship is Magic». Список преступлений Дискорда перед главными героинями, называемый в третьем сезоне звучит так: «Он превратил Понивилль в мировую столицу раздора» (Рейнбоу Дэш), «Он сделал из нас наши собственные противоположности» (Рарити) и… «Он устроил дождь из вкуснейшего шоколадного молока, но без взбитых сливок!» (кто бы вы думали? Пинки Пай, конечно!).
  • «Gravity Falls»: слоган местного клуба мини-гольфа звучит как «Победа! Честь! Судьба! Баранина!»
  • «Черепашки-ниндзя» (2012) — в одном из эпизодов фигурирует четвёрка злобных бобров из другого измерения. Их зовут Тёмный Бобёр, Страшный Бобёр, Ужасный Бобёр и… Бобёр Дэйв.
  • «Вселенная Стивена»
    • В первых официальных комиксах Стивен разговаривает с отцом, потому что самоцветы не разрешают ему участвовать в гонках на велосипеде. Грэг начинает рассуждать: «Они не понимают, что жизнь — это риск. Будь то гонка, или любовь, или налоги…».
« Жёлтый Алмаз: Я распустила все войска.

Синий Алмаз: Я больше никого не заставлю плакать. Белый Алмаз: Я говорила «спасибо» и «пожалуйста» всем формам жизни. Стивен: Белая, мы с тобой об этом говорили. Белый Алмаз: Всем равным формам жизни.

»
— Вселенная Стивена. Фильм
  • «Спецагент Арчер» — Мэлори, матушка ГГ, начала роды сына, ворвавшись в бар со словами «Помогите, пожалуйста! Я только что убила человека, за мной гонится полиция и у меня только что отошли воды! Мне очень надо выпить!!»
    • Фобии Арчера: крокодилы, аллигаторы и аневризмы головного мозга. В общем-то, тоже ничего хорошего, но не является большой ящерицей. И еще это зачитывается посреди луизианского болота…
  • «Леди Баг и Супер-Кот» — Плагг приложил лапу к исчезновению динозавров, гибели Атлантиды и наклону Пизанской башни.
  • «Червяк Джим»
    • 1 сезон, 1 серия. Джим листает справочник самых ужасных мест во вселенной. Среди мест с названиями в духе Болота Страшных Ужасов и Планета Невыразимо Отвратительных Мерзостей затесался и Детройт.
    • 1 сезон, 5 серия. Неизвестные преступники ограбили банк, разгромили концертный зал и стянули несколько пакетов из супермаркета. Джима возмутило только последнее преступление, первые же два он счёт не заслуживающей внимания ерундой.

Веб-мультсериалы[править]

  • RWBY — в каждом томе была 2D-вставка. В первом томе зрителю вкратце рассказали историю мира. Во втором Янг рассказала о том, как едва не погибла и не утащила на Тот свет сестру. В третьем томе Кроу рассказывает о том, как был уничтожен… короткой юбочкой официантки в захолустной забегаловке.
    • Второй том, первая серия. «Сёстры. Друзья. Вайсс». Возмущённое «Эй!» прилагается.

Комиксы[править]

  • Transmetropolitan: «Личные фильтры Спайдера! Злоупотребление! Насилие! Ложь! Воровство! Люди занимаются сексом!»
  • DC Comics: среди занятий, за которые сидела в психушке злодейка Ядовитый Плющ, числятся отравление еды, оскорбления должностных лиц, систематический срыв праздников, ковыряние в носу в общественном месте, производство игрушек и ОЧЕНЬ плохая работа секретарём.
  • Marvel Comics - список дел Ника Фьюри: 1)спасти мир 2)дать Норману Озборну в рыло 3)выпить пива.

Веб-комиксы[править]

  • «Некромантийя»: Тёмный эльф убивает врагов. Если он этого не делает — он предаёт сородичей. Если он не делает ни то ни другое — он танцует с острыми веерами. Порой в туалет нельзя сходить без того, чтобы тебя убили, предали или станцевали перед тобой с веерами.
  • «Гоблины: жизнь их глазами». В одной из альтернативных реальностей победил злой бог боли и ужаса. В результате этого получилось три следствия: добродетель была искоренена; демоны стали расхаживать по миру; в этой реальности никогда не будет изобретено мороженое. Отсылка к «Мумми-троллям»?
    • Там же — после некоторых событий в Меднолунье появились объявления о розыске двух опасных преступников — некоего Миминакса (sic!) и его подельника, «ворчливго дварфа». Их обвиняют в убийстве Деллина Гоблодава, разрушении таверны «Морозная лапа» и… краже фиолетовой куртки. Куртку, есличо, слямзила Кин.
    • Там же, позже: «Я сеньор Стрижай Пинозаддо. Я предсказатель клана Тайнопада. Я обладатель большей силы, чем все предсказатели до меня. Я 3/11 уровня в каждом классе. Я — монстр. Я — приключенец. А ещё я отвлекаю внимание.»
  • «Girl Genius» — у Агаты Гетеродин есть учитель, сюзерен, телохранители и золотари.[5]
  • «Spinnerette» — доктор Юлисс Н. Верде стал суперзлодеем доктором Юниверс, потому что его с помощницей обманом поместили в подземный бункер, заставляли работать над военными проектами, кормили специальными препаратами, заставляли его помошницу носить нелепую форму, показывали «Железного человека» и давали читать только Айн Рэнд. Причём сам он называет только последнее.
  • Картинка, высмеивающая фанатиков, списывающих все неприятности на «Это бог вас испытывает»: Список дел Бога — 1. Создать Вселенную. 2. Сжечь Сане магазин.
  • «Смерти. Net»: «Когда я поворачиваю голову направо, то у самого горизонта мне удается различить фигуры всадников. Очень большие фигуры, если я правильно оценил расстояние. Чума. Война. Голод. Смерть. И тот парень с оленями».

Аниме и манга[править]

  • One Piece: арка Дресс-Розы, группа прикрытия встречает Гладиуса. Бартоломео: «Я не дам тебе пройти!». Нико Робин: «Я не пущу тебя к Луффи!». Кавендиш: «Я сокрушу одного из лидеров семьи Донкихот… и стану ещё популярнее!»
    • Задолго до этого, арка Скайпии: на поле боя собирается сразу несколько персонажей. Зоро, Ган Фол, Вайпер и Ом бросают каждый по крутой фразе. Застрявший в гигантской змее Луффи: «Что! За тупая!! ПЕЩЕРА!!!» «Тсу-Ла-Ла-Ла-Ла!» в исполнении самой змеи и вовсе воспринимается как «мусор мимо урны».
  • Hunter x Hunter: в конце третьего этапа экзамена автор сжалился над читателями — перечислил вкратце, с какими испытаниями столкнулись Гон и компания, пока девять часов искали выход из башни. «Электрическая головоломка. Лабиринт. Минные поля. Го…».
  • JoJo's Bizarre Adventure — Дио поджёг собаку Джонатана, убил его отца и… поцеловал его девушку первым.
  • High School Fleet — доклад о повреждениях корабля: в котельной течь, заклинило автомат заряжания, на камбузе сломалась рисоварка.

Видеоигры[править]

  • Mafia II — убийство и поджог — это норма и вы можете хоть закидывать людей коктейлями молотова хоть стрелять. Из напарников ам никто ничего не скажет… Но только посмейте перехать на красный!
  • Mass Effect. Джек, перечисляя свои преступления, упомянула пиратство, похищения, убийства… и вандализм (что, собственно, было подсвечено Шепардом). Правда, вандализм был с размахом — обрушила космическую станцию на одну из ханарских лун, образовав в ней новый кратер.[6]
  • Dragon Age: Origins — если вы, играя за городского эльфа, притащите в Эльфинаж свой любовный интерес, то в определённый момент услышите вопросы о вашей не задавшейся свадьбе из пролога. Один из вариантов ответа, почему свадьба не задалась: «Там были насильники. И мы взяли не тот торт. Катастрофа!»
  • TES V: Skyrim — в завязке игры на казнь в Хелгене везут Ульфрика Буревестника (сепаратист и убийца короля Скайрима), его приспешников, конокрада Локира… и невезучего Довакина, которому просто не повезло оказаться не в том месте в не то время.
    • Охранник местного мафиози, Боркул Зверь на вопрос «За что тебя посадили?» ответит «Убийство. Бандитизм. Налёты. Кражи. И бродяжничество».
      • Это не обязательно троп: в некоторых обществах бродяжничество считалось очень даже серьёзными преступлением.
    • В квесте «Безумный ум» Шеогорат говорит об императоре Пелагии III: «Пелагий боялся и ненавидел столько всего…Убийц, диких собак, нежить, чёрный хлеб…»
  • TES IV: Oblivion — пророчество К’Шарры предсказывает нашествие паразитов, падёж скота и дождь из горящих псов… Шеогорат оценил.
  • The Elder Scrolls Online — пример из внутриигровой книги «Колдовство — не некромантия!», встречающейся на каждом шагу. Автор текста, Дивайт Фир (тот самый!), проходится двемерским паровым центурионом по тем невеждам, которые путают магию школы колдовства и некромантию, в особенности по чиновникам, которые из-за подобного невежества преследуют обычных магов: «Дегенераты. Дураки. БЮРОКРАТЫ!»
  • Game of Thrones Telltale Series: эпизод с казнью Миры Форрестер. Когда её просят произнести последние слова, игроку предлагаются варианты на выбор: «Железные изо льда!», «Покончите же с этим» и… «Это охренеть как неправильно!»
  • Tex Murphy: Pandora Directive. Плакат в офисе Autotech оповещает о розыске преступницы по кличке «Ангелочек» за убийство, вооружённый разбой и курение в здании федерального правительства.
  • «Корсары». Корабли определённой державы начнут нападать на вас, если вы поступите на службу к врагам, вероломно нападёте на союзное судно, или… предложите заняться сексом дочке губернатора, которая первая призналась вам в любви.
  • Shadow Warrior (2013) — среди бафосных предсказаний в печенье попадается такое: «Быть — значит делать (Сократ), делать — значит быть (Сартр), не бывает невкусных пончиков (Гомер Симпсон)». Вероятно, отсылка к Воннегуту (см. раздел «Литература»).
    • В старой игре была такая надпись на стене: «Учитель сказал — кролик спокоен и мил, учитель сказал — кролик нежен и воспитан… Следуй за белым кроликом!».
  • Path of Exile — в городе Lioneye’s Watch можно познакомиться с приговорами, вынесенными церковным судом Теополиса некоторым неписям. Особо выделяется «послужной список» Крайтина, с которым предстоит встретиться во втором акте. Крайтин осуждён за сквернословие, публичную пропаганду незаконного и аморального поведения, попытки коррупции военнослужащих, провокации беспорядков, производство, распространение и употребление наркотиков, сводничество, сутенёрство, проституцию с совершением богомерзких и противоестественных актов, хищение церковной и частной собственности, шантаж, рэкет, разбой, заказные убийства, матереубийство и тунеядство.
  • Total Overdose — есть два примера:
    • Игрок может выполнять безумные движения (Loco Moves). Golden Gun — герой получает золотой пистолет и 4 патрона, убивающих с одного попадания. El Marriachi — герой получает два гитарных футляра со встроенными пулемётами. Huracan — герой прыгает с разворотом на 360 градусов, обстреливая всех из двух пистолетов-пулемётов… El Torro — герой бегает и насмерть зашибает лбом всех врагов, попадающихся у него на пути. Как-то несолидно и неестественно, но эффективно.
    • Оружие ближнего боя — мачете, бейсбольная бита… и грабли.
  • StarCraft II: Legacy of the Void — почему Рохана считает терранов низшей расой? Они примитивные, наивные, и говорят с помощью… отверстий… ртов…
  • Heroes of the Storm — герой Светик: «Люблю все милое: щенков, радуги, трупы врагов».
  • Max Payne — монолог, когда Макс осматривает компьютер Николь Хорн: «Взломав компьютер Хорн я мог бы добраться до файлов стратегии криминальных планов, стратегии завоевания мира, сообщений с шпионских вертолётов, записи скрытых камер, порно из интернета…»
  • Doom — демоны, вторгнувшиеся на Землю, разрушили города, убили или превратили в зомби почти всё население планеты и… растерзали любимую крольчиху протагониста.
  • Dishonored 2 — Арамис Стилтон может произнести весьма забавную фразу: «Время протекает, оно сочится сквозь стены и пачкает ковры».
  • Batman: The Evil Within — Джокеру не нравится Загадочник, потому что он вор, убийца и… грубиян.
    • А в Batman: Arkham Asylum Джокер выдаёт такое: «Чего ты на самом деле боишься? Не спасти это дерьмовое городишко? Не найти вовремя комиссара? Увидеть меня в стрингах?»
  • The Witcher 3: Wild Hunt — В ответ на вопрос Геральта насчет ингредиентов для заклинания Йеннифер отвечает: «Мне нужны кровь новорожденного, язык девственницы и печень трески». В оригинале, к слову, вместо печени трески был глаз тритона.
  • «N.O.L.F. 2» — стандартный результат обыска. Например, при обыске женщин-ниндзя Кейт Арчер найдет катану, сюрикены и какую-нибудь ерунду вроде дешёвых духов, накладных ресниц, зубной щётки, мятных леденцов, увядщего цветка сакуры, фотографии ребёнка, рисовых шариков и т. д.
  • Horizon Zero Dawn — когда воин Утид настигает жреца Бахаваса, тот умоляет о пощаде, суля награду. Утид отвечает: «Нет. Мне всё это надоело. Твоя ложь, твоя жестокость и твои благовония».
  • Touhou Project — в 8-й части, когда Рейму обвиняет Марису в организации очередного инцидента, та решает «признаться»: «Ты права. Бесконечная ночь, это искажённое, неправильное полнолуние, спрятанная деревня людей и шапки на каменных статуях — всё это вина Алисы
  • Undertale: почти перед самым входом в Снежнеград, герой снова встречает Санса и Папируса. Последний приготовил очередную ловушку — опасные предметы. Туда входят два копья, пушка, горящий факел, булава на цепи, и надоедливая собака.
  • Monkey Island 2 — почти буквально: на вопрос библиотекаря «ваши недостатки?» можно выбрать из вариантов «ковыряюсь в носу», «перехожу улицу на красный свет» и «убийства, поджоги, воровство и всё такое…»
  • GTA: San Andreas — правительственный агент Майк Торено разъясняет Карлу свою позицию — «Мы ведем войну! Ну буду я геройствовать, проиграю, и что тогда? Коммунизм в Огайо! Общественная собственность! Никто ничего не покупает! Такое вот дерьмо!»
    • Субверсия: для капиталистического общества США отсутствие покупательского спроса — действительно проблема, сопоставимая с коммунистической угрозой.
  • Sunless Sea — контрабанда наркотиков, душ и любовной литературы.
  • Cultist Simulator — кражи со взломом, убийства и рисование картин оккультной тематики. Таков список действий, за которое вы получаете карты дурной славы, используемые полицией для создания улик и привода вас на плохую концовку с тюрьмой.
  • Warframe — на равнинах Эйдолона игроки убивают гриниров по трём причинам: они там ищут древние артефакты для своей империи зла; они нападают на местных жителей и хотят отжать себе их деревню; они мешают ловить рыбу. Причём первые две причины — квестовые, а вот последняя возникает периодически во время свободного шатания по локации для фарма той самой рыбы на крафт.
  • Deep Rock Galactic:
    • «Darkness. Danger. Dwarves.». Нет, гномы здесь не враги, а игровые персонажи. И это симулятор космических шахтёров.
    • В штаб-квартире игрока закадровый штурман подгоняет на работу во время танцев и пьянок, грозится штрафами за пинание бочек с топливом, но в настоящую ярость его приводила порча праздничных украшений во время одного из игровых событий.
  • Criminal Case — пример не внутримировой, а для играющих. По ходу выхода дополнений (они перечислены в хронологической последовательности) игроку предлагается расследовать преступления в обычном мегаполисе, мегаполисе с лоскутной географией, по всему миру в составе международной полицейской организации, в прошлом со стимпанк‐антуражем, снова в первом городе, но теперь преступники со сверхспособностями, в разных эпохах прошлого с помощью машины времени, в составе организации по борьбе со сверхъестественными преступлениями… и в Париже.

Визуальные романы[править]

« Вы все — злые, жестокие и бессердечные, а еще у вас явный недостаток кальция. »
— Селестия
  • Danganronpa — фразочка Селестии по поводу начала убийственной игры на выживание вынесена в эпиграф.
  • Little Busters! — в какой-то момент в ветке Куругаи друзья героя начинают вспоминать самые яркие и ужасные воспоминания, связанные с этой девушкой. Масато припоминает, как его вырубили ударом с ноги по шее, Кёске вспоминает попадание Супер Мега Вспышки, Кенго также нечто подобное. Последней высказывается Рин. Преступление Куругаи? Она играла с Рин как с котёнком.
« Нет ничего страшнее, чем когда тебя царапают за ухом… »
— Рин
  • Katawa Shoujo — отец Сидзунэ завершает список недостатков Хисао словами, что у того нет чувства моды.
  • Monster Girl Quest — лавочник Илиасбурга так описывает деяния Четвёрки Бандитов из Гор Ирины: «Банда воров? Да, они украли пять моих кинжалов. Сэм обнаружил, что у него украли топор и его обед. Они довольно хладнокровны. И это ещё не всё! Яблоня Томми также была наполовину объедена. Однажды ночью, когда он вернулся, от яблок остались только огрызки. Это ужасно».

Музыка[править]

  • Песня Семёна Слепакова «Кирилл-дебил»: «Иногда я за ментов, / Иногда я за воров, / Иногда я за-сы-паю
    • Там же, даже ближе к тропу: «Не люблю я хачей, не люблю я москвичей, гомиков, евреев и читать.»
  • Anacondaz, «Не учи меня как жить» — «Не возгордись, не убей, не сиди на холодном.».
  • Песня Джонни Кэша «The Man Who Couldn’t Cry»: «В тюрьме его избивали, травили и насиловали, и заставляли делать автомобильные номера…»
  • «Козельская мясорубка» Infornal FuckЪ (см. цитату).
  • Тикки Шельен, «Четыре коня» (в девичестве — «Три белых коня» из «Чародеев») — в тексте упоминаются кони Смерть, Голод, Война и П@#&дец.
  • Сигурд Бард, «Всё сгорело»: в конце песни перечисляются потери от лесного пожара, «семь гектаров сосен, пять гектаров ёлок, три куста малины, полторы берёзы».
  • Double Trouble, злодейская песня Команды Р. За что «неправильное» они сражаются? За хаос, безумие и редких покемонов!
  • Олег Медведев, «Княгиня рыжих»: среди врагов Княгини — злые клоуны, крестоносцы, хунвейбины и свирепые управдомы.
  • Алексей Свиридов, пародийная «Песня про межзвёздный ужас». Никого не жалело чудовище, ни худых, ни больных, ни беременных, и ни даже сотрудников кадровых из Конторы Глубоких Бурильщиков.
  • Песня Элвиса Пресли «Blue suede shoes» — «Ты можешь сжечь мой дом, угнать мою тачку, выпить все бухло, что есть в моем серванте. Делай что хочешь, но только не наступай на мои синие замшевые ботинки».
  • Песня Мельницы «Gaudete»: «Принесу тебе дары я — сердце, вечность и коньки» (отсылка к выше уже упомянутой «Снежной королеве»).
  • Ольга Арефьева, «Верная жена» (на стихи Ю.Беломлинской) «Я хоть с жидом пойду, да хоть с татарином, да хоть с извозчиком».
  • Песня Александра Лаэртского «Х**, говно и муравей». Последний персонаж кажется слишком приличным для такого списка.
  • "В кабаке" (перепев на русском баллады In Taberna) в исполнении MyystTerra:

Хитрый плут, мошенник лживый Как–то раз упился пивом И ничуть не удивился, Когда чёрт ему явился. Зря он карты раздавал, Душу чёрту проиграл. А ещё рубаху, шапку И портки свои отдал!

  • "Заточка, песня "Человечек". Персонаж, в ответ на попытку его запугать, выдаёт перечень того, что в жизни повидал:

"Чем ты можешь угрожать мне по жизни, обсос?

Я видел, как чувак блевал через нос

Я видел вечером осенним труп в бассейне

Я видел, как Сбербанк работал в воскресенье"

Настольные игры[править]

  • В Vampire: The Masquerade вампиры, следующие Путём Выжженного Сердца, не убивают без необходимости смертных. Кроме тех людей, кто «опустился до уровня одержимого Зверем каинита». В качестве примеров таких личностей указываются серийные убийцы, насильники и обжоры.
  • Warhammer Fantasy — гномьи летописи представляют собой Книги Обид — эталоннейший кирпич, которым можно с первого удара убить толкиновского тролля, наполненный этими самыми обидами. Если книга королевская, каждая обида это Casus belli вроде захвата крепостей и ограбления корованов, но такие вещи как похищение другими гномами шеф-повара ради рецепта или смехотворную недоплату в две монетки за строительство целого города туда тоже пишут. Кстати, эпизод с поваром был, в свою очередь, местью за инспекцию счетовода.
  • Warhammer 40,000 — под троп попадают причины определённого отношения фанатов к некоторым персонажам:
    • Фракцию Тау не любят за то, что они имба, они слишком обыкновенные инопланетяне для такого безумного сеттинга, и за то, что они для него недостаточно злые.
    • Абаддон Разоритель в лоре организовал 13 провальных мега-вторжений, в правилах настолки не обладает никакими особыми полководческими навыками, а в виде модельки постоянно теряет руки.

Прочее[править]

  • «Каламбур»: «Деревня дураков», серия про суд над Медведем. Одна из версий событий, рассказанная Мужиком: Медведь разносит двор, калечит Пчелу, а потом берёт семейный портрет героев и пишет сзади «Баба дура».
  • «Comedy Women» — «Последнее дело мисс Марпл», монолог горничной: «Ей он дарил бриллианты, ему позволял спать со своей женой, а мне разрешал есть с пола! Золотой был человек! Как же его было не любить!»
  • На одном телеканале выходит программа само название которой попадает под троп — «Деньги. Cекс. Радикулит».
  • «Кривое Зеркало» — «Хочу, чтобы словами-исключениями были „жадност“, „подлост“ и „Дом-2“!»
  • Михаил Задорнов, монолог про американского суперагента Джона Кайфа, который усилием воли мог вызывать цунами, землетрясение и такси.
  • Егор Зырянов (исторический youtube-канал Redroom) о предпосылках Золотого века Нидерландов: «Итак, к концу XVI века у Голландии было: много образованного населения, привыкшего и готового к труду, отказ от огромного числа неэффективных введённых когда-то Испанией налогов, умение пользоваться дарами моря эффективнее любых соседей, союз с Англией, промышленные и коммерческие традиции, значительный объём денег, огромная доля городского населения, децентрализованное республиканское управление с какой-никакой, но политической конкуренцией, выгодное географическое положение на пересечении северных торговых маршрутов и крутые шляпы».
  • «Частная милиция»: Если меня посадят в тюрму (sic!), меня папка ТАК ЗАРУГАЕТ!..
  • «Гарри Повар и Тайная комната - Ты убил дьявола,ты убил гольфиста,ты убил японского онаниста, ты убил эту дверцу!
  • Chuck Review, обзор на "Суд присяжных" - компания жутких стариков судила блогера за негативные обзоры их любимых телепрограмм: "Обвинение требует подвесить его за яйца, защемить соски, лишить одного глаза, и удалить все спорные видосики с его компьютера".
  • «Уральские пельмени» — в одном из открывающих номеров актёры лепят пельмени, но не обнаруживают соли для них. Тогда они решают её «наплакать» (слезы довольно соленые). Для этого они вспоминают такие грустные вещи, как «Титаник», «Хатико» и цены на бензин.

Реальная жизнь[править]

« Есть три вида лжи: ложь, наглая ложь и статистика. »
— Цитата, приписываемая Марку Твену
  • Война обычно называется историками по самой примечательной особенности. Таковыми могут выступать регион, длительность или стороны конфликта, но повод даст войне имя с тем большим шансом, чем он был нелепее. Война за ухо Дженкинса, Война из-за свиньи, Футбольная война, Война из-за ведра
  • Старше, чем античность: «Наша земля приходит в упадок; взяточничество и коррупция процветают; дети перестали слушаться родителей; каждый хочет написать книгу, и конец мира уже близок» (Папирус Присса, 1 половина III тыс. до н. э.).
    • Давно разоблачённый фейк. То есть папирус-то существует реально, но подобного пассажа в нём и близко нет.
  • Когда в Бирме ещё правили короли, они носили титул: «Король королей, которому послушны все остальные владыки; управляющий временами года, полновластный повелитель приливов и отливов, младший брат Солнца, владеющий двадцатью четырьмя зонтиками».
  • Помимо идолопоклонства, зловредных вымыслов и нарушения божьих законов Жанна д’Арк была признана виновной в том, что покинув родной дом, нарушила завет о почитании родителей (п. 7), а на допросах утверждала, якобы святые говорят по-французски, ибо они не на стороне англичан, а это кощунственно по отношению к святым и нарушает заповедь любви к ближнему (п. 10).
  • Мэр городка Карбон Хилл в американском штате Алабама однажды заявил: «Мы живем в обществе, в котором гомосексуалы читают нам мораль, трансвеститы читают лекции о биологии человека, детоубийцы — о правах человека, а социалисты — об экономике».
    • Для консервативной публики тропа здесь нет, а есть образ врага.
  • В 2001 году четверо подростков бросили торт в морду короля Швеции Карла XVI Густава. Им было предъявлено обвинение в государственной измене и мелком хулиганстве.
    • А девушке, ударившей принца Чарльза букетом цветов, предъявили оскорбление личности и терроризм.
  • Советский оружейник Николай Федорович Макаров разработал за годы своей жизни пистолет, авиационную пушку, 2 противотанковых ракетных комплекса и… машинку для закатывания консервов. По просьбе супруги Надежды Яковлевны.
    • Другой советский оружейник, Фёдор Васильевич Токарев разработал пистолет, винтовку, несколько автоматов и пулемётов и фотоаппарат.
      • Фотоаппарат назывался ФТ-2 и был предназначен для фотографирования переднего края в интересах разведки. Впрочем, продавался он и на гражданке, как фотоаппарат для фотографирования панорам. Его развитием стал известный фотоаппарат «Горизонт».
    • Хайрем Стивенс Максим изобрел пулемёт, зенитную пушку и мышеловку. В принципе мог бы ограничиться только последним, но будем честны — за убийство мышей платили куда скромнее.
  • Американская компания «Рэйтеон» выпускала ракеты, военные радары, зенитно-ракетные комплексы… и стиральные машины «Speed Queen».
    • Porsche за свою историю производила танковые шасси, трактора, автомобили и солнечные очки.
  • Общество «Аненербе» известно экспериментами на людях, «научным» обоснованием уничтожения врагов Рейха, оккультными исследованиями, разработкой «оружия возмездия»… и внедрением светоотражателей на велосипедных педалях.
  • Болид Формулы-1 — жутко дорогая и очень технологичная спроектированная с применением сложных компьютерных расчетов машина с мотором за 700л.с. и деревяшкой под днищем. Прописанной в регламенте.
  • В ряде стран, в которых не принята практика «поглощения» сроков, когда следствие не уверено, что обвиняемый будет осуждён за тяжкое преступление, ему «паровозом» предъявляются обвинения в ряде легких, включая мелкие правонарушения, какие только можно найти в обстоятельствах дела. Был бы человек — а статья найдётся.
  • В 1965 году битлов наградили орденами кавалера Британской империи, но в 1969 Джон Леннон в весьма весёлой и изящной манере отказался от ордена: «Я возвращаю эту награду в знак протеста против участия Британии в нигерийско-биафрском конфликте, против нашей поддержки Америки во Вьетнаме, а также в знак протеста против того, что мой сингл „Cold Turkey“ провалился в хит-парадах. С любовью, Джон Леннон».
  • Один из американских домовладельцев вывесил на двери табличку: «Здесь не приветствуются: саентологи, свидетели Иеговы и наш сосед Джерри».
  • Усама бен Ладен был не только основателем «Аль-Каиды» и самым разыскиваемым в мире террористом, но и компьютерным пиратом. После ликвидации на его компьютере нашли более 80 игр — и ни за одну из них он не заплатил.
  • Маньяк Генри Холмс, убивший несколько десятков, если не сотен человек, был вначале арестован за конокрадство в Техасе.
  • Обвинительное заключение наркома Н. И. Ежова гласило, что он виновен в руководстве антисоветской заговорщической организацией в НКВД, измене родине, службе четырём разведкам, подготовке вооружённого восстания и терактов против руководителей партии и правительства, проведении вредительской работы в советском и партийном аппарате, убийстве целого ряда неугодных ему лиц и актах мужеложства, проводимых «в антисоветских и корыстных целях». Таких формулировок в советских обвинениях можно найти ещё много.
  • Знаменитый фальшивый полковник Н. М. Павленко занимался организацией фальшивого хозрасчётного военного управления, мародёрством, массовым мошенничеством, крупномасштабным обманом, в который были втянуты высокопоставленные лица… А спалился на том, что одному его прорабу не доплатили облигаций госзайма, и он пожаловался в милицию.
  • «Мир, дружба, жвачка», конечно же.
    • Также известный советский пафосный лозунг «Мир, труд, май!» получил бафосный парафраз «Мир, труд, мяу!»
    • «Поджог, убийство, расхищение социалистической собственности»
  • Знаменитая хоккейная суперсерия СССР-Канада. Канадцы прибыли в Москву, чтобы реабилитироваться за домашнее поражение, отстоять честь страны, но три победы подряд оформили после того, как узнали, что кто-то посягнул на привезённое ими с собой пиво.
  • На тёплом и родном posmotre.li также присутствует данный троп, отражённый в заголовке тропа Ангелы, демоны и кальмары.
  • В совсем свежей статье ТАСС сферы деятельности якудза перечислены в полном соответствии с тропом: рэкет, мошенничество, азартные игры, оружие, наркотики, секс-индустрия и… организация городских праздников.
  • Студенты ПНИПУ (Пермский Национальный Исследовательский Политехнический Университет) писали на паре по русскому языку заявление на любое имя и с любой просьбой. Перл: «В связи с расположением звезд, текущей фазой Луны, экономическим положением Зимбабве и смертью моего хомячка прошу то-то».
  • Одна из оправдательных речей великого адвоката Плевако целиком подходит под троп. Обнищавшая и постаревшая дворянка украла жестяной чайник. Прокурор, понимая, что Плевако будет давить на жалость, толкал речь из принципа: «Сегодня присяжные оправдают женщину, укравшую чайник, а завтра и революционера». Тогда Плевако ему возразил: «Много бед, много испытаний пришлось претерпеть России за более чем тысячелетнее существование. Печенеги терзали её, половцы[7], татары, поляки. Двунадесять языков обрушились на неё, взяли Москву. Всё вытерпела, всё преодолела Россия, только крепла и росла от испытаний. Но теперь… Старушка украла старый чайник ценою в 30 копеек. Этого Россия уж, конечно, не выдержит, от этого она погибнет безвозвратно…». Зал расхохотался, и старушку оправдали.
  • Про запрет спектакля «Рябчиков жуй, но вы держитесь»: «Такое нельзя показывать на сцене государственного учреждения, у нас сотрудники, семьи, ипотеки».
  • Комик Джордж Карлин о своём атеизме: «Я пытался верить, что Бог есть, что он создал нас по своему образу и подобию, что он очень нас любит и хорошенько следит за тем, что творится. Я правда пытался в это поверить, но должен признаться: чем дольше живёшь, чем больше смотришь на то, что происходит вокруг, тем больше ты понимаешь, что что-то здесь не так. Война, болезни, смерть, разрушения, голод, разврат, нищета, пытки, преступность, коррупция и шоу на льду».
  • Американский писатель Стивен Кинг так отреагировал на избрание Дональда Трампа президентом США:
« Больше никаких рекомендаций книг, политики и прикольных фотографий собак. Я умолкаю »
— записи в его аккаунтах Twitter и Facebook[8]
  • Видео о том, как разные люди отказались от ислама. Они объясняют причины: «Потому что я не как мои родители, я верю в логику». «Потому что я жила в Иране и познала мусульманский режим». «Потому что люблю бекон».
  • «Три легенды на этом видео: Джон, Чак и тот парень, который отключил Йоко микрофон».
  • Запах считается таким же вредным выбросом в воздух, как и всякая отрава. Впрочем, бывают действительно адски вонючие вещества, которые можно записывать в нелетальное химическое оружие: например, в процессе открытия тиоацетона всего лишь лаборатория (не завод даже) провоняла парой капель всё на три километра вокруг, так что город пришлось эвакуировать. А год спустя при повторении опыта другим учёным в ужасе разбежались рабочие мыловаренной фабрики, которая сама проходила по этому ведомству (конец XIX века, мыло из животного жира).
    • Это конечно мило, но троп-то где?
  • Всевозможные перечни грехов, составленные в средневековье, для современного человека выглядят именно так. Например, в «Мытарствах блаженной Феодоры» описываются двадцать бесовских «мытарств», которые проходит душа человека после смерти. На каждом мытарстве его обвиняют в одном из грехов, и если верующий не оправдается… ну вы поняли. Среди мытарств есть мытарства убийства, воровства, жестокосердия… а также празднословия и смехотворства, ересей, чревоугодия и прочих вещей, которые в наше время считаются совершенно безобидными или, по крайней мере, мелкими пороками.
    • С прикрученным фитильком, потому что тут изменившаяся мораль. Это мы не видим ничего плохого в вольной трактовке церковных догматов или гомосексуальных отношениях, если в них вступают двое взрослых дееспособных людей по взаимному согласию, потому для нас тут троп. А для автора «Мытарств…» и его соотечественников это и впрямь такие же страшные преступления, как убийство, изнасилование или разбой.
  • Андрей Чикатило ответственен за развратные действия в отношении малолетних, серию жесточайших убийств, а также кражу аккумулятора и линолеума с родного завода, где он трудился снабженцем. Но про линолеум — не доказано!
  • В российской «Новой газете» 29 июня 2021 года вышла статья «Будни головорезов», в которой «разоблачалась» работа ЧВК Вагнера в Центрально-Африканской республике. В статье русские военные инструкторы обвинялись в пытках задержанных, убийствах и краже матрасов.

Примечания[править]

  1. В регионах где большинство домов строились из дерева поджог был более тяжким преступлением, чем убийство.
  2. Самое смешное, что если сеттинг поддерживает троп «Религия - это смешно», то и оригинал под сабж тоже подпадает.
  3. Начальник Кларка Кента по журналистской линии в комиксах и производном творчестве.
  4. Ну, вообще-то они смотрят «идеологически-правильную» пьесу на территории Страны Огня. Так что, все перегибы и перевирания сразу становятся объяснимы — это пропаганда.
  5. Каждый элемент списка с учетом контекста бафосный уже сам по себе.
  6. Упоминается, что у ханаров луны считаются священными, так что это по сути подходит еще и под «святотатство».
  7. Да, вам не показалось, известная фраза Путина — это отсылка для тех, кто в теме.
  8. Stephen King. No more book recommendations, politics, or amusing dog pictures for the immediate future. I'm shutting down. (англ.). @stephenking (9 November 2016)