Пираты Карибского моря
« | Норрингтон: Вы самый жалкий из всех пиратов, о которых я слышал. Джек Воробей: Но Вы обо мне слышали! |
» |
— «Проклятие „Черной жемчужины“» |
« | Я капитан Джек Воробей. Смекаешь? | » |
— Капитан Джек Воробей |
«Пираты Карибского моря» (англ. Pirates of the Caribbean) — серия фильмов (на данный момент с 2003 по 2017 год вышло 5 штук), вдохновленная образами одноименного аттракциона Диснейленда (это был последний аттракцион, строительство которого в 1967 году курировал лично Уолт Дисней). Первые три фильма рассказывают о приключениях бывшего кузнеца Уилла Тернера (Орландо Блум) и дочери губернатора Порт-Ройала Элизабет Суонн (Кира Найтли), а также огромного количества пиратов и капитана Джека Воробья (Джонни Депп), которому почти полностью посвящен четвёртый фильм.
Поначалу задумывался только один фильм, но он оказался настолько успешным, что было принято решение доснять трилогию. А вот дальше началось… И если по поводу четвёртого фильма мнения фанатов разошлись (с одной стороны, на него был хотя бы переброшен мостик из концовки третьего, с другой — «Пираты Карибского моря» без Уилла и Элизабет?), то пятый фильм уже сомнений не вызывает. Но и на этом решили не останавливаться: что планируется ещё как минимум шестой фильм.
Фильмы[править]
- «Пираты Карибского моря: Проклятие „Чёрной жемчужины“» (2003)
- «Пираты Карибского моря: Сундук Мертвеца» (2006)
- «Пираты Карибского моря: На краю света» (2007)
- «Пираты Карибского моря: На странных берегах» (2011)
- «Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки» (2017)
Тропы и штампы[править]
- Приключения.
- Тёплые моря и пиратские острова — основное место действия.
- Романтика парусов — вся франшиза об этом.
- Пираты — главные герои.
- Британский и испанский флот — с другой стороны баррикад.
- Обаятельный мошенник, Трикстер, Житель Страны Эльфов, Великолепный мерзавец, Козёл с золотым сердцем, Мистер Фансервис (моя знакомая его обожает) и Пьяный мастер — всё это он, капитан Джек Воробей, протагонист.
- Великолепными мерзавцами также считаются Гектор Барбосса и Дэйви Джонс. Частично под таковым можно понимать и Катлера Беккета.
- Дешевая смерть — если вы погибли в море, но при этом у вас остались незавершённые дела, морская богиня или капитан «Голландца» могут вытащить вас с того света.
- Участь хуже смерти — отсидка в тайнике Дэйви Джонса. Впрочем, главные герои выбрались и оттуда.
- Чёрно-серая мораль — все персонажи разных оттенков серого и черного.
- Крутой корабль — много:
- «Черная Жемчужина», самый быстроходный на море и переживший заточение что в Тайнике Дэйви Джонса, что в бутылке Чёрной Бороды.
- «Летучий Голландец», по сути, способен быть и подводным, а морская стихия ему нипочём.
- «Месть королевы Анны», с магическими парусами, управляемыми заколдованной саблей.
- «Решительный», вооруженный сотней пушек британский мановар.
- Педаль в пол: «Немая Мария», настоящий линкор для истребления пиратов, а после становления кораблём нежити вместе с экипажем, ещё и возвышается над всеми, а корпус раскрывается в виде гусеницы с лапами или длинногоребра, что могло бы запросто пробить чужой корабль.
- Крутой бородач — большинство мужских персонажей в той или иной степени бородаты.
- Крутой фехтовальщик — таких там много. Джек Воробей, Уильям Тернер-младший, Гектор Барбосса, Дэйви Джонс и даже Элизабет Суонн.
- Говорящее имя — Elizabeth Swann (Swan — Лебедь), William Turner (имя известного орнитолога).
- Морской волк — много таких, но эталоном будет старпом Джошами Гиббс.
- Капитан — Джек Воробей, Гектор Барбосса, Джеймс Норрингтон (до событий первого фильма), Уильям Тёрнер-младший, опять таки Элизабет Суонн и Армандо Салазар. Плюс пиратские бароны.
- Постоянная шутка — привычка Джека Воробья напоминать всем, что он капитан.
- А еще Джек постоянно получает пощечины от кучи старых подружек.
- Закадычные враги — Джек Воробей и Гектор Барбосса.
- Заклятые друзья — Джек Воробей и Уилл Тернер.
- Трагическая дружба — хоть и с фитильком, но когда Уилл погибает, Джек реагирует на это довольно опечаленно. Да и Гектора ему было в какой-то степени жаль.
- Друзья навеки — судя по всему, Джек и Джошами Гиббс. Джек, любящий кинуть всех и вся, не поехал бы в Лондон спасать обычного человека от смертной казни.
- Заклятый враг — а вот ими, похоже, становятся Джек Воробей и Катлер Беккет. Мало того, что то и дело пытаются кинуть друг друга (а Джек вообще подсвечивает, что Беккет мечтает увидеть капитана мертвым — а собственно, почему?), так еще и в финале третьего фильма Воробей затыкает Гиббса с Барбоссой и приказывает остальным поднять паруса и атаковать «Решительный», отказавшись от стандартной тактики. Неважно, знал ли Джек о том, что Тернер только что стал капитаном «Голландца», но то, с каким упоением добряк Джек приказывает разнести вражеский мановар в щепки, говорит о многом.
- Золотое трио — Джек, Уилл и Элизабет.
- В формате квинтета — Джек Воробей — Герой, Джошами Гиббс — Напарник, Уилл Тёрнер — Силач, Гектор Барбосса — Умник (Шестой рейнджер и Силач), Элизабет Суон-Тёрнер — Девчонка, командор Джеймс Норрингтон — Шестой рейнджер.
- Безобидные уголовники: Джек Воробей дерётся на мечах, пьёт ром, ищет сокровища — делает кучу пиратских вещей. Единственное, чего он не делает — это ни разу не грабит торговый корабль. Правда, нам говорят, что когда-то он захватил порт Нассау, но и то — без единого выстрела. Впрочем, он скорее авантюрист и мошенник, косящий под пирата, которым был раньше. А уж если вспомнить, что Нассау долгое время был пиратской гаванью… а таким уж ли плохим поступком был бы даже вооружённый захват?
- Рыцарь Серебаса, Псевдомилый злодей, Злодей-прагматик — «тёмная лошадка» Катлер Беккет. Во второй части он появляется вроде бы для того, чтобы дать Уиллу квест. И при этом ведет свою игру, хотя не совсем понятно, в чём она заключается. А в третьей части он уже глава злодейской шайки Беккет-Джонс-Норрингтон и творит зло в промышленных масштабах. И тут уже всё серьёзно. Хотя единственный, кто борется с пиратами, не покладая рук — именно лорд Катлер Беккет. Даже губернатора он замочил в том числе за саботаж и разгильдяйство.
- ГЭС — он же, перед смертью.
- Культурный мерзавец — и Катлер Беккет, и Гектор Барбосса.
- Эксцентричный мудрец и Странный грамматика — Тиа Далма.
- Дракон — Мёрсер. Придушен Дэйви Джонсом.
- Полное чудовище — Беккет и Мёрсер, причём первый поначалу кажется героическим антагонистом. И отдельно от них — Чёрная Борода.
- Героический антагонист и Офицер и джентльмен — Джеймс Норрингтон. Потом, правда, свой блеск как-то растерял.
- Героическое самопожертвование:
- Джеймс Норрингтон, помогая Элизабет сбежать от Джонса, получил тяжелое ранение и, умирая, из последних сил воткнул в Джонса шпагу. Тот оценил.
- Гектор Барбосса погибает, спасая Карину, Генри и Джека от Салазара.
- Ушёл достойно — вышеуказанный Джеймс Норрингтон и сам Джек Воробей во втором фильме.
- Никто не любит Аида — аверсия, перевозчик душ — весьма почётный род занятий.
- Победитель дракона становится драконом — убийца предыдущего перевозчика душ становится новым перевозчиком.
- Йопт In Translation — название четвёртого фильма. Из всех значений слова «stranger» выбрали первое подвернувшееся, к тому же звучащее как-то кривовато. «Stranger» — это по смыслу всё-таки больше «чужой», «незнакомый», «неизведанный»… И «tide» — это всё-таки не «берег», а «волна», «прибой». Ну и чем не угодило «На чужих волнах», проскальзывавшее в прессе до релиза?
- Смена караула — на смену Уиллу и Элизабет приходят их сын Генри и Карина Смит, дочь Барбоссы. И Генри тоже пытается освободить отца от проклятья «Летучего Голландца».
- Каков родитель, таково и дитя — Генри Тернер, тоже ставший моряком. А вот Карина совсем другая.
- Я твой отец — Барбосса не говорит Карине, что он её отец, и не хочет этого делать. Карина сама это осознаёт... за несколько секунд до смерти Гектора.
- Точка отсчёта — для Дэви Джонса такой стало отчуждение и своеобразное предательство со стороны Калипсо.
- Это личное — много такого:
- Джек Воробей, будучи своеобразным, но все-таки добряком, основательно зол на Барбоссу, но только в первом фильме.
- Он же ехидно усмехается, когда отдает приказ открыть огонь по мановару Беккета.
- Сам же Катлер приказал казнить отца Элизабет, та отреагировала закономерно.
- Барбосса же жаждет прикончить Эдварда Тича за то, что лишился «Черной Жемчужины» и «одной кривой волосатой ноги».
- Норрингтон злится на Уилла за то, что тот увёл у него Элизабет.
- Умник — Карина. Женщина, в XVII—XVIII веках-то! За это ее чуть не казнили как ведьму, но к счастью, всё обошлось.
- Ой, бл... — много такого:
- «Проклятие „Чёрной Жемчужины“» — выражение лица Барбоссы, когда Уилл роняет в сундук последнюю монетку, и Барбосса чувствует боль от пули, выпущенной Джеком.
- «Сундук мертвеца»: когда Джек видит Прихлопа Билла Тёрнера.
- «На краю света»: коллективное «ой, бл…», когда пираты видят армаду Ост-Индской компании.
- Еще одно, когда держащий сердце Дэйви Джонса капитан Воробей видит, как Джонс пронзает Уилла Тернера шпагой.
- И ещё одно, уже злодейское (с последующим «выпадением в осадок») — когда «Летучий голландец» вновь поднимается из воды с новым капитаном.
- Прерванная казнь:
- В конце первого фильма чуть не казнили Джека Воробья.
- Во втором приказ о казни распространяется на Элизабет и Уилла, но Беккет ставит перед Тернером-младшим задачу, и все заверте…
- Аверсия в третьем: на площади солдаты Ост-Индской компании казнят группу пиратов, в том числе мальчика 10-12 лет.
- В начале четвертого — Джошами Гиббса, аж два раза.
- В процессе пятого — Карину Смит и снова Джека.
- Маскот — в какой-то мере это попугай рулевого Коттона. И ручная обезьянка Барбоссы Джек. Когда Барбосса погибает, Воробей забирает обезьяну себе.
- Макгаффин — да полно. Компас Джека и медальон Кортеса, «Черная Жемчужина», сундук и сердце Дэви Джонса, чаши Понсе де Леона и Источник молодости, Трезубец Посейдона…
- Хромота — Гектор Барбосса, с четвертого фильма. Хотя выбора у него особо и не было.
- Бешеный гнев — хоть и с фитильком, но когда Джек узнает от Барбоссы (который в свое время угнал «Черную Жемчужину»), что корабль погиб…
- Чёрная метка — Джек получает ее во втором фильме, когда приходит время расплатиться по долгам.
- Наплечный симпозиум — у Джека Воробья это миниатюрные копии…
- Головной симпозиум и Тульпа — …а в Тайнике Джонса и на борту "Голландца" они уже соразмерны. И их много.
- Литерал — Джек сорвал банк. Нееет, не в смысле разбогател — а буквально, когда вместе с украденным сейфом лошади потащили за собой хлипкое здание и разнесли часть города.
- Не лошадь — в пятом фильме: ездовая (!) мертвая (!!) акула (!!!)
- Хроническое невезение — инверсия: Джеку Воробью дико везёт. Если провалилась какая-нибудь хитроумная затея, то на помощь приходит импровизация. Чёрт, да одни выкрутасы с полетами на канатах давно обернулись бы в лучшем случае переломами конечностей!
- Низкая облачность, возможен кратковременный рок — после освобождения Калипсо над морем сгущаются тучи, затем образуется Водоворот, а напоследок начинается ливень.
- Финальная битва — из двух частей. Первый акт — перестрелка между «Черной Жемчужиной» и «Летучим Голландцем» с последующим абордажем в Водовороте Калипсо. Второй акт — перестрелка между «Решительным» и «Черной Жемчужиной» (а также вставшим на ее сторону "Летучим Голландцем"). С фитильком, поскольку завершает лишь основную трилогию, но не сагу в целом.
- Обезглавленная армия — точнее, не армия, а флот Ост-Индской компании. Увидев гибель «Решительного» и лорда Беккета, вся британская армада разворачивается и уходит, не вступая в бой с пиратами. Сам «Решительный» был уничтожен из-за неспособности живого и невредимого Беккета или его заместителя отдать приказ об атаке.
- Гатлинг — две носовые пушки «Летучего Голландца». Трехствольные и вращаются, да.
- Ментор — такую роль обычно исполняет Джошами Гиббс для новичков на корабле.
- Напарники — центральные персонажи саги между собой.
- Еще второстепенные Пинтел и Раджетти (пираты-канониры).
- Два солдата британской армии. Вместе охраняли Порт-Ройал (и чуть не прикончили главных героев на Исла-де-Муерте), служили в охране Сердца Дэйви Джонса и приняли участие в битве у Водоворота Калипсо, а позднее перешли в команду Барбоссы.
- Из силовиков в бандиты — двое вышеуказанных британских солдата и Джошами Гиббс, ранее служивший в Королевском флоте Британии. И Джеймс Норрингтон, но только во втором фильме.
- Блеф — Джек любит это дело. Уилл, Барбосса и Беккет (хотя, зная его нравы…) тоже.
- Боди-хоррор — команда Барбоссы под лунным светом в первом фильме, матросы «Летучего Голландца» во втором и третьем, бойцы Салазара в пятом.
- Похитители тел — Салазар умеет вселяться в тела живых людей. Один раз он вселяется в тело Генри.
- Свадьба не задалась — зигзаг: в пятом фильме Джека собираются насильно женить на страшноватой даме. Однако появляется Гектор и стреляет в брата невесты, держащего Джека на прицеле. Воробей, хоть и остался связанным, был весьма и весьма доволен.
- Любитель взрывчатки — с фитильком: Тиа Далма (с бомбой из музыкального инструмента) и обезьянка Джек (разнесшая целый склад фейерверков).
- Музыкальный символ — «He’s a Pirate». Еще мелодия из музыкальной шкатулки Дэйви Джонса. В четвертом фильме — баллада «My Jolly Sailor Bold».
- Погодная магия — применяет Калипсо/Тиа Далма.. В результате начинается эпическая битва в Водовороте.
- Герой в распятой позе — Барбосса, утянув за собой Салазара и его бойцов, падает в пучину с умиротворенным лицом.
- Добродушный выпивоха — все главные герои (Барбосса — с фитильком), они же пираты! Эталон — Джошами Гиббс.
- Крик в небеса — Джонс, когда открывает сундук в конце второго фильма и понимает, что даже мёртвый Джек Воробей его обставил.
- Вот только на самом деле всех обставил Норрингтон.
- Я пришёл договориться — основной стиль Джека Воробья. Впрочем, это в какой-то степени умеет и Уилл Тернер-младший.
- Унылый последний гад — по мнению части аудитории, это Армандо Салазар, явно проигрывающий Гектору Барбоссе. Да что там, Салазара обставляют Катлер Беккет, Дэйви Джонс и даже Чёрная Борода.
- Именно, что части. Хавьер Бардем сыграл свою роль на 100 % и имел огромные шансы вытянуть этот Ван Пис на максималках, коим являлся пятый фильм, да вот откровенно халтурный сценарий этому помешал, и без дураков яркого злодея, имеющего шансы стать новым франшизным антагонистом создатели самым позорным образом слили.
- Направо кругом — Гектор Барбосса. Видимо, это смерть на него так повлияла.
- Вдохновенная речь:
- Речь Элизабет Суонн перед боем с Ост-Индской компанией. Пираты послушали и подняли флаги, что означало их согласие вступить в войну.
- Речь Гектора Барбоссы (в бытность британским капером) своей команде, когда те хотели покинуть корабль, лишь бы не плыть в Пенную бухту. Тоже сработало.
- Момент губастого аллигатора — Сцена со свадьбой в пятом фильме. Появляется из ниоткуда, никуда не ведёт, крайне дебильна и бредова.
- Есть мнение, что это такое на тебе! в адрес Эмбер Хёрд, с которой Джепп незадолго до того со скандалом развёлся.
- Символ из второй части — ЧСХ, в «Проклятии» Киру Найтли до колюще-режущего реквизита не допускали. А вот потом…
- Жгучая брюнетка — Анжелика.
- Поднял уровень крутизны — Элизабет.
- Пиратская нежить — несть числа. Для многих «ньюфагов» — практически кодификатор.
- Дорогие сэры — и в оригинале, и русской версии дворецкий называет губернатора Суонна милордом, а Уилл — сэром, нарушая этикет.
- Возможный обоснуй — дворецкий просто льстит.
- Проклятое оружие — шпага, выкованная Уиллом для Джеймса Норрингтона. Все, кто брал ее в руки, умерли: Уилл (воскрес), губернатор Суонн, Джеймс Норрингтон, лорд Катлер Беккет, Дэйви Джонс, безымянный солдат Ост-Индской компании.
- Оружие с секретом — пистолет одного из сингапурских пиратов снабжен выдвигающимся штыком.
- В каждой руке по оружию — во время битвы в Сингапуре так сражались Элизабет (недолго) и Барбосса.
- Как брат и сестра — Джеймс Норрингтон и Элизабет Суонн, начиная со второго фильма.
- Чем больше гад, тем меньше пушка — Катлер Беккет, намереваясь убить Джек Воробья, вооружился миниатюрным пистолетом.
- Любовный многоугольник — в общей сложности, на сердце Элизабет претендовали Уилл Тернер, Джеймс Норрингтон, Джек Воробей и Сяо Фэнь. Всем, кроме последнего, она так или иначе отвечала взаимностью.
- Злобный глава корпорации — лорд Катлер Беккет.
- Мегакорпорация — с фитильком. Такой предстает Ост-Индская компания.
- Ужас у холодильника — несколько моментов, связанных с Элизабет Суонн.
- Стены камер в казематах Порт-Ройала состоят из стальных решеток, дающих свободный обзор. То есть будучи под арестом, она находилась под круглосуточным наблюдением как охраны, так и других заключенных
- В момент прощания с Уиллом она говорит очень мало и явно с трудом. В двух сценах встречи спустя годы не говорит вовсе. Неужели все пережитые и ужасные события и десятилетняя разлука с мужем так повлияли на нее, что она лишилась речи?
- Впрочем, это всего лишь догадки.
- А вот последствия пережитого для четы Тернеров явно даром не пройдут. И если Уилл будет с командой и отцом, то Элизабет придется выживать в мире, где у нее не осталось никого.
- Воин и ремесленник — Уилл Тернер изначально — кузнец, который умеет не только создавать оружие, но и пользоваться им.
- Делатель королей — Джек Воробей неожиданно абсолютно для всех сделал Элизабет Королем пиратов.
- Крутой в плаще — при первом появлении лорд Беккет предстает именно таким.
- Мистер Фансервис — Джек Воробей и Уилл Тёрнер.
- Кошмар головореза, Неумолимый преследователь, Храмовник, Зло — это отстой и с фитильком Казался злодеем, оказался героем — капитан Салазар верил, что пираты не отмытая грязь на морских просторах и Он должен уничтожить их всех и навести белую чистоту. Ему это почти удалось, но юный Джек хитростью заманил его в ловушку.
Мир «Пиратов Карибского моря» | |
---|---|
Фильмы | Проклятие «Чёрной жемчужины» • Сундук мертвеца • На краю света • На странных берегах • Мертвецы не рассказывают сказки • … |
Главные герои | капитан Джек Воробей • Элизабет Суонн • Уилл Тëрнер • Гектор Барбосса • … |
Второстепенные персонажи | Анжелика • Армандо Салазар • Билл «Прихлоп» Тëрнер • Джеймс Норрингтон • Джошами Гиббс • Дэйви Джонс • капитан Тиг • лорд Катлер Бекет • Мёртогг и Маллрой • Пинтель и Раджетти • Пиратские бароны (Сяо Фэнь) • Скарлетт и Жизель • Тиа Далма • Эдвард Тич • … |
Легендарные корабли | Чёрная Жемчужина • Летучий Голландец • Месть королевы Анны • Немая Мария • … |
Локации | Порт-Ройял • Тортуга • Тайник Дэйви Джонса • Остров Погибших Кораблей • Источник молодости • … |
Прочее | Зачарованный компас • Кракен • Пиратский кодекс • … |
См. также | Аттракцион-первоисточник • Цена свободы (роман) • … |
← | Фильмы |