Осуждён за другое

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
TVTropes.pngTV Tropes
Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Justice By Other Legal Means. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью.

Иногда герой, совершив преступление, избегает ответственности за него, но, к своему удивлению, осуждается за то, чего вовсе не делал. Вариант с фитильком — оба преступления реальны, но большее сходит с рук, а меньшее влечёт за собой неадекватно тяжкую кару.

Примеры[править]

Мифология и фольклор[править]

  • Сюжет о лицемерном монархе, который, рассматривая дело подданного, обвиненного в оскорблении его величества и богохульстве, наложил резолюцию «брань в мой адрес я ему прощаю, а за богохульство — казнить».

Литература[править]

Русскоязычная[править]

  • П. И. Мельников-Печерский, «Поярков» — герою прощаются значительные злоупотребления властью, но его увольняют с запретом на госслужбу из-за мелких, скорее формальных, нарушений.
  • Николай Федотов, «Милицейские байки» — известный милиции преступник нелегально снимал комнату в общежитии. Поскольку настоящие преступления доказать не могли, в его отсутствие замочную скважину заполнили клейкой массой, из-за чего дверь стало невозможно отпереть ключом. Пытаясь попасть к себе, он был арестован якобы за кражу со взломом.
  • Сварог — королева, будущая Старая Матушка, и хотела бы наказать герцога Латери за забавы с малолетками, но не могла противостоять всей касте аристократов: ведь малолетки были всего-навсего детьми простолюдинов. Тогда она передала ему послание: «Не всегда можно покарать человека за то, что он сделал. Однако иногда очень легко лишить человека головы за то, чего он не делал», приписав государственную измену или заговор. Герцог намёк понял.

На других языках[править]

  • Александр Дюма, «Двадцать лет спустя» — Рошфор отбывает срок в Бастилии якобы за уличный грабёж (фактически, конечно, за участие в интригах покойного кардинала).
  • Марк Твен, «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура». «Я оставил его [лорда] в темнице вовсе не за это убийство, а за то, что он по злобе засыпал общественный колодец в одной из своих нищих деревушек. Королева собиралась его повесить за то, что он убил ее родственника, но я ей не позволил: не преступление убить того, кто нападает на вас с целью убийства. Однако я охотно разрешил ей повесить его за то, что он засыпал колодец, и она этим удовольствовалась, придя к заключению, что это лучше, чем ничего».
  • Луи Буссенар, «Капитан Сорвиголова». В самом начале книги фермера Давида Поттера приговорили к расстрелу за то, что он отравил лошадей из британской армии, ссылаясь на то, что использование яда — это нарушение законов и обычаев войны. Но откуда малообразованному фермеру знать такие тонкости? Он явно не собирался нарушать эти законы, не так ли?.. Да и вообще, смертная казнь за уничтожение скотов — неадекватное наказание. Главгерой категорически не согласен с таким приговором, читатель с ним, разумеется, солидарен. Стоп-стоп-стоп! В книге сказано, что ферма Поттеров была в нескольких км от берега реки Тугела. Тугела течёт по провинции Квазулу-Наталь, тогда — британской колонии Наталь. Выходит, что с вероятностью, стремящейся к 100 %, Давид Поттер был британским подданным? Хм… Но тогда его действия представляли собой государственную измену, и он не мог не отдавать себе в этом отчёта. А за такое во всех цивилизованных странах была положена смертная казнь (в Британии — через повешение, так что приговорённый к смерти должен радоваться, что был удостоен почётной воинской казни). Что за фигня, автор? Мы об этом и не думали?
  • Артур Конан Дойл, «Б. 24» «Из камеры c 24» — протагонист хотел ограбить лорда Маннеринга, известного коллекционера медалей, но был застигнут молодой женой лорда, ненавидевшей своего грубого и язвительного пожилого мужа, взявшего ее из певичек в мюзик-холле. Леди Маннеринг не сдает вора мужу и даже прикрывает его забытый нож… чтобы зарезать им мужа, отпустить протагониста с награбленным и повесить убийство на него. Таким образом она наследует состояние лорда Маннеринга, чему он собирался помешать путем завещания, и может жить-поживать безбедно со своим Эдвардом. А домушник… а что домушник? «Мне не на кого надеяться, кроме вас, сэр, и, если вы снимете с моего имени это ложное обвинение, я буду молиться на вас, как ни один человек еще не молился на другого. Но если вы не сделаете этого, клянусь, что через месяц я повешусь на оконной решетке и буду являться по ночам вам во сне, если только человек может являться с того света и тревожить другого».
  • Анри Шаррьер, автобиографический роман «Мотылёк» — рассказчик признаёт, что был профессиональным вором-«медвежатником», причастность же к убийству скупщика краденого, за которое он получил бессрочную каторгу, категорически отрицает.
  • Стивен Кинг:
    • «Долорес Клейборн» — героине удаётся выдать убийство мужа-ублюдка за несчастный случай. Но позже её обвиняют в смерти её работодательницы, которая, по иронии судьбы, как раз была несчастным случаем.
    • «Кто нашёл, берёт себе» — антагонист вломился в дом всемирно известного писателя, застрелил его, похитил бесценные рукописи, потом прикончил двоих подельников. А потом вышел в бар пропустить пару бокалов пива и угодил в тюрьму за… изнасилование по пьяни, которого даже не помнил.
  • Ноэль Калеф, «Лифт на эшафот» — ГГ считают невиновным в убийстве ростовщика, которому он был должен, даже после признания, однако судят за действия угонщика, присвоившего его автомобиль.
  • Лоис Буджолд, «Границы бесконечности» — солдата, ставшего в лагере военнопленных отморозком и насильником, Майлз наказывает за якобы работу на цетагандийцев, поскольку наказывать за его настоящие преступления пришлось бы слишком многих, и это сорвало бы план по наведению в лагере порядка.

Кино[править]

  • «Лифт на эшафот» — экранизация книги.
  • «The Limehouse Golem» — главная героиня попадает на виселицу за убийства собственного мужа, а вовсе не за серию убийств маньяка по прозвищу Голем, которым она являлась.
  • «Красная жара» — Виктора Росту в Америке арестовали за какую-то мелочь, поскольку доказательств его мафиозной деятельности у полиции не было, а тут появилась удобная возможность его экстрадировать в СССР, где он в розыске за серьёзные преступления.

Телесериалы[править]

  • «Институт благородных девиц» — негодяй Маркин много чего натворил, но дважды влип (второй раз с концами) за то, чего он не делал.
  • «Спрут» — герой нашел убийцу своего предшественника, но не имея четких доказательств, отправил его в тюрьму за наркотики.

Реальная жизнь[править]

  • Французский рыцарь Пьер Базиль, смертельно ранивший арбалетным болтом короля Ричарда Львиное Сердце, был сначала отпущен по приказу самого Ричарда, пожелавшего напоследок проявить рыцарское великодушие. Но затем, сразу после того, как Ричард скончался, Базиль был вновь схвачен и казнён — нет, не за убийство короля, а за применение арбалета против христиан (некоей папской буллой разрешалось применять арбалеты только против мусульман, и нарушение каралось смертью).
  • Берию, как и Ежова, могли бы расстрелять за нарушение социалистической законности, приплюсовав к этому сексуальные грешки. Но расстреляли его как английского шпиона, которым он таки не был.
  • Мы уже доподлинно не узнаем, был ли на самом деле виновен Андрей Романович Чикатило, но к тому, что на него навесили ещё и чужие грешки, склоняются многие[1]. Впрочем, вариант с фитильком, ибо тех, что, по общему мнению, были его «родные», всё равно хватило бы на вышку.
  • Существует версия, что именно так закончили свои дни знаменитые Джек Потрошитель и Зодиак.
  • Авторитетов уголовного мира, мафиозных баронов и «воров в законе» бывает очень сложно упрятать в камеру за, собственно, создание и координацию деятельности организованных преступных группировок. Потому что «да все это знают» на суде не предъявишь. Поэтому им часто «шьют» какое-нибудь пустяковое, но зато легко доказуемое дело: например, незаконное хранение стрелкового оружия. Или как с Аль Капоне, который был главой крупнейшего преступного клана Чикаго, но сел за неуплату налогов. (В последнем случае педаль в пол: сумма утаённых налогов была невеликой, по тем временам рядовой неплательщик, согласись он добровольно возместить государству ущерб, скорее всего отделался бы штрафом; у Капоне деньги принимать отказались (!) и впаяли на всю катушку.)
  • Как и Микки Коэн, глава еврейской ОПГ Лос-Анджелеса. Два раза.

Примечания[править]

  1. В частности, ещё в ходе расследования об этом говорил его «коллега по цеху» Анатолий Сливко, взявший на себя функцию Ганнибала Лектера в этом деле.