Обсуждение:Saga o wiedźminie

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
Начать новое обсуждение

Оглавление

Заголовок веткиОтветовПоследнее изменение
Король Демавенд003:15, 20 июля 2018
Возраст Геральта305:35, 10 мая 2016
Повстанцы, партизаны, мятежники, террористы, подчеркните нужное010:43, 6 февраля 2016
Камрады модераторы, а можно залочить статью?4810:30, 5 февраля 2016
Спасибо за статью!303:43, 25 ноября 2015
Польша vs. Англия203:38, 25 ноября 2015

Король Демавенд

Демавенд - добрый? А нельзя ли ссылку на его доброту? А то в вики по ведьмаку он описан как жестокий и подлый правитель, которому башку снесли вполне по заслугам.

Alfaro (обсуждение)03:15, 20 июля 2018

Возраст Геральта

В третьей игре говорится, что ему "почти 100". Анджей Сапковский говорил, что ему "за 50". Противоречие канонов?

88.81.37.15013:54, 9 мая 2016

Может, автор имел в виду "на вид"?

Groot13:58, 9 мая 2016
 

"Ему (в период “Крещения огнем”) за пятьдесят". Судите сами. http://www.sapkowski.su/modules.php?name=Articles&pa=showarticle&artid=1195

88.81.37.15001:56, 10 мая 2016

"Но я не признаюсь и никому не скажу, насколько за." - в игре решили "насколько".

Light of War05:35, 10 мая 2016
 
 

Повстанцы, партизаны, мятежники, террористы, подчеркните нужное

Не срача ради, а только потому, что Араси выразила своё серьёзное непонимание моих претензий. :) Написал бы в личку, но сайт глючит и не подтверждает мой емейл.

Есть у нас на ресурсе чудесная статья "Вам террористы, нам партизаны". И в ней такие слова: "Следует отметить, что в различных языках явление может быть более или менее выражено, а также искажаться при переводе. В русском «повстанец» имеет достаточно положительную коннотацию..."

Положительную коннотацию. Да. Повстанец по-русски значит хороший - восставший против плохих угнетателей и оккупантов. Придурок, решивший пострелять в хорошие власти, этого термина не удостоится. Можно сколько угодно от этого отворачиваться, но факт остается фактом. Советский т.н. "речекряк" ни малейшего отношения к этому не имеет, подобные коннотации сложились задолго до появления заглотчиков-коммуняк.

Есть еще пример - три слова-синонима: "солдат", "воин" и "вояка". Обозначают все три одного и того человека, но нуждается ли в пояснении разница в словоупотреблении?

А с учетом личности автора статьи у меня сильные сомнения насчет искренности его заявлений о якобы специальном выборе "нейтральных" терминов.

Eraser10:43, 6 февраля 2016

Камрады модераторы, а можно залочить статью?

А то тут есть товарищ, который не знает толком историю МВ2, но упорно редактирует. Не будем показывать пальцем, но это Eraser.

Nousename21:10, 4 февраля 2016

Ты полякам расскажи про героев УПА, воевавших со всеми сразу, ага.

Eraser21:26, 4 февраля 2016
 

1. Не тыкать мне. 2. Слово "герои" почему-то испльзуете только вы. Фанат Шухевича? 3. Не тыкать мне.

Nousename22:03, 4 февраля 2016

Так что, не стремно полякам поведать ПРАВДУ? Можно по интернету, а то в реале ещё лицо набьют.

Eraser22:07, 4 февраля 2016

Из нас двоих один сейчас находится в Кракове и делит квартиру с двумя поляками. Угадайте, кто?

Nousename22:12, 4 февраля 2016

Отличный повод поделиться с ними рассказами о подвигах УПА.

Eraser22:13, 4 февраля 2016

Регулярно перетираем за рюмкой чая. Почему у вас с этим какие-то проблемы?

Nousename22:14, 4 февраля 2016
 

Далее, объясните, наконец, о како ПРАВДЕ идет речь? Поляки как раз и натолкнули меня на мысль, что под скоя'таэлями были выведены украинские повстанцы. Вы думаете, Сапковский, будучи поляком, что-то прозевал?

Nousename22:14, 4 февраля 2016

Можно цитату из Сапковского про "повстанцев, воевавших со всеми подряд"?

Eraser22:15, 4 февраля 2016
 
 
 
 
Исправлено автором.
Последняя правка: 07:05, 5 февраля 2016

При всём уважении лично к Nousename - я в данном вопросе не с ним, а в основном с Eraser'ом. Сколь бы фактологичны (допустим) ни были заявления Nousename - они (по меньшей мере) выглядят как апологетика бандеровцев/мельниковцев/стецьковцев, а потому в статье, я уверена, им не место. Их "отзвукам" там тоже не место.
Если там и нужно смягчить выпады, которые делает Eraser (в чем я как раз не уверена) -
то уж по крайней мере не надо прямо в тексте статьи называть вооруженных националистов (часть которых запятнала себя пронацистской ориентацией) такими традиционно-хвалебно-позитивными терминами, как "повстанцы", "партизаны" и т.п.

Эти люди сами называли себя радикальными националистами. А некоторые из их идеологов (например, Донцов-Щелкоперов) прямо писали, что "якщо ми вiзьмемо владу - ота наша влада буде страшною, жорстокою, тоталiтарною, нацiоналiстичною... Наша жадоба посiдання й панування..." (то есть - "наша жажда обладания и господства..."; и тому подобное).

Кроме того, Posmotre.li постоянно позиционируется как аполитичная, корректная вики, которая, если и вынуждена освещать острые и неприятные исторические факты (как вот в этой статье), традиционно делает это минимально-баттхёртным (по возможности для всех) способом. А не максимально-баттхёртным.

Кроме того, на Posmotre.li вообще не место тёркам между "просоветчиками" и "антисоветчиками". Ни в статьях, ни в обсуждениях. По многим причинам. И наименьшая (но также реальная) из них - состоит в том, что есть и такие люди, которые не приемлют ни самозваного коммунистического "ума-чести-совести эпохи" (которого Сапковский больно пнул), ни "ширих хлопцiв, що гукали "Україна - по-над усе!!!"" (которых Сапковский пнул не менее больно). Следовательно, чтобы не задеть никого, надо честно и кратко описать "На тебе!", заложенное Сапковским - но при этом максимально деполитизировать статью, не пытаться превратить ее ни в апологетику УПА-УНА-УНСО, ни в апологетику их коммунистических или великорусско-шовинистических противников. А также не писать в статье ничего, что могло бы в чьих-то глазах выглядеть тем или этим.

Возражения есть?..

217.195.209.17922:25, 4 февраля 2016

Есть. Почему их нельзя сравнивать с "Белками", которые все то же самое?

Nousename22:27, 4 февраля 2016

Сравнивать можно и нужно. Хвалить при этом - не нужно.

Eraser22:31, 4 февраля 2016

Так в чем заключается "хваление"? По-моему, хвалебные слова тут употребляет один Eraser.

Nousename22:32, 4 февраля 2016

Многобуков товарища 217 ниасилили? Цитирую:

"то уж по крайней мере не надо прямо в тексте статьи называть вооруженных националистов (часть которых запятнала себя пронацистской ориентацией) такими традиционно-хвалебно-позитивными терминами, как "повстанцы", "партизаны" и т.п."

Ну и пассаж про то, что воевали одновременно с тремя противниками, аналогично позитивно-хвалебный - ну молодцы же, драться в таких сложных условиях!

Eraser22:36, 4 февраля 2016
 
 
 
 
Исправлено автором.
Последняя правка: 23:40, 4 февраля 2016

"Повстанцы" и "партизаны" - это не хвалебные термины. Это нейтральные термины...'(с)

Nousename. Любий, рiдний, дорогий. Та як же ви не можете зрозумiти. (Чи не хочете?) Даже если вы, допустим, тысячу раз формально правы, даже если это формально нейтральные термины -
масса (как просоветская, так и антисоветская, а также та, что вообще игнорирует этот конфликт) привыкла воспринимать слова "повстанец", "партизан" как похвалу или по крайней мере "несовместимость с порицанием". И никакой "речекряк" тут ни при чем, это психологический факт, он сложился, и не учитывать его - всё равно что против ветра сикать.

Стоит многим из тех, кто не приемлет бандеровцев/мельниковцев/стецьковцев, увидеть в статье примененные именно к ним слова "партизан", "повстанец" - у многих так забомбит... И независимо от того, можно ли такую реакцию одобрить - уж понять ее можно и нужно, и учесть ее просто необходимо.

Один хороший человек сказал (повторяя слова одного очень поганого, на мои грошi, человека): "Не всё, что формально правильно - еще и целесообразно".

Так вот, называть украинских националистов "повстанцами" и "партизанами" - очень нецелесообразно, даже если принять, что ФОРМАЛЬНО это и правильно. И уж на нашей вики это было бы особенно нецелесообразно. Я в этом уверена.

217.195.209.17922:56, 4 февраля 2016

Согласен.

Еще раз повторю, что формально их можно назвать террористами, но я почему-то сдержался и использовал нейтральный термин "националист". А если придерживаться формальной "подходящести" терминов, то у первого же Nousename забомбит.

Eraser23:02, 4 февраля 2016

Одна из вещей, которых ы не понимаете - что националистами там были ну один из десяти. И при всей нейтральности термина он просто по факту не годится.

Nousename01:15, 5 февраля 2016

Да-да-да, в Организации украинских националистов националистами были один из десяти. Вы накурились чего-то, да?

Eraser01:20, 5 февраля 2016

Нет, я-то ничего не накурился. Я просто общался с людьми, которые это прошли. А вы?

Nousename01:24, 5 февраля 2016
 
 
 

Простите, номер 217.195.209.179 - вы вообще кто?

Nousename01:17, 5 февраля 2016
 

Дорогой неизвестно кто, предлагающий компромисс. Ваш компромисс немного разбегается с фактами, вот в чем беда. Вы почему-то не берете во внимание, что я не просто так избегал конкретизации - "бандеровцы", "мельниковцы", "полесская сечь", "вольноопределяющиеся" - а подобрал слово "повстанцы", которое вмещает всех. Потому что видите ли, рядовому волынскому крестьянину или галицкому вуйке в основном совершенно насрать было на все националистические платформы. А вот на что было не насрать - это на то, чья именно воинская часть спалила твое село и оставила детей как минимум без коровы и запасов зерна. Вот от этого зачастую зависело, против кого повстанец повстанет - поляков, немцев или советов.

Nousename01:23, 5 февраля 2016
 

Меньше всего мне хочется влезать в политический срач, но хочу сказать, что в советской культуре «повстанец» — однозначно комплимент. Эдакий вариант пламенного правого революционера. А вот «мятежник» — нет. «Мятежниками» будет называть «повстанцев» злодей, именно ему в уста вложат это слово. Может, господа, вы из-за разницы поколений чего-то не поделили?

85.140.204.22404:58, 5 февраля 2016

Вот у меня тоже такое ощущение. То ли культурный контекст разный, то ли что. Но у нас сейчас, слава Богу, не советская культура, да?

Arashi11005:03, 5 февраля 2016
 

А давайте вместо "партизан" или "повстанцев" введём какой-нибудь политкорректный термин, вроде "лица, принадлежащие к нерегулярным вооружённым формированиям", хотя, насколько мне известно, немцы называли советских партизан именно партизанами, а уж никак не террористами, как сейчас это делают жители Страны-Которую-Нельзя-Называть. Что говорит об одинаковом оценочном восприятии этого слова.

193.218.138.105:39, 5 февраля 2016
 

217.195.209.179 заменил "повстанцы" на irregulars - как и предложил 193.218.138.1.

И я считаю: правильно сделал, что заменил.

Что скажут модераторы? Все, а не только один (склонность которого дистанцироваться от советской культуры я разделяю, но предпочтение которым слова "повстанцы" для данного контекста я не разделяю)? И что скажет администратор, если тут не решится без его вердикта?

(Nousename, каким бы могущественным, весомым здесь человеком вы ни были - всё равно вряд ли корректным будет накидываться на анонимов с вопросом "а ты кто такой?" "а вы вообще кто?". Даже смысл вопроса не кажется понятным. Вас что, паспортные данные интересуют? :) )

87.254.142.24407:22, 5 февраля 2016

Вот скажите мне: что, во имя всего святого, ЧТО положительного и "хвалебного" (!) в абсолютно нейтральном слове "повстанцы", обозначающим всего лишь людей, участвующих в вооружённых восстаниях? Я серьёзно не понимаю, в чём проблема, для меня это такое же слово, как и любое другое. А слово "коммунисты" что, тоже автоматически хвалебное, если коммунисты в произведениях советских писателей были всегда хорошими?dj

Arashi11009:54, 5 февраля 2016
 

За словом вроде irregulars - не тянется шлейф исторических похвал и самопохвал. За словом "повстанец" - тянется. Irregulars - это действительно нейтральное, безоценочное слово. Слово "повстанцы" в ваших глазах - тоже? А практически - извините, не очень-то.
Думаю, мало какие участники вооруженной борьбы (неважно в каком веке) согласились бы сами с гордостью именоваться "мятежниками" или "бунтовщиками". А вот "повстанцами" или "Сопротивлением" - с превеликой гордостью, с удовольствием; от этого термина их не бомбило бы. Таким образом, на самом деле слово "повстанец" уже не нейтральное, а (в глазах многих) оценочное. И этот факт массового менталитета существует в реальности - даже если он, допустим, и не существует в ваших, моих (или авторов Википедии) глазах.

Мятежник, бунтовщик - это пейоративные слова, ими во все века ругались (обычно те, против кого вооруженное восстание направлено, и сочувствующие им).

А политический контекст, связанный с этой темой, вы лучше меня знаете, не буду его вам описывать; это не моя задача. Его вам - если вообще понадобится - распишут другие модераторы, или администратор.
Я же хочу нести ответственность только за упорную замену слова "повстанцы" на слово "irregulars", и ни за что более. Думаю, и другой аноним настроен точно так же.

87.254.142.24410:13, 5 февраля 2016
 

Спасибо за статью!

По этим книгам так много информации, что даже ступор перфекционизма берёт, когда думаешь, сколько там написать можно.
С почином!

Binary-dao21:26, 24 ноября 2015

Угу, я тоже трепетала сей идеи. Рада, что кто-то отважился.

Arashi11022:13, 24 ноября 2015
 
Исправлено автором.
Последняя правка: 03:43, 25 ноября 2015

Пожалуйста. На мой взгляд, отсутсвие статьи про эту книжную серию - большое упущение, особенно если учесть то, что существует множество статей про гораздо менее популярные и менее достойные вещи. На самом деле, я не очень доволен статьей, ибо писал её второпях и много чего упустил. Можно добавить больше информации о мире, о том, как пан Анджей мастерски стебеться над фэнтезийными и сказочными штампами, про разнообразные отсылки, например плакат "Ты записался добровольцем". Про то, что множество существ, упомянутых в книгах и играх относятся к славянской мифологии. Ну и добавлять картинки мне было лень. Все это необходимо исправить.

Jean79203:28, 25 ноября 2015

Ну, тут каждый пишет про то, что его душе ближе - только так и создаются хорошие статьи. Вот нашлись вы, чьей душе близок "Ведьмак" - спасибо. :)

Arashi11003:33, 25 ноября 2015
 
 

Польша vs. Англия

Вот история Ковира, графства, отложившегося от Редании (взято с Викии, лезть в книгу лень):

"Когда-то Радовид I Великий подарил эти земли своему ненавистному брату, Тройдену, в качестве графства, полностью зависевшего от реданского трона. Подобное положение сохранялось на протяжении долгих лет. На далекий север в виде наказания высылали преступников. Также туда сбегали непризнанные на родине ученые, например, геологи или техники, архитекторы. Вскоре с их помощью было налажена добыча полезных ископаемых, коих в этих северых краях оказалось немало. Все это заинтересовало реданскую корону, и Радовид III Рыжий в союзе с Каэдвеном пошел войной на северных соседей. К его большому удивлению армия была разбита войском наемников, которых правитель Ковира, используя богатства своих владений, пригласил на службу. Между врагами был заключен союзный договор, который потомки назовут Первым Эксетерским Трактатом, известному также,по первым словам преамбулы, как Mare Liberum Apertum. Это был первый последний конфликт, в котором участвовало королевство, ценящее в первую очередь нейтралитет. Однако, во время Второй войны с Нильфгаардом, король Эстерад все же оказал помощь Северным королевствам..."

Один в один история США, которые боролись за свою независимость с кем? Правильно, с Англией (Великобританией).

А вот параллели Аэдирна с Польшей:

- Борьба с Каэдвеном (Россией) за Восточ... Северные Кресы; - История с "аэдирнскими" войсками, вторгшимися на территорию Нильфгаарда и призывающие присягнуть королю *кактамегоимя*. Жирнючая отсылка к Глейвицкому инциденту; - "Коварнейший", "кровавейший" раздел между Нильфгаардом (Германией) и Каэдвеном (Россия), который Сапковский, как поляк, как только не ругал.

И вы всё ещё утверждаете, что Польша - это Редания?

89.22.160.1020:37, 24 ноября 2015

На самом деле, я тоже отождествлял Реданию больше с Англией, чем с Речью Посполитой. Просто, меня немного смущал герб.

Jean79203:38, 25 ноября 2015