На тебе!

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
TVTropes.pngTV Tropes
Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Take That!. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью.
Balalaika-videoinspector.jpegБалалайка докладывает:
Posmotre.li не стремится ни с кем конфликтовать, и не разжигает никакой сторонний конфликт. Она всего лишь составляет список очевидных и более-менее широко известных «На тебе!». Ответственность за каждое из них несёт его автор, а не Posmotre.li. Если эта статья задевает ваши чувства — предлагаем вам просто её не перечитывать (однако и не портить)
« — Вы, конечно, думаете, что, сравнивая меня с Дюпеном, делаете мне комплимент, — заметил Шерлок Холмс. — А по-моему, ваш Дюпен — очень недалёкий малый. Этот приём — сбивать с мыслей своего собеседника какой-нибудь фразой «к случаю» после пятнадцатиминутного молчания — право же, очень дешёвый показной трюк. У него, несомненно, были кое-какие аналитические способности, но его никак нельзя назвать феноменом, каким, по-видимому, считал его По. »
— А. Конан Дойл, «Этюд в багровых тонах»[1]

(link)

На тебе, ИРА!
Раз, два, три, Эдвард по морде получи!

Нá тебе! — это не просто аллюзия, это аллюзия, автор которой не хочет сказать ею ничего хорошего о том объекте, к которому отсылает адресата своего произведения. Ведь художник имеет массу возможностей увековечить своих неприятелей, да так, что им не один век будет икаться — как героям «Божественной комедии» Данте, который изобразил в аду всех своих политических и литературных оппонентов, или как властям США, когда в сериале M.A.S.H ехидно высмеивали войну во Вьетнаме под видом войны в Корее, армию и правительство.

А в редких и особо примечательных случаях автор даже адресует публичное и демонстративное «На тебе!»… своей собственной особе! Или каким-то своим конкретным произведениям, или группе, к которой он сам принадлежит (например, есть мнение, что большинство анекдотов про евреев сочинили сами евреи).

Содержание

Примеры[править]

Собственно, предмет статьи — краеугольный камень всей сатиры как жанра, вне зависимости от времени, места создания и типа произведения.



Литература[править]


Проза[править]


  • Карл Иммерман «Мюнхгаузен. История в арабесках», 1838 г. Отталкиваясь от Распе-Бюргера создал роман, где «пропесочил» всех, про кого вспомнил. В середине ХХ века и позднее без специальных примечаний многих посылов автора можно и не понять.
  • Кстати о произведениях о Мюнгхаузене за авторством Бюргера — тоже много. Например о правителе острова, который начал вести себя как диктатор, после того как поехал на Север (есть намёки, что в Германию). Или фраза, которую сказал сам Бог барону, увидев как барон спас замерзающего старичка в России: «Чёрт побери меня, сын мой, тебе за это воздаться». Или фраза из истории о олене с вишнёвым деревом на голове: «Можно ли теперь поручиться, что какой-нибудь святой — страстный любитель охоты, священник или епископ — не воздвигнул подобным же образом с помощью выстрела крест между рогами оленя святого Губерта? Ведь эти господа издавна славились своим умением наставлять кресты… да и рога тоже, и, пожалуй, сохранили за собой эту славу до наших дней». И ещё там много чего….
Русскоязычная фантастика и сатира (включая и значимые фанфики)[править]






  • Рэй Бредбери, «Попугай, который знал Папу» — Шелли Капон, ненавидящий Хемингуэя писатель, явно похож внешне на Трумэна Капоте.
  • Скандально известный рассказ Евгения Дударя «Красня шапочка» (на украинском языке) — «На тебе!» на грани демонизации (показать главную героиню просто альфа-сукой автору почему-то оказалось мало, по ходу рассказа она раскрывается, как откровенный некропедозоофил, с таким перегибом, что уже даже не смешно) в адрес подростков как социальной группы. В общем-то, есть основания полагать, что эйджистский комментарий был единственной целью написания рассказа.


Кино[править]



Телесериалы[править]


Телевидение[править]


Мультфильмы[править]


Мультсериалы[править]

  • Канадский «Total Drama Series», он же «Отчаянные герои». Пародия на реалити-шоу а-ля «Последний герой». «На тебе!» в сторону участников таких шоу начинается с самого опенинга, где исполнитель поет: «I wanna be, I wanna be, I wanna be famous…» (в русском дубляже этот кусочек сатиры благополучно слили).
  • Синдзи Хигути, этакий японский Сарик Андреасян от экранизации аниме-сериалов, по слухам, стал причиной рождения беспринципного бизнесмена Кёскэ Хигути из «Тетради Смерти» и, ни много, ни мало, того самого Синдзи Икари из «Евангелиона».
  • POP TEAM EPIC — состоит из «На тебе!» разной степени наглости чуть менее, чем полностью. Досталось и проблемам японской анимации, и однотипному конвеерному аниме про айдолов и ОЯШей, и Диснею, и даже продюсеру сериала — компании King Records.
  • Mahou Shoujo Ore! — «На тебе!» жанру махо-сёдзе и аниме про айдолов.
  • Osomatsu-san — редкая серия обойдётся без «На тебе!» в сторону какого-нибудь культурного или бытового явления. Потроллили авторы и фанатов, которые начали превозносить образы шестерняшек, и любительниц типажа «милый асоциал». В первой же серии второго сезона создатели в едкой форме напомнили зрителям, что близнецы Мацуно — не пример для подражания, а сидящие на шее у родителей великовозрастные лоботрясы с нулевыми социальными навыками.


Веб-комиксы

  • Temps Fate: когда гоблина Искушает-Судьбу сажают в тюрьму для самых отъявленных преступников мультивселенной (его преступление в том, что он слишком крутой), двое героев решают его освободить. Но для этого одному из них нужно проникнуть в тюрьму под видом заключённого. Итак, представ перед стражем тюрьмы, наш герой «сознаётся», что он пинает щенков, но за такую мелочь в эту тюрьму не посадят; довод о том, что он якобы убивает людей, тоже не прокатил; и тогда наш герой заявляет, что он является автором концовки Mass Effect 3. Его незамедлительно скручивают и бросают в тюрьму — это одно из самых страшных преступлений мультивселенной.}}
  • В одной из любительских кампаний, посвящённой поискам гномами реликвий своих предков, герои находят заброшенную мастерскую, где находят чертежи механизмов, называемых «осадными орудиями», в коих узнают паровые танки. Один из героев отмечает, что древнее название подходит гораздо больше, ибо многие купившие эти машины были неприятно удивлены, насколько те неэффективны против пехоты. Жирное На тебе! в сторону дорогого и бесполезного юнита.
    • Это просто шутка о неочевидном названии. Сам по себе паровой танк долгое время считался одним из самых поломных юнитов в игре.
  • Might and Magic X: Legacy — в подземелье Чистилище, куда можно попасть после прохождения основного сюжета, герои должны освободить пришельцев-Творцов от гнёта юбимантов. Наградой за спасение будет обещание директора Limbic выпустить одиннадцатую часть серии. К слову, там же можно найти босса «Инопланетная технология» в виде эмблемы Uplay и уничтожить его.

Музыка[править]

  • Не серьёзный, а скорее «смеху для» пример: песня «Back Through Time» пиратско-металлической группы Alestorm (о том, как пираты, попавшие в прошлое, расстреливают из пушек корабли викингов) — насмешка над викинг-металлической группой Turisas.
  • Особенно полюбилась данная направленность в песнях Игорю Талькову. Среди его жертв были, например, Макаревич[16] (тот, кстати, что характерно, Талькова за эту песню так до сих пор и не простил) и, по версии многих, Пугачёва[17], и впрямь переживавшая в ту пору нехилый творческий кризис.
    • Песня «Метаморфоза» так вообще из данного тропа почти целиком и состоит:
« Обрядился в демократа
Старый брежневский "пират",
Комсомольская бригада
Назвалась программой "Взгляд"...
Глядь - Минздрав метнулся к Джуне,
Атеисты славят Глоб,
И бомбит жлобьё с трибуны
Самый главный в мире жлоб...
<...>
Перестроились комсорги -
В шоу-бизнес подались,
И один из них свой орган
Называет фирмой "ЛИС'С"...
Подался в капиталисты
Коммунист из Госкино:
Вместо фильмов про чекистов
Рекламирует "порно"...
»
— И. Тальков - "Метаморфоза"


Реальная жизнь[править]


Примечания[править]

  1. Критика Дюпена исходит здесь не от автора, а от Холмса. На самом деле Конан Дойл был большим поклонником Эдгара По.
  2. А. С. Шишков (1754—1841) призывал полностью изгнать из русского обихода иноязычные слова и конструкции — и даже русские слова нерусского происхождения заменить другими лексемами, со славянскими корнями.
  3. Хотя о царе написаны и такие строчки:
    Он человек! им властвует мгновенье.
    Он раб молвы, сомнений и страстей;
    Простим ему неправое гоненье:
    Он взял Париж, он основал лицей.
  4. Магницкий после смены монарха не просто оказался в опале, но и угодил под судебный процесс за все свои художества и был лишён всего имущества. Такого можно было выводить под настоящим именем, не опасаясь проблем со стороны властей.
  5. Из Википедии: Одного только не учел Василевский, когда задумал после окончания книги убить Штильмарка руками блатных, что слушали они каждую главу сочинения и ждали с нетерпением продолжения. Они-то позже и помогли в суде доказать авторство Штильмарка.
  6. Что характерно, как именно главный герой победил кащенитов — не указывается. Читайте внимательнее — довел их до «кипения», и уже они полезли было драться и … исчезли. Уничтожают или куда-то перемещают дебоширов ключники и правда неясно.
  7. Те, кому интересно, как именно — вам сюда
  8. А. Ш. — совпадение инициалов с Адольфом Шикльгрубером. Не исключено, что также отсылка к жюль-верновскому профессору Шульце („Пятьсот миллионов бегумы“).
  9. «Кадры эти снимались в здании телецентра, и я слышал легенду о том, что разгневавшееся начальство усмотрело в этих сценах недопустимый намёк и приказало кинематографистов в нерабочее время в помещение не пускать; легенда эта лишний раз свидетельствует о том, что сатирические стрелы порой достигают цели». (Всеволод Ревич, предисловие к сборнику Стругацких 1991 г.)
  10. Россия! Чуешь этот странный зуд?! Три Михалкова по тебе ползут!
  11. Как раз канун выборов, оттого и «голосующий кивин».
  12. Вообще-то её форма отсылает к Банчо-Леомону, но кто сейчас этих дигимонов помнит?
  13. И это при том, что нет более разных космодесантников Хаоса, чем эти два легиона. Несущие Слово — религиозные фанатики, Альфа Легион — злодеи-прагматики, любящие скрытность и операции под фальшивым флагом (что кстати хорошо показано в оригинальном Dawn of War)
  14. В книге О. Чигиринской «По ту сторону рассвета» персонаж по имени Даэйрет — насмешка именно над этими юницами.
  15. Николай Иванович Бобриков, генерал-губернатор Великого Княжества Финляндского при Николае II, занимавшийся последовательной русификацией Финляндии. Отменил самостоятельную финскую армию, принудил финский Сенат вести дела на русским языке, поувольнял нелояльных учителей, выслал из страны многих политических и общественных деятелей (что в тот момент в Финляндии было делом неслыханным). В результате стал для финнов воплощением посягательств на автономию. Пытался исправить свою репутацию, помогая голодающим и безземельным финнам, но не вышло, его только заклеймили лжецом и лицемером.
  16. « Он когда-то был гоним,
    Мы на него молились,
    Он такие песни пел,
    Что в жилах стыла кровь...
    А нынче стал совсем другим,
    И песни изменились.
    И сбился у него прицел,
    Что бьет не в глаз, а в бровь.
    <…>
    Он дорогою удач
    Ушёл в другую фазу,
    Он приструнил свою струну,
    Пригладил стиль пера,
    Сумев в одной из передач
    Какой-то странной фразой
    Одной рукой перечеркнуть
    Всё, что писал вчера.
    »
    — Песня "Этот путь".
  17. « Ты восходила
    В небе унылом,
    Грустившим осенним дождем,
    И ночь удивилась,
    Когда озарилась
    Твоим необычным огнем.
    <…>
    Но вот пролетели
    Быстрые годы,
    Успевшие все изменить.
    И ты так внезапно
    Сошла с небосвода,
    Как будто устала светить.
    <…>
    А свет новых звезд
    Куда вернее,
    Все ярче они,
    А ты бледнее!
    Звезда!!
    Звезда!...
    »
    — Песня "Звезда"