Мрачный немец

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
« Немец-перец-колбаса, кислая капуста. Съел мышонка без хвоста. И сказал «Как вкусно!» »
— Народное.
Timeline 1473402821 1382031055 00010.jpg

Итак, что первое приходит на ум при слове «Германия»? Хотелось бы сказать, что «пиво и сосиски», или «автобаны и отличная техника», или даже «педантичность». Но… будем откровенны, что этот мыслеряд часто выглядит так: «Гитлер», «нацизм», «холокост». Первая и Вторая мировая война оставили глубокую рану в мировом культурном мировоззрении, и образ «злого немца» на долгие годы стал популярным подвидом тропа зловещего иностранца. Каков же он, стереотипный злодей-германец? Как правило, это высокообразованный и хладнокровный персонаж, зачастую крайне прагматичный и циничный (то есть убивать людей просто так он не станет. А вот если это сулит ему дивиденды, и немалые — то он убьёт кучу детей, женщин и стариков и даже не поморщится). При этом наш тевтонец вовсе не лишён фантазии и воображения, о нет! К реализации своих злодейских планов он подойдет с истинно арийским размахом! Нужно, например, ограбить банк? Он организует акцию прикрытия, которая будет выглядеть как теракт, поднимет на уши полгорода и заставит полицию сконцентрировать все силы в одном месте, а наш «Ганс» в это время тихо и спокойно заберёт денежки.

Может быть связано с тропом Герр Доктор и Недобитый нацист. А внешне это обычно Белокурая арийская бестия.

Есть также русский, французский и британский аналоги.

Примеры[править]

Бесчисленное множество персонажей в произведениях о Второй мировой. Причём им вовсе не обязательно для этого быть членами нацистской партии и даже разделять её идеи — достаточно творить зло.

Литература[править]

  • Николай Некрасов, «Кому на Руси жить хорошо» — управляющий помещика Фогель, которого крестьянин Савелий сотоварищи в землю живого закопал. Старше, чем радио.
  • Жюль Верн, «Пятьсот миллионов бегумы» — профессор Шульце. Впрочем, современному читателю трудно воспринимать всерьёз персонажа, который во время первого своего появления пишет «научную работу» о расовой неполноценности французов, и тут же трапезничает пивом с сосисками и кислой капустой. А все потому, что Жюль Верн писал эту повесть в аккурат после окончания франко-прусской войны.
  • Илья Эренбург «Хулио Хуренито» — Карл Шмидт. Стереотипный сумрачный гений, помешанный на организованности и рационализме, и ницшеанец-самоучка. В начале книги — студент, к концу прокачался до генерала германской разведки, а впоследствии — активиста Коминтерна (причем офицером разведки он быть явно не перестал).
    • Дополнительные очки за то, что роман 1922 года оказался пророческим — тут тебе и массовое истребление евреев, и применение США атомного оружия против Японии, и методичное нацистская «зачистка» оккупированных земель от всего ценного.
  • М. Булгаков, «Мастер и Маргарита» — сначала кажется, что Воланд изображает из себя именно сабж… вот и нет — обращения типа «мессир», манеры и аристократическая утонченность явно отсылают к Франции. Так что в итоге получается смесь и общий собирательный образ зловещего иностранца с Запада; на самом деле он, конечно же, национальности не имеет.
  • Анатолий Днепров, «Глиняный бог» — Грабер и его подчинённые.
  • Борис Акунин, «Квест» — спутник протагониста Курт Айзенкопф.
    • Кроме того, целый ряд германских и австрийских агентов в романах об Эрасте Фандорине и Алексее Романове.
  • Отфрид Ганштейн, «Электрополис» (1927) — феерическая расстановка точек над «ё» от немца. Механическая утопия в исполнении сумрачного германского гения и его племянника.
  • Придуманный Густавом Леружем Корнелиус Крамм, «блестящий косметический хирург, „скульптор человеческой плоти“, изобретатель „карнопластики“, технологии, которая позволяет человеку принимать внешность другого». (цитата с сайта fantlab.ru).
  • «Способный ученик» Стивена Кинга — немецкий палач Курт Дюссандер, обосновавшийся в США под личиной Карла Денкера, безобидного иммигранта.
  • «Жизнь мальчишки» Роберта Маккаммона — другой беглый нацистский палач, доктор Дэхнайнэдирк, прикидывавшийся добрым ветеринаром..

Кино[править]

  • «Такси» — в первом фильме действует целая банда таких.
  • «Крепкий орешек» — братья Ганс и Питер Груберы, главгады первого и третьего фильма соответственно, террористы и грабители.
  • «Невероятные приключения янки в Африке» — Капитан «Дайхард».

Телесериалы[править]

  • «Кремниевая долина» — Дональд Данн aka Джаред. Прямо о немецком происхождении не сказано, но есть много намёков. Детдомовец неизвестного происхождения, весьма педантичен и предан «фюреру». Во сне ругается по-немецки, днём утверждает, что немецкого языка не знает.
  • «Железный капут» — субверсия, немцы тут совсем не злые, но порядки, творящиеся в их военщине, доведены до абсурда.
  • «Бедная Настя» — управляющий имением Корфов Карл Модестович Шулер.

Мультфильмы[править]

  • «Следствие ведут Колобки» А. Татарского — бессердечный и расчётливый Карбофос. Хотя в мультфильме его национальность не указывается прямо, но акцент и манеры этого иностранного контрабандиста не позволяют заподозрить в нём итальянца (хотя похож на Карабаса-Барабаса), англичанина или китайца.

Комиксы[править]

  • «Хранители» — Адриан Вейдт, он же супергерой Озимандия. Родился в США в богатой семье немецких иммигрантов и с детства демонстрировал гениальный ум и несгибаемую целеустремленность. Но он все же не стал злодеем — Вейдт надел супергеройский плащ и старался в меру сил помогать обычным людям. Тем не менее, в конце-концов для предотвращения Третьей Мировой он спланировал и организовал убийство миллионов людей, чтобы спасти миллиарды других.
  • «Лига выдающихся джентельменов» — германская спецкоманда «Сумеречные герои» под управлением того самого доктора Мабузе. Хотя там есть итальянец Калигари…
  • А во французском комиксе Robur у Мабузе целый Рейх таких.
  • Mercenary Sea — Вольф Реннер.

Аниме и манга[править]

  • Girls und Panzer — Команда Куромориминэ конечно не настоящие немцы, но традиционно почти все из них это мрачные педантичные (вплоть до неумения быстро соображать своей головой) люди, не умеющие веселиться.
  • Hellsing — батальон «Миллениум». Кроме латиноамериканца Альгамбры и цыгана Яна Валлентайна.
  • Darling in the FranXX — ученый-вивисектор Вернер Франк.
  • NGE — Аска, хоть и мишлинге (немка только наполовину), но в целом подходит. А уж ее мать — воплощение тропа. И прототип Франка из предыдущего примера — начальник SEELE Киль Лоренц, названный в честь реального нациста Конрада Лоренца.

Видеоигры[править]

  • Карбофос также появляется в играх про Братьев Пилотов «По следам полосатого слона», «Обратная сторона Земли» и «Олимпиада». Хоть и похож на цыгано-итальянца Карабаса.
  • Strider 2 и Strider (2014): безумный учёный по фамилии (или прозвищу?) «Шланг» (то есть «змей» на немецком языке). Служит главгаду Мейо.
  • BioShock — выдающийся пластический хирург доктор Штайнман. Со свойственной страстной тевтонской натуре творческому размаху использовал АДАМ для проведения самых сложных и необычных пластических операций. Но со временем Штайнман (окончательно) сошел с ума и его понятие прекрасного очень сильно деформировалось, так что он начал калечить и уродовать своих пациентов вместо того, чтобы помогать им.
  • The Saboteur — Курт Деккер/Диркер.