Курак

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
« Богатая история Ближнего Востока хорошо задокументирована, так что авторы мало что могут добавить к списку причин, по которым вам не стоит туда ехать »
The Daily Show
Население города Карбомбии: 4000 людей, 10000 верблюдов
Слева — просаудитские одежды, справа — традиционные одежды

Курак (Qurac, смешение английских названий Катара и Ирака) — вымышленная страна на Ближнем Востоке во вселенной DC. Напоминает Руританию или банановую республику с ближневосточным колоритом.

С Кураком может граничить Бамфакистан (Bumfuckistan), где творится совсем полный беспредел и передел[1].

Песок, жара, верблюды, нефть, Тысяча и одна ночь, гарем шейха, бородатые террористы, джихад, ненависть к США — всё это там, в Кураке. Вместо шейха, конечно, может быть военный диктатор, но это не сильно меняет обстановку. По понятным причинам, в наше время Курак — самое удобное место для изображения колониальных и гражданских войн и кровавых революций.

Подразделяется на четыре вида:

  • с принцами и шейхами, где много нефти, дружественный Западу режим, спокойствие и благорастворение на воздусях (прототипы — ОАЭ и Катар);
  • с диктаторами, где много нефти в недрах и мало политически активного населения, армия США ещё не прошлась, но ей приходится собираться (прототипы — Ирак при Саддаме, Сирия при Асаде, Туркменистан при Туркменбаши);
  • и с племенами, мусульманскими фанатиками и забитием камнями, где армия США безуспешно пытается/пыталась навести порядок или даже не совалась по причине закидонов правителя (прототипы — кусок Таджикистана времён гражданской войны, контролируемый моджахедами, Афганистан со времён входа СССР и поныне, ИГИЛ и Йемен).
  • средневековый арабский или псевдоарабский эмират, халифат или султанат, существующий в сказках или фэнтези. Наличествуют пустыни, бедуины набегают, домики из необожжённого саманного кирпича[2], злодей и охрана дворца. Можно грабить караваны.

История[править]

Древность[править]

Курак — колыбель древнейших цивилизаций Земли. От той эпохи остались лишь величественные руины, покрытые таинственными письменами, и мрачные подземелья, где посреди гор сокровищ и магических талисманов покоятся мумии, а последние адепты подпольных древних культов творят свои зловещие мистерии.

Раннее средневековье[править]

В средние века страну завоёвывают арабы, после чего она и становится собственно Кураком — стереотипной исламской страной. Это период расцвета куракской цивилизации: мудрые халифы строят великолепные мечети, обсерватории и караван-сараи, маги повелевают джиннами, поэты сочиняют рубаи и газели. Сюжеты «Тысячи одной ночи» разворачиваются в эту эпоху.

Позднее средневековье[править]

Под ударами кочевников Курак приходит в упадок. В культуре царит застой, невежество и фанатизм, государство вырождается в варварскую деспотию, древние города мало-помалу разрушаются и заносятся песками пустыни. Между кишлаками скитаются мудрые суфии верхом на ишаках.

Новое время[править]

В Курак проникают европейские путешественники, шпионы и археологи, вступая в разнообразные контакты с местным населением. Конец немного предсказуем: страна становится колонией одной из европейских держав. После пертурбаций ХХ века Курак возвращает независимость, но так и остаётся страной третьего мира, если только ему не повезло с нефтью.

География и этнография[править]

Курак делится на следующие географические зоны:

  • Пустыня. Населена верблюдами и бедуинами. Бедуины довольно дикие и знают толк в грабеже корованов, но свободолюбивы и не признают диктатора.
  • Горы. Голые и безжизненные. Населены горцами, которые похожи на бедуинов, но более суровы и негостеприимны (???), и террористами на секретных базах.
  • Сельская местность. Покрыта финиковыми пальмами, населена крестьянами и ишаками. Крестьяне живут в глинобитных домиках, которые рассыпаются в пыль от автоматной очереди (на самом деле нет), их основное занятие в промежутках между выпасом скота и сбором фиников и зерна — трагически погибать от рук террористов, диктаторских эскадронов смерти или (в смутные периоды) банд полевых командиров.
  • Город. Состоит из старого центра (красивые дома с каменной резьбой, мечети, древние базары и караван-сараи), нового центра (помпезный дворец диктатора, шикарные современные отели, бетонные казармы, застенки госбезопасности), старых окраин (лабиринт глинобитных переулков) и новых окраин (лабиринт мусорных трущоб). Населён диктатором, его силовиками (брутальные усатые мужики в песочном камуфляже и беретах набекрень), преувеличенно угодливой прислугой отелей, закутанными до самых глаз в чёрную одежду женщинами, крикливыми назойливыми торговцами и простым людом (массовка в сценах восстаний). В смутные периоды город — главное поле битвы между враждующими группировками. Представляет собой островок хорошо охраняемых кварталов посреди непрерывно простреливаемых руин.

Где встречается[править]

Литература[править]

  • «Хроники Нарнии» Клайва С. Льюиса — Тархистан, он же Калормен.
  • Харад в Арде Толкиена
  • Старик Хоттабыч в первой редакции книги Лазаря Лагина продал Волькиного приятеля Женьку в Бенэм, где загадочным образом сосуществуют европейские колонизаторы и работорговля.
  • В цикле А. Бушкова «Пиранья» Кураком является Эль-Бахлак, прототипом которому послужил Йемен.
  • «Проигрыш» Леонида Смирнова — Кара-Сарджо. Как и в случае с вышеупомянутым Хельмаджистаном, прототипом послужил Афганистан конца восьмидесятых.
  • Цикл о Лотаре Желтоголовом Николая Басова — многочисленные королевства Гурхора.
  • «Дюна» Фрэнка Херберта — Арракис. С Падишахом-Императором, бедуинами-фрименами и Бутлерианским джихадом. Не только целая планета-Курак, но и остальная вселенная частенько смахивает.
  • Цикл произведлений Алекса Орлова о Тине Хедис — Манокар.
  • An Ember in the Ashes — субверсия: СФК и евреев и арабов, и вообще всех семитов одновременно
  • Цикл «Война с демонами» Питера В. Бретта — Красия.
  • Андрей Измайлов, «Слегач» (официальный фанфик по повести Стругацких «Хищные вещи века») — Какойтостанский автономный край (явный намёк на Чечню… а может, и на Косово в придачу).
  • «Багдадский вор» Андрея Белянина: владения багдадского эмира суть натуральный Курак, где вроде бы в арабский сеттинг введены элементы Средней Азии (валюта таньга, скачки-байга, богатыри-батыры) и Закавказья (все эти «вай мэ», «вах»)…
  • «Юлианна» Юлии Вознесенской — Нафтания, с принцессой которой (забавно, что даже само имя принцессы — Ясмин, или Жасмин — насквозь пропахло клюквой, к тому же с большой вероятностью свистнуто из диснеевского «Аладдина»[3]) познакомилась одна из сестёр Мишиных во время обучения в хогвартсоидной магической школе. Помимо богатых петрократических монархий Персидского залива, часть своих черт Нафтания взяла также от Сирии, Ливана и некоторых других арабских стран — например, наличие очень древних и крупных христианских общин.
  • Юрий Поляков любит этот троп, но в постсоветско-среднеазиатском варианте.
    • «Козленок в молоке» — Кумырская республика. Поэт Эчигельдыев, которого герой переводил на русский язык, стал её первым президентом и щедро отплатил ему добром за добро в бесславные девяностые.
    • «Замыслил я побег...» — Каралукия, сочетающая в себе черты реальных постсоветских Таджикистана и Киргизии.
  • Макс Фрай, цикл про Ехо — Куманский халифат.

Сетевая литература[править]

  • «Сталь и Пламя» Ильи Гутмана — Шемшия и другие страны континента Мизрах.

Кино[править]

  • В пародийном переводе Гоблина «Звёздные войны: Буря в стакане» Татуин превратился в типичный Курак: с душманами, американскими вертолётами и магазином «Моссадторг».
  • «Неисправимый лгун» (1977) — присутствует принц Бурухтании Эмир Бурухтан Второй Второй в сумасшедшей форме с львом на кокарде. Слуги его носят турецкие фески, охрана военные мундиры, швейцар индийскую чалму, а переводчик зажигательно танцует под чонгур.
  • «Синдбад и глаз тигра» (1977) Р. Харрихаузена — государство, принца которого Синдбад и компания спасают, почти так и называется, точнее — Чирак.
  • «Иштар» (1987): собственно Иштар в Северной Африке.
  • «Годзилла против Биолланте» (1989): Сарадия.
  • «Жемчужина Нила» (1985): безымянная арабская страна в Африке. Судя по карте, найденной Джоан в кабинете главгада, находится на территории Судана.
  • «Железный орёл» (1986) и «Железный орёл 2» (1989) — сразу две: копиркин Ливии — Билия с местным военным лидером полковником Акиром Накишем (аллюзия на Каддафи) и символикой, состоящей из золотой звезды в красном круге, и копиркин Ирана — безымянное государство с черно-бело-зеленым флагом с лозунгом по-арабски в нижней полосе и красным кругом с золотой звездой в нем. Обе вооружены израильско-советским оружием, потому что снималось в Израиле.
  • «Загон» (1988) — безымянная ближневосточная республика с президентом Мохаммедом, дружественная СССР и богатая нефтью и танталовыми рудами, от чего стала мишенью для американцев, готовящих в ней переворот. Флаг — зеленое полотнище с белым полумесяцем, герб — орел, срисованный с герба Южного Йемена, с аналогичным щитом цвета флага. Снималась в Сирии и в СССР, в том числе на полигоне с советской военной техникой, но с реквизитом Мосфильма в виде автоматов Томпсона и М16, сделанным из немецкого штурмгевера. Поражает сцена в ресторане «Шахерезада», где танцуют танец живота с оркестром из явных цыган театра «Ромэн», а потом все танцуют под переведённую на восточный язык песню «Али-баба» группы «Самоцветы». Также в фильме упоминается соседняя страна Иосфания под управлением эмира Азиза.
  • «Операция "К центру солнца"» (1991) — некое неназванное ближневосточное государство, очень враждебное Америке. Военные носят краповые береты, красную нарукавную повязку с белым орлом, а на другом рукаве нашивку с флагом — зеленое полотнище с золотой звездой. Вооружены калашами и М16. В сценах с авиацией частично использованы кадры из «Железного орла», где самолёты носят жёлтые звезды в красном круге. Зинданы и бедуины в наличии.
  • «Отряд Дельта 3: Смертельная игра» (1991) — какая-то безымянная страна исламских террористов с повернутым на 90 градусов турецким флагом, к которому пришпилена зелёная полоса.
  • «Исполнение приказа» (1994) — Кумири. Флаг — желто-зелено-красное полотнище с изображением дворца, под ним скрещенные сабли, а над ним полукругом надпись по-арабски.
  • «Самолёт летит в Россию» (1994) — формально действие происходит в Иране, однако по факту это абстрактный Курак.
  • «Наёмник» (1996) — ближневосточное государство Кургистан с пустынями и мечетями, в котором окопался местный главзлодей — бывший советский спецназовец Феникс, в чьём подчинении интернациональная армия из русских в ушанках и представителей среднеазиатских народностей в национальных костюмах.
  • «Корпорация Война» (2008) — Уджукистан и Туракистан.
  • «Диктатор» (2012) С. Б. Коэна — Вадия (на территории реальной Эритреи).
  • Безымянная страна в фильме «Экипаж» (2015), расположенная в Африке (на что намекает и панафриканский флаг), но камуфляжем, оружием и техникой из России напоминающая Сирию.
  • «Небесный охотник» (2017) — Махбу с флагом панарабских цветов — вертикально красно-зелено-черный и с гербом в виде полукругом расположенных звезд, полусферы и национальной эмблемы в виде летящей птицы. Крайне эклектичный образ, но вдохновлен явно событиями с ИГИЛ в Сирии и Ираке.
  • «Лилипуты и великаны» (он же «Три мира Гулливера», в оригинале «The 3 Worlds of Gulliver», 1960 г.). Тут Лилипутия — типичный Курак из арабских (псевдоарабских) сказок.

Телесериалы[править]

  • Телесериал Spooks изобрел целых два Курака: бывшие советские республики Тазбекистан и Азакстан.
  • «БАГС: Электронные жучки» — Казбекистан (видимо, намёк на Чечню).
  • «Тиран»: Абуддин как слабозамаскированная калька современной Сирии Башара Асада.
  • «Chaos»: Миристан.
  • «Западное крыло»: Кумар.
  • «Виктория»: Шарифстан.

Мультсериалы[править]

  • Metalocalypse, эпизод 406 — новый продюсер группы, бой-баба Абигейл, отправляет туда музыкантов с целью заставить их взяться-таки за запись альбома.
  • Оригинальные «Трансформеры» — Карбомбия (см. рисунок). Если сложить всё вместе (от времени создания сериала до вычурного названия и географии) — получается явная отсылка к Ливии времён Каддафи.
  • Мультсериал «Аладдин» — Аграба.
  • Мультсериал «Юная Лига Справедливости» — одна из стран там так и называется, Курак.
    • Cобственно название взяли из оригинальных DC comiсs
  • «Эй, Арнольд!»: У Хельги Патаки есть нафиг не нужный ей друг по переписке из Багдадистана, который шлет ей открытки с депрессивными видами пустыни и просит денег.

Комиксы[править]

  • DC comics: собственно кодификатор — Курак, а также «куракообразная» планета, где происходит действие комикса «Лобо свободен» из серии о жестоком инопланетянине-байкере Лобо.
  • Fables: персонажи арабских сказок. Выписаны как хитрые террористы, в роли сверхоружия используют джиннов.
  • Les aventures de Tintin — маленькое государство, в котором правит эмир, друг протагониста. (В вольной экранизации одного из томов — компьютерном мультфильме С. Спилберга и П. Джексона — туда приезжала на гастроли «миланская соловушка» Бьянка Кастафьорэ и от простоты душевной ляпнула что-то вроде: «Как я рада, что меня знают даже в третьем мире!». Эмир не был в восторге.)

Аниме и манга[править]

  • В Happy World! имеется страна, похожая на Палестину, имеющая соседа, похожего на Израиль.
  • Full Metall Panic! — Хельмаджистан. ЧСХ, существует только в аниме — в новеллах это вполне себе реальный Афганистан.
  • Сказание об Арслане — Парса. Очень яркая, подробная и правдоподобная аллюзия на Сасанидский Иран, вплоть до титулов (эран, марзбан), сословий (азаты, гулямы), географии (Дейлам, Гилям, Экбатана, Пешавар), имён (Арслан) и так далее.
  • Gundam 00 — королевство Азадистан, переименованное русскоязычными зрителями в А-сзади-стан. Родина принцессы Марины и место ряда важных событий сериала. А также соседняя с ним Кругская Республика, наследница современного Курдистана, родина Сецуны.

Видеоигры[править]

  • Call of Duty 4: Modern Warfare — первый акт, заканчивающийся дьяволом из атомной бомбы.
  • ArmA 2: Operation Arrowhead — американские вояки ведут боевые действия в Такистане, подозрительно напоминающем Афганистан. Причем, находится он на ЗАПАДЕ от чешско-балканской Черноруссии из просто ArmA 2.
  • Gothic III — Варант.
  • Аллоды. «Повелитель Душ» — часть аллода Язес, включая столицу. «Проклятые Земли» — Суслангер.
    • Аллоды Онлайн. До выхода MMORPG считалось, что весь Кадаган/Хадаган — восточная деспотия, но к релизу он превращается фэнтези-СССР. В одном из дополнений введён аллод Истинбул — восточные сказки в чистом виде. Мёртвое море неподалёку от Незебграда: о санатории для отличившихся имперцев ходят слухи, сходные с исламскими представлениями о рае. У Империи есть NPC с татарскими именами (суслангерцы).
  • Quest for Glory — Шапир и Расир.
  • Альдастан в серии C&C:Generals. Судя по всему террористы из ГОА организовали собственное государство на территории бывших Таджикистана, Киргизии и Казахстана.
  • Warhammer Fantasy Battles — Аравия, хотя по сути ближе к Египту.
  • World of Warcraft — Ульдум. Тоже скорее Египет, но есть и арабский душок. Частично Танарис с городом Gadgetzan (русск. Прибамбасск, что ещё и ненавязчиво отсылает к Дамаску[4]).
  • Mount & Blade: Warband — Султанат Сарранидов.
  • Phoenotopia — Атай и его окрестности. Самостоятельным государством не является и входит в состав Кастланда. В остальном — Курак Кураком. Присутствуют: дома из глиняного кирпича, лазание по плоским крышам, пустынные разбойники (грабящие в том числе и караваны), экзотическая кухня, характерный покрой нарядов и колоритный восточный базар. А у градоначальника замашки султана-самодура местечкового уровня.
  • Арабские ночи: экшн-адвенчур в фэнтезийной Аравии.
  • Witcher 3 — Офир, хотя это, скорее, пустыни, шейхи и мечети.
  • Ys VI: The Ark of Napishtim — Альтаго, родина стереотипного купца -«бедуина» Баслама.
  • Beyond: Two Souls — Казирстан(видимо это аллюзия на Казахстан).
  • Ex Machina — Вахат и Зармек.
  • Razing Storm (между прочим, духовный наследник легендарной серии lightgun-шутеров Time Crisis) - сюжет построен на вторжении в один из сабжей (вознамерившийся возродить Халифат путем постепенного присоединения к себе всё большего числа мусульманских стран, а затем и завоевать весь остальной мир в ходе джихада) небольшого, но о-о-о-о-очень элитного, вооружённого и экипированного по последнему слову техники, отряда войск "цивилизованного мира" - предположительно американских - способного удивительным образом в кратчайшие сроки разгромить армию неохалифата, причём с минимальными жертвами и разрушениями (этот удивительно нелепый сюжетный пункт - скорее всего, введён с целью стёба не только над клюквой на данную тему, но и вообще чуть ли не над всей голливудской школой боевиков, особенно военно-политических, жанр которых практически до мозга костей пропитан пропагандистским тезисом о непобедимости и всемогуществе доблестной U.S. Army). Из других подобных клюквенных экшнов выделяется одновременным использованием 2-х практически взаимоисключающих направлений в стереотипах о ближневосточных странах: в очень короткие промежутки друг между другом игрокам доведётся увидеть, с одной стороны - роскошные моллы и небоскрёбы а-ля Дубаи, активнейше применяемых в сражениях роботов, лазерное оружие и другие чудеса техники (последним боссом же вообще оказывается гигантский космический боевой корабль, уместнее бы смотревшийся в заштатной космоопере - на нём, по сюжету, как раз и пытается в конце концов эвакуироваться правительство несостоявшегося халифата), а с другой - многолюдные восточные базары вдоль пыльных улиц и с горами южных фруктов на прилавках, трущобы с крохотными глиняно-деревянными бараками грязно-серо-коричнево-жёлтых тонов и узкими извилистыми улочками, и периодически наваливающиеся волной на игроков неорганизованные толпы карикатурных моджахедов, несущихся к игрокам "в лоб" с дикими криками и пальбой в воздух (последнее, впрочем, не мешает им атаковать игроков практически искючительно путём подбегания вплотную, становясь всей кучей прямо перед их глазами, да и во время атак эта дикая орава не столько стреляет в игроков, сколько лупит прикладом - таких безмозглых оленей-зерграшеров одно удовольствие косить "веером" целыми толпами).

Настольные игры[править]

  • D&D — сеттинг Аль-Кадим.

Примечания[править]

  1. В примерном переводе с английского — «Жопотрахстан», непристойный намёк на якобы любимое занятие фанатиков-исламистов.
  2. В сухом жарком климате здания из необожжённого кирпича могут стоять веками, и даже если вдруг ВНЕЗАПНО пойдёт краткосрочный ливень (очень редко, но случается), они его выдержат, ведь на следующий день опять будет жаркое солнце, которое успеет высушить кирпич раньше, чем он успеет размокнуть, кроме-то на случай такого внезапного выпадения осадков здание покрыто очень толстым слоем глины-штукатурки, которая не даст неожиданным осадкам дойти до кирпичей и размочить их.
  3. Хотя с тем же успехом оно может быть позаимствовано из «Моего дядюшки Освальда» Руалда Дала.
  4. Но по сути город — перекличка со Star Wars, а именно — отсылка к поселениям Татуина.