Кастинг-агентство «WTF?»

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
Eat crayons.pngНа вкус и цвет все фломастеры разные
Эта статья описывает явление так называемой вкусовщины. То есть, наличие или отсутствие этого явления в значительной степени зависит от мнения аудитории. Пожалуйста, помещайте примеры этого явления в статьи о собственно данном явлении.
« — Кто изображает королей среди вас? — говорил Мольер, играя самого себя, Мольера. — Как? Этот молодой человек с хорошей фигурой? Да вы смеетесь! Король должен быть большой и толстый, как четыре человека, сложенные вместе! Король должен быть, черт побери, пузат! Король должен обладать обширной окружностью, чтобы хорошо заполнить трон! »
Михаил Булгаков, «Жизнь господина де Мольера»
Кенийцы хорошенько очернили его. Качеству фильма, правда, это не повредило

У вас, наверное, есть любимые книги или комиксы. И, как и всякий фанат, вы с радостью помчались смотреть экранизацию. Но что это? Вы не узнаёте знакомых персонажей! Юный искатель приключений из провинции неожиданно превращается в мужчину в возрасте с лицом Боярского. У вечно юного лорда эльфов намечающаяся лысинка и лицо агента Смита. Аристократический воротила, которого вы знали мордатым, украшенным бакенбардами и похожим на гоголевского Городничего, внезапно оказывается худощавым, бритым и напоминающим скорее лорда Ветинари[1].

Что за фигня? А это поработало кастинговое агентство «WTF?». Оно специализируется на обслуживании режиссёров со своим особым «а я так вижу» и подбирает актёров, похожих на кого угодно, только не на персонажей, которых они играют. В особо тяжёлых случаях актёр может ещё и играть совершенно не то, что полагалось бы, вызывая у зрителей лютый фэйспалм и ощущение когнитивного диссонанса.

Частные случаи: расовый лифт (когда на роль белого персонажа берут чернокожего актёра) и отбеливание (когда на роль не-белого персонажа берут белого актёра).

Также следует заметить, что найти идеально соответствующего внешне и при этом талантливого актёра не такая простая задача и многие режиссёры обоснованно делают выбор в пользу таланта. В конце концов от того, что, например, высокого брюнета сыграет среднего роста шатен, образ персонажа в большинстве случаев сильно не изменится.

Убедительная просьба: хоть предмет статьи и субъективен, не стоит превращать статью в место для жалоб на кастинг-выборы, которые не понравились лично вам. И да, учтите: то, что для одного может показаться вопиющим мискастом, другие вполне могут считать блестящим мискастом.

Где встречается[править]

Три фильма, упомянутых в теле статьи:

Три мушкетёра[править]

  • Д’Артаньян в советских «Мушкетёрах». Михаил Сергеевич Боярский внешне почти идеально соответствует книжному описанию (перечитайте и убедитесь!), и безбашенного, увлекающегося юнца играет мастерски, но… взрословат. В начале сюжета этому персонажу (как нам предлагается верить) восемнадцать, в конце первого фильма («Когда твой друг в крови…») — двадцать. Но чисто визуально — в одних кадрах этому Шарлю де Батцу д’Артаньяну ну очень «акселератские» восемнадцать со следами бурного жития и неумеренного пития; а в других кадрах (и их большинство) — ему можно дать все тридцать. Актёру, когда завершали фильм, как раз тридцать и было.
    • Больше всего в этом плане бросается в глаза его дуэт с де Тревилем: «Ах, много, сударь, много, восемнадцать!». При этом маленький-лысенький Лев Дуров в роли капитана королевских мушкетёров только добавляет комизма. Хотя это же Дуров. И потом, несмотря на расслабленные позы этого де Тревиля, заметно, что он держит себя в форме (в реале Дуров был постоянно тренирующимся каратистом).
    • А ещё на роль Д’Артаньяна очень напрашивался Высоцкий... которому было уже за 40!
  • Портос в оригинале, как не раз подчёркнуто, гигант, а в фильме он одного роста с товарищами[2].
    • В принципе, какую экранизацию ни возьми, всюду Портоса делают не гигантом, а толстяком. Так сказать, вертикаль с горизонталью меняют. Это уже многими считается каноном.(Хотя в экранизации с дирижаблями, вполне себе атлетичный Рэй Стивенсон)
    • В британском (лестеровском) «Возвращении мушкетеров» Портос выглядит едва ли не костлявым по сравнению с грузным и мордатым Атосом. Впрочем, Мордаунт там вообще женщина
    • А вот Портос с явными африканскими корнями в сериале ВВС (назвать его экранизацией язык не поворачивается, ибо всякое подобие с Дюма утрачено полностью) вполне правдоподобен, потому что Дюма, описывая прототип Портоса, писал его со своего отца — наполеоновского генерала Тома-Александра Дави де ля Пайетри, сына французского аристократа и чернокожей гаитянки. Создатели сериала сказали, что это осознанный оммаж Дюма.
  • Арамис по книге был черноволос и черноглаз. Миледи выглядела лет на 22-25. И король с королевой тоже должны бы быть моложе. Де Тревиль — аналогично. И так далее, и тому подобное.
  • Миледи практически никогда не везёт в экранизациях. Что Фэй Данауэй, что Маргарита Терехова, что все остальные (ну, кроме Милен Демонжо), отыгрывают взрослых женщин-вамп, про которых сразу всё понятно. Книжной Миледи ещё далеко до тридцати, и она похожа на ангела, лишь в редких случаях демонстрируя свою истинную сущность (тем и разительнее контраст, что сам Дюма и подсвечивал).
    • Субверсия в сериале Сергея Жигунова. Приглашённая на роль миледи Екатерина Вилкова выглядела моложе своих лет, плюс белоснежные кудряшки и огромные глаза. Но, увы, режиссёр решил изменить образ в пользу прямолинейного зла. Волосы героини потемнели, грим сделал лицо вытянутым, а глаза маленькими. Господи, да она же выглядит старше Атоса! Сергей Викторович, зачем???

Властелин Колец[править]

  • Элронд в фильме Питера Джексона.
    • Аналогично, красавец-принц Келеборн, в отличие от Элронда — чистокровный эльф.
    • Кейт Бланшетт, сыгравшую Галадриэль, можно назвать лишь своеобразно красивой, хотя и очень обаятельной. В то время как Галадриэль — прекраснейшая из эльфийских женщин, которая действительно видела все значимые эпохи Средиземья, ибо родилась даже до создания сильмариллов и была среди тех, кто вместе с Феанором когда-то привел войска эльфов в Средиземье. Важно здесь то, что Галадриэль лично застала «юность мира», несёт на себе отсвет весны мира и благословенных земель, напрямую находящихся под покровительством валар.
  • Киношный Фродо оказался единственным брюнетом из четверки, в то время как в книге у него волосы СВЕТЛЕЕ обычной для хоббитов шатеновой масти. И пошел гулять темноволосый Фродо по всем фанартам…
    • Вдобавок, Фродо, как и все хоббиты, «невысокий, крепенький и румяный», как его описывает Гэндальф трактирщику в Бри. Фродо в исполнении Элайджи Вуда — прямо-таки «юноша бледный со взором горящим», а брюнетистость это еще сильней оттеняет, хотя поначалу некоторый румянец все же присутствует.
  • Эовин в книге 23-24 года, и она невинная девица. (Она человек, причём обычный человек, т. е. не как Арагорн; поэтому её 23 года — это как наши с вами 23 года.) В фильме же мы видим спортивную, но явно повидавшую жизнь тётю сильно за тридцать. (Обоснуй: ну так она и живёт хоть в княжеском дворце, но в средневековье. Просто плохо сохранилась.)
  • Каноничный Боромир был брюнет с массивным, но аристократически-точёным лицом; бороду он брил. Играющий его Шон Бин — светло-русый, и лицо у него более простецкое; ходит он с бородкой. А с фигурой всё в порядке — у обоих она могучая. Ну, тут тоже не все согласны: нет, хлюпиком Шона Бина никто не назовет, но и на человека способного после битвы переплыть такую большую реку как Андуин он мало похож.
    • С чего бы? Для этого нужна выносливость, а не физическая сила, способный на такой фокус человек совсем не обязательно и даже скорей всего не будет выглядеть как гора мышц. Вот расхождение во внешности с книжным описанием действительно заметное. Однако похоже, что тут имелась попытка режиссёра создать контраст между Боромиром и Фарамиром. В книге они очень похожи, различие внутреннее, демонстрирующее чёрно-белую мораль и философию Толкина. Боромир смел и благороден, но он уже воспринимает легенды о Нуменоре, Валар, Эру, Морготе и войне с ним, как наполовину вымысел. Он опасается эльфов, не доверяет Гэндальфу и стремится жить своим умом. Через это желание силы зла и находят дорогу в его душу. В то время, как Фарамир остается верен наследию основателей Гондора и даже, похоже, сохраняет кое-какие магические способности нуменорцев. Режиссёр пошел по пути наименьшего сопротивления, дав Фарамиру каноничную внешность гондорского, а значит и нуменорского, аристократа, а вот на роль Боромира выбрав «простецкого» Шона Бина.
  • Каноничный Денетор был больным на всю голову социопатом — но выглядел горделивым и значительным лордом (и тем ужаснее был контраст). Киношный «Денетор» является больным на всю голову социопатом — таким и выглядит.
    • Типаж канонично-книжного Денетора — мощный, величественный, аскетично-спортивного вида старик, даже на ночь не снимающий доспехов (чтобы не размякнуть), отец гондорского народа и лучший друг местных физкультурников… в общем, подобно одному политическому деятелю ИРЛ, и в своём безумии велик. Типаж киношного «Денетора» — классический испорченный аристократ, брезгливый, брюзгливый и обрюзглый. Хотя доспехи под одеждой он таки носит, в некоторых сценах это видно.
      • Ситуация становится несколько более понятной при просмотре режиссерской версии третьего фильма: Джексон просто решил передать изрядную долю мотивации Денетора, которого посчитал персонажем малоинтересным, магу Саруману (дескать, смотрел в палантир на Мордор, пока не отчаялся и не разуверился в победе). К сожалению, Кристофер Толкин (которому в фильме, по традиции, не понравилось вообще всё) потребовал вырезать ряд сцен, среди которых была гибель Сарумана в Ортханке, так что теперь «и одалиска не ленивая, и леопард не леопард».
  • Ещё пример — орки. У Толкина они были похожи на античные описания гуннов, то есть были крепкого сложения, с монголоидным лицом и жёлто-коричневой кожей. В фильме смутно напоминают каких-то мутантов вроде гулей из Fallout или вовсе имеют облик Орлока. Впрочем, это достижение агентства по гриму и реквизиту, но всё же.
    • На самом деле это способ сохранить махач в задуманном объёме и удержать рейтинг на уровне PG-13: нечеловеческие рожи + чёрная кровь = профит. Кроме того, это способ избежать обвинений в расизме и не попасть по этой причине в запрет на прокат в Китае.

Песнь Льда и Пламени / Игра престолов[править]

Судя по общей тенденции, создатели сериала пытались «биологизировать» вселенную — мол, что за брюнеты на Севере, что за альбиносы среди пустынь? Ну, и просто бессмысленные и беспощадные мискасты прилагаются…

  • Дейенерис Таргариен в книге — тощая девочка-подросток, с серебряными волосами и фиолетовыми глазами. Но из-за обилия откровенных сцен, на роль взяли вполне себе двадцатипятилетнюю Эмилию Кларк, немножко склонную к полноте (но к финальному сезону героически IRL похудевшую) брюнетку, на которой платиновый парик смотрится откровенно инородно (при всей «биологизации» у блондинки Дейнерис тёмные брови, которые гримёры никак замаскировать не попытались). А на контактных линзах в сериале вообще решили не заморачиваться.
    • Эмилию Кларк и Гарри Ллойда как раз поначалу пытались снимать в фиолетовых линзах, но от этой идеи очень скоро пришлось отказаться: по словам создателей, линзы просто убивали игру взглядом. А вот почему в сериале, где запросто рисуют на компьютере донельзя реалистичных драконов и лютоволков, не потрудились тем же способом скорректировать персонажам цвет глаз, действительно вопрос… Кстати, насчёт того, что линзы-де мешают актёрской игре — брехня. Разве что как плохому танцору — сами знаете что. Актёр Эдвард Джеймс Олмос, исполнитель одной из главных ролей в сериале Battlestar Galactica, весь сериал провёл в голубых линзах, и это никак не мешало ему играть и не умаляло выразительности его взгляда, особенно убийственного.
  • Русе Болтона до выхода сериала все представляли длинноволосым бледным брюнетом облика Чезаре, а Майкл Макэлхаттон, сыгравший его, оказался похож на одного известного лысеющего и бесцветноволосого политического деятеля (зацените сами).
  • Неда Старка, чётко описанного в книге как сероглазого брюнета, играет русоволосый Шон Бин, да ещё и лет на 20 старше прототипа (ну хоть Кейтилин тоже более пожилая и Робба с Джоном сделали по виду за 20).
  • Арья Старк в целом просто похорошела[3]. Но ключевая деталь её внешности — худое вытянутое лицо, за что Арью дразнили Лошадкой. Мэйси Уильямс вполне себе круглолица, а к 7-му сезону заметно располнела — фанаты шутили «Арья никак к зиме готовится!». Вкупе с ее крайне невысоким ростом (что опять-таки отличается от рослой и худощавой по книге Арьи) это смотрелось откровенно комично для отыгрываемой ей роли неуловимой куноити-мстительницы.
    • Некоторый плюс в том, что этого растрёпанного сонного воронёнка сложно заподозрить в том, что вот это вот оно и есть смертельная Карья Карк Арья Старк. «Идеальный убийца должен быть похож на кроткого бухгалтера до того момента, пока он тебя не убил».
    • А к финальному сезону Мэйси к тому же сбросила лишние килограммы. Осталась круглолицей — но притом во время финальных событий её Арья выглядела достаточно спортивно и подтянуто.
  • Все дети Кейтилин, кроме Арьи, пошли в неё и были синеглазыми и рыжеволосыми. Арья же и Джон были схожи как между собой, так и с Недом. В сериале же Робба играет кучерявый цыганоид, схожий скорее с киношным же Джоном, который вполне соответствует книжному описанию Теона Грейджоя. Более-менее своему описанию в книге соответствует только киношная Санса, но намного выше и плечистее книжной хрупкой принцессы.
  • Сирио Форель, обучавший Арью в Красном Замке искусству фехтования, в первой книге описан как немолодой, худощавый, лысый и очень гибкий человек, у него светлая кожа и нос с горбинкой. В сериале же он весьма полноватый (но все равно очень проворный), кучерявый, бородатый и смуглый человек средних лет.
    • Режиссеру понравилась прическа актера, сыгравшего «водного плясуна». Когда он обратился к Мартину по поводу внешности Сирио Фореля, Джордж ответил, что внешность Фореля не имеет значения, и Сирио появился в сериале таким, каким мы его увидели.
  • Джорах Мормонт в книгах — волосатый чернявый амбал (что символично, у этого дома «тотем» — медведь), в сериале — подтянутый блондин Иэн Глен. Это даже смысловую канву меняет: книжный Мормонт — типичный влюблённый телохранитель, который тупо рылом не вышел к королеве подкатывать, в сериале же его обставляет как раз чернявый и обросший Нахарис.
    • Сам Даарио тоже хорош. В книге это метросексуал, надушенный-напомаженный (хотя и бесспорно сильный) товарищ с синими волосами и заплетённой бородой. В сериале сперва гладко выбритый блондин (Эд Скрейн), затем (актёра сменили на Михиля Хёйсмана) — какой-то робингудообразный гуляка, подошедший бы в качестве моба в игре «Ведьмак».
  • Ну а превращение белого натурала-пирата Салладора Саана, белого[4] гомосексуала-купца Ксаро Ксоан Даксоса и белого[5] секиросексуалиста-телохранителя Арео Хотаха — в одинаково-безукоризненно-мужественных чернокожих, выглядящих и ведущих себя как «чорные братки на раёне» (bros f’om da hood)… эх.
  • Эурон Вороний Глаз в книге был высоким черноволосым красавцем с яркой харизмой «плохого мальчика» (да что там, культиста тёмных сил) и лихой пиратской повязкой на глазу. В сериале его играет невысокий плотный русоволосый дядечка (Пилу Асбек) самого безобидного вида. Да, и оба глаза у него на месте. Причёска и усы, такое впечатление, взяты из какого-то сериала про трейлер-парк в Техасе. Злодейские ассоциации может вызвать разве что схожесть с Саблезубым (Лев Шрайбер) из экранизации X-Men, но это уже гиковские детали. Впрочем, в седьмом сезоне Асбек внёс в своего персонажа ту толику безумия, коей остро недоставало раньше, и его вид уже не кажется таким безобидным (но ассоциации с неунывающим и мужественным Командором остаются).
    • Отдельный респект за возраст. Асбеку на момент выхода седьмого сезона всего 35 лет, на момент дебюта в сериале ещё меньше, да и в жизни он выглядит младше своего реального возраста (лет так на 27-28), так что грим и борода его не слишком уж и старят. Книжному Эурону, кстати, уже за сорок, а уж в сериале, где большинство персонажей сделали старше… Теон здесь похож скорее на младшего брата Эурона, чем на племянника, Яра — тоже на сестру, и ещё разберись, кто из них старше. Ну, а сцену встречи Эурона с Бейлоном очень неслучайно отсняли в темноте, хоть не так заметно, что младший брат больше напоминает сына, а то и внука старшему.
    • Ну, в книге вообще все Грейджои (Бейлон, Аша, Теон, Эурон, Эйрон) — черноволосые, а в телесериале — русые (Бейлон, Яра, Теон, Эурон; Эйрон же седой, но в молодости, видимо, тоже был русым). Теон ещё и на первых страницах книги характеризуется как смуглый, чего за Элфи Алленом не водится ни в коем разе.
  • Песчаная змейка Тиэна Сэнд превратилась из длинноволосой блондинки в коротко стриженную брюнетку.
  • Баратеоны имели две характерные черты — чёрные волосы и ярко-голубые глаза, для книг и сериала это важный момент. Марк Эдди в роли Роберта стал удачным попаданием (удачным в плане цветотипа, а вот ростом маловат по сравнением подчеркнуто рослым книжным Робертом), Джозеф Демпси в роли бастарда Роберта уже был вынужден красить волосы в чёрный цвет, но все равно более-менее удачно попал в плане внешности в персонажа. Кареглазый Гетин Энтони в роли Ренли уже отдалённо напоминает Роберта. И среднего брата Станниса сыграл 54-летний на начало съемок второго сезона Стивен Диллейн со светло-карими глазами. В отличие от Станниса, Диллейн не облысел, а поседел, да и в любом случае выглядел старше книжного прототипа.
    • Ренли Баратеон, по книге — черноволосый голубоглазый атлет (в романе описывается как копия молодого Роберта, который был «мускулист как девичья мечта»), превратился в совершенно не спортивного дрища, к тому же коротко стриженого шатена. Сходная ситуация с его предполагаемым любовником — Лорасом Тиреллом, который, к тому же, из предполагаемого стал подтвержденным.

Другие примеры[править]

Проблема адаптации[править]

  • Экранизации Dune:
    • в фильме Дэвида Линча — ряженые фримены.
    • в телесериале — ряженые аристократы с простолюдинскими манерами, и истеричные Бене-Гессерит (согласно канону, славящиеся сверхчеловеческой выдержкой). Педаль топит в пол Джессика, по сюжету являющая и тем и другим, — на деле она оказывается истеричкой с дурными манерами.
    • В обоих случаях в той или иной мере игнорировалась внешность персонажей. Так, Шаддам Коррино в оригинале — молодцеватый из-за гериатрических свойств пряности крепкий мужчина, любитель сардаукарских мундиров и обладатель рыжей шевелюры. В обеих экранизациях он — седой, у Линча — староват, но в чём-то наподобие формы, в мини-сериале — молодцеват, но в придворном костюме. Можно продолжать и дальше: леди Джессику Линч сделал кареглазой, а сериал — блондинкой, а Фейд-Рауту — рыжим и блондином соответственно, хотя в оригинале он брюнет. Также сериал отметился тем, что превратил зеленоглазую блондинку Ирулан в кареглазую шатенку, стройную эльфоподобную Чани в полногрудую женщину, песчаного блондина Кинеса в брюнета, а жгучих брюнетов Атрейдесов — в блондинов.
  • Доктор Уотсон в экранизациях произведений о Шерлоке Холмсе настолько часто изображается в виде низенького пожилого толстяка при длинном молодом Холмсе, что это уже стало киноканоном (вплоть до того, что этот образ эксплуатируют и мультфильмы). И это при том, что по канону персонажи почти ровесники! А Уотсон еще и бывший военный, имевший ранение. Кстати, в «Маше и Медведе» в серии «Запутанная история» авторы поприкалывались над штампом, где роль Уотсона исполняла Свинья, а Холмсом назначила себя Маша.
    • Отечественная экранизация с Соломиным для разнообразия соответствует оригиналу. Однако при бесспорно блестящей игре Соломин никак не тянет на регбиста и лучшего боксёра полка (Уотсон был и тем, и другим).
      • Это сейчас профессиональные регбисты и боксеры по массе и комплекции совсем немного не дотягивают до сумоистов. В XIX веке и то, и другое — аристократическая физкультура, которой никто даже не пытался заниматься так, чтобы это выходило за рамки общего физического развития.
    • Как ни странно, одним из самых каноничных внешне Уотсонов является таковой из «Шерлока Холмса» Гая Ричи. Даром, что каноном во всём остальном там и не пахнет.
  • «Гостья из будущего», «Лиловый шар»: Алису Селезнёву играет невысокая темноволосая девочка с плавными движениями и загадочно мерцающими тёмными глазищами[6]. В оригинале Алиса — высокая (настолько высокая, что физрук в школе XX века принимает её за профессиональную баскетболистку) светловолосая пацанка.
    • Вышеупомянутый физрук в книге «Сто лет тому вперёд» по комплекции соответствует Весельчаку У и носит прозвище «Илья Муромец». В экранизации («Гостья из будущего») его сделали малорослым и тощим, а прозвище оставили прежним, так что оно звучит как насмешка.
    • А рыжий Коля Садовский в телеверсии зачем-то стал жгучим брюнетом.
      • У него многое изменилось в экранизации, и внешность поменялась явно под новый характер. Книжный Коля Садовский был «рассеяным мечтателем» (эта часть его образа во многом досталась Коле Герасимову). Садовский из фильма — умный и ловкий молодой человек без лишних комплексов, резко отличающийся от своего книжного прототипа собранностью и точностью. Тут опять заимствование — «мозговым центром» в книге был Коля Сулима, в фильме ушедший на второй план. Кстати, и машину времени в фильме в будущем изобретет именно Садовский (это еще одна деталь, которая перекочевала к нему от книжного Сулимы).
  • «Алиса в стране чудес»: Во многих мультяшных и киношных экранизациях Алиса — блондинка, хотя сохранились фотографии и портреты прототипа — знакомой Кэрролла Алисы П. Лидделл, которая была брюнеткой.
    • Алиса Лидделл являлась прототипом характера персонажа, а не внешности. Сам автор изображал Алису длинноволосой блондинкой. Идеальным примером внешности своей героини Кэрролл считал некую Мэри Хилтон Бэдкок, фото которой он рекомендовал художникам как образец для иллюстраций своих книг.
    • Традиция, очевидно, пошла с первого иллюстратора «Алисы», Джона Тенниела, как и традиция изображать Алису с длинными вьющимися волосами (у Алисы Лидделл волосы были прямые и острижены куда короче). Обвинять иллюстратора не в чем: Кэрролл выслал ему фотографию… другой своей знакомой девочки, которую тоже звали Алисой. У Кэрролла было много таких знакомых. Идею второй книги ему подсказал диалог с ещё одной, третьей из известных нам знакомых Алис.
      • С другой стороны, Тенниел, коль уж читал книгу перед тем, как её иллюстрировать, мог бы обратить внимание на то, как сама Алиса описывает себя уже во второй главе: «Во всяком случае, я не Ада! У неё волосы вьются, а у меня нет!»
    • В советских мультсериалах Ефрема Пружанского «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» героиня, без сомнения, правильная — тёмненькая.
      • Правда, фишкой мультфильмов Пружанского было изображать героев похожими на актёров, которые их озвучивают. Алису сделали похожей на Марину Неёлову, IRL светлую, но как раз в тот период снимавшуюся в фильмах брюнеткой. А уже в мультфильме «Алиса в Зазеркалье» волосы Алисы посветлели, как и у её актрисы.
    • Темноволоса она и в дилогии видеоигр American McGee’s Alice — правда, там пошёл уклон в готическую лолиту.
  • Дориан Грей в романе был блондином. Подавляющее большинство адаптаций делает его темноволосым, в соответствии со стереотипом готического рокового мужчины.
    • И это при том, что автор деконструирует, а герой эксплуатирует ангельский невинный образ.

Театр[править]

  • В постановке пьесы-сиквела «Гарри Поттер и проклятое дитя» на роль Гермионы утверждена темнокожая актриса Нома Думезвени. Сторонники такого решения утверждают, что Роулинг нигде не писала о цвете кожи Гермионы (что подчеркнула сама Роулинг). Впрочем, о цвете волос — писала, и ещё как. Каштановые от природы волосы встречаются почти исключительно у европеоидов. Что не исключает того, что Гермиона могла происходить от смешанных браков белых и негров, унаследовав от белых предков каштановые волосы. Правда, тогда её кожа была бы светлее, чем у актрисы. А впрочем, какая разница? Перед нами фанфик автора на собственное творчество, а в фанфиках персонажи меняют не то что расу — пол.
    • В 21-ой главе книги «Гарри Поттер и узник Азкабана» (в эпизоде со спасением Клювокрыла) четко указывается светлый цвет лица Гермионы. Помимо этого, авторская иллюстрация изображает троицу и Невилла светлокожими, а Дина Томаса (стоящего как раз рядом с Гермионой) явно темнокожим.
    • Там же на роль взрослого Рона Уизли утверждён пепельно-русый Пол Торнли. Пепельно-русый. На роль рыжего Рона. Не просто рыжего, а из рыжего семейства, рыжина — их визитная карточка! «Театральный» Гарри, Джейми Паркер, и то рыжее коллеги — у него каштановые волосы. А ведь Гарри был брюнетом. Чёрт.
  • «Последнее Испытание» — как ни отнекивайся Герасименко сотоварищи, что-де от книжного оригинала уходили сознательно, и потому шкажошные шушества пошли под нож, оправданий Даламару с купированными ушами быть не может. И если к раскраске его лица под плод противоестественной страсти Харви Дента с аланмуровским V обоснуй ещё можно прикрутить, то вот более ранняя версия, где его (на минуточку, эльфа!) играл рыжий бородач…
    • Лысый, как коленка Вина Дизеля, Евгений Аксёнов в роли Карамона.
    • В перезапущенной версии — БДСМная госпожа Александра Штолина в роли отчаявшейся домохозяйки Тики смотрится так, будто ждёт не дождётся предлога выгнать наконец спивающегося мужа из дома. В итоге сценка, задумывавшаяся как фон нормальной жизни (которой добровольно лишают себя некоторые особо целеустремлённые) с элементами комической разрядки сваливается чёрт-те куда. Постапокалиптические декорации способствуют.

Кино[править]

Отечественные экранизации[править]

  • «Гляди веселей» — Камильбек (в книге «роста среднего, даже весьма среднего») превратился в сущего великана.
  • Михалковская экранизация «Обломова». В роли двадцатилетней Ольги Ильинской — Елена Соловей, которой 32. Разве скажешь о такой героине, что у нее «всегда бодрый взгляд» и «присутствие говорящей мысли» на лице? Впрочем, фильм сам по себе — вопиющий неканон…
  • Фильм «Баллада о доблестном рыцаре Айвенго»:
    • Принц Джон, ессно, принц именно потому, что он младший брат Ричарда (причём весьма младший: Ричарду 37 лет, Джону — 27). Но в фильме возраст Ричарда полностью соответствует (сыгравшему его Ромуалдсу Анцансу было 38), а Джона сыграл 51-летний Альгимантас Масюлис, который в фильме именно на этот возраст и выглядит (хотя портретное сходство с принцем Джоном у него действительно очень сильное)!
      • Ну и Масюлис — один из главных «гадов» советского кино и действительно очень хороший актер, так что идея пожертвовать возрастным соответствием отчасти оправдана. Плюс книжный (да и реальный) принц Джон вел такой образ жизни, что вполне мог выглядеть старше своих лет.
    • Фрон де Беф описывается как великан и его знамя с головой быка очень ему подходит, однако здесь он не особо внушителен.
  • «Волшебный голос Джельсомино», советская экранизация сказки Джанни Родари: короля Джакомона, книжного толстяка, довольного своим положением весельчака и харизматичного пиратского лидера, играет Владимир Басов aka Дуремар, со своей худющей фигурой и измождённым лицом. Да, кстати, парик Джакомона по книге был огненно-рыжим, а не светло-золотым. Ещё более вопиющий неканон — главный герой в исполнении харизматичного и довольно высокого для своих 14 лет Серёжи Крупенникова. Учитывая, что в книге Джельсомино был невысок ростом и совершенно лишён всякой харизмы (о нём прямо говорят — «с виду он гроша ломаного не стоит»).
  • «Статский советник»: Пожарский и Фандорин в книге ровесники, а в фильме заметно, что Пожарский (Никита Михалков) явно старше Фандорина (Олег Меньшиков). К тому же Михалков ну никак не похож на описание Пожарского в книге. Да и Фандорин сильно потерял в росте.
  • Фильм «Волкодав из рода Серых Псов». Слово Божие гласит, что кнесинка Елень представляла собой невысокую, пухленькую, домашнюю девушку самого безобидного вида. И в тексте книги то же самое: «кнесинка была полнотела». В фильме Елень — стройная, подтянутая крутая принцесса.
    • Ну так это на начало книги, потом ей выпало столько, что сомнительно что она осталась пухленькой. Упоминается, что она копия своей матери, а вот про мать у той же Семёновой прямо говорится, что она была воительницей и погибла в бою.
  • «Трудно быть богом» Германа по книге АБС. Пожилой Леонид «Цыплёнок табака» Ярмольник в роли 35-летнего Антона Руматы?! Впрочем, съёмки начались, когда Ярмольнику было «всего» 45, и он прошёл пробы несравненно лучше, чем 37-летний Александр Лыков, которого собирались пригласить изначально.
    • Впрочем, фильм в целом вопиющий неканон и антиэкранизация, да к тому же прошедшая через производственный ад. Неудивительно, что там вообще никто не похож на книжное описание, а кто был сперва похож, за время бесконечных съёмок перестал быть. Жирный трусливый Рэба, стройный тихий Пампа (которому «толщину» изображали дутой курткой), противная шлюшка Ари вместо нежной Киры (спасибо, хоть переименовали)… да на общем фоне Ярмольник ещё ничего.
  • «Обитаемый остров» по их же роману. Чётко сказано, что у Максима «странные коричневые глаза».[7] Бондарчук взял на роль сероглазого Василия Степанова и вставил ему в глаза линзы… голубого цвета! Зачем? Отсылка к стереотипу «голубоглазая белокурая арийская бестия»?.. А на кой?
    • Это не говоря о том, что в книге Максим ещё и брюнет, и смуглый, не раз названный «коричневым».
      • Просто Бондарчуку очень хотелось иметь своего, собственного Скайуокера. С Энакина этот Мак Сим и слеплен в меру способностей гримера — даже шмотки похожи.
    • Ротмистр Чачу в книге был невысоким, смуглым, лысым и хромым, со следами ожогов на лице (горел в танке). В фильме — Михаил Евланов в облике «пригламуренного панка с ирокезом», вдобавок он гораздо моложе канонического ротмистра.
    • Подпольщица Птица была невысокой и тощей (Максим нёс её одной рукой). В фильме её сыграла статная, полнотелая Анна Михалкова. Как заметил на эту тему один кинокритик, пингвин тоже птица. Да и в остальном описана так, что представляется разве что Ирина Апексимова.
      • Хотя в фильме она так напоминает повадками… Новодворскую, что претензии можно и снять.
  • Вот уж чем Фёдор Бондарчук действительно похож на своего гениального отца, так это готовностью устроить Кастинг-агентство «WTF?». Работая над своей версией «Тихого Дона» (снималась в перестроечных 1980-х годах, завершена в начале 1990-х, смонтирована и выпущена Фёдором Бондарчуком в 2006 г.), Сергей Фёдорович вовсе продавил педаль в асфальт, если не глубже. Даже сами актёры, подобранные им, офигевали от такого выбора и пытались отмазаться, что уж говорить о зрителях и критиках!
« Я был, вероятно, самым странным выбором для этой роли. Прочитав роман, причём не один раз, я всё равно смог приблизиться к этой роли очень ограниченно… Я был ошеломлён. У нас нет ничего общего. »
— Руперт Эверетт[8]
« Мы с Аксиньей не похожи. И вообще меня пробовали не на эту роль, а на роль Дарьи. Но Бондарчук посчитал, что мне больше подходит образ Аксиньи. »
— Дельфин Форест
« Я не была готова. Но он убеждал: «Вот покрасим тебя — сразу почувствуешь себя Аксиньей». Всё надеялся. »
— Наталья Андрейченко, исполнительница роли Дарьи
« Не думаю, что это именно то, чего хотел Бондарчук. »
— Владимир Гостюхин, исполнитель роли Петра Мелехова
.
  • И даже главное кинопроизведение Сергея Бондарчука, «Война и мир», не обошлось без этого тропа.
    • Сам режиссёр исполнял роль Пьера, который по книге раза в два его младше. Но тут, ладно уж, пришлось сыграть после того, как отобранный актёр не смог.
    • А вот выбор 40-летней Ирины Скобцевой на роль жены Пьера, юной и свежей Элен… При этом Бондарчук отморозил уже утверждённую актрису, выдумав, будто Скобцеву навязали сверху, а саму Скобцеву уговорил под предлогом того, что утверждённая актриса отказалась. Скобцева — жена Бондарчука IRL.
    • «Вы хотите предложить мне роль Наполеона?» — пошутил долговязый Юрий Никулин, когда Бондарчук пригласил его в «Войну и мир». И почти угадал: Сергей Фёдорович видел его в роли капитана Тушина, «олицетворения всего русского», который у Толстого тоже подчёркнуто маленького роста. Правда, не срослось. В итоге эту роль сыграл малорослый Николай Трофимов — вылитый книжный Тушин, т. е. аверсия тропа.
  • «Ночной дозор» Тимура Бекмамбетова. Маленького сухенького старичка-узбека Гесера играет высокий и мощный славянин Меньшов.
    • А красавчика Завулона, играет Высокий и худой, как жердь Виктор Вержбицкий, который вообще не похож на книжное описание.
    • О чем вообще говорить, когда на официальной обложке Сумеречного Дозора, все персонажи изображены похожими на своих актеров из фильма… кроме Завулона.
  • Павел Лунгин, «Царь». Экранизация отечественной истории, так сказать. Ивану Грозному в 1565 году было 35 лет, на экране — почти шестидесятилетний Пётр Мамонов.
    • Некоторые историки упоминают, что царь одно время выглядел чудовищно изнурённым, практически облысел из-за нещадных постов и действительно казался много старше своих лет.
    • Хотя точных данных о внешности Ивана Грозного не сохранилось, он был представителем высшей воинской аристократии, следовательно, должен был находится в хорошей физической форме. 35-летний царь в исполнении Мамонова выглядит так, будто побывал в концлагере. Кроме этого, Мамонову не хватает харизмы правителя, тот же Юрий Яковлев выглядел убедительнее.
  • «Таёжная повесть». Михаил Кононов не похож на сурового охотника Акима из оригинала Виктора Астафьева. Хотя весьма подходит к именно этой адаптации.
  • «Легенда о Коловрате» — хан Батый с внешностью таиландского трансвестита? Режиссёр Джаник Файзиев, Вы в своём уме?
    • Впрочем, встречаются и возражения от господ историков, что китайская знать того времени (а ведь активное подражание монголов китайцам и широкое перенятие у них самых разных практик в эпоху Чингисхана и ещё некоторое время после неё — факт достаточно хорошо известный) как раз именно так и одевалась.
      • Так как портретов Батыя не сохранилось, можно лишь гадать, подражал ли он китайской знати. В любом случае — смысл изображать грозного противника жертвой моды? Батый — знаменитый полководец, а не изнеженный аристократ, его должны воспринимать серьёзно.
        • И даже на средневековом китайском рисунке — он и то выглядит молодцеватей и, самое главное, как ВОИН, а не как… Александр Цой.
          • На самом деле обоснуй очень простой: фильм снят как "русская версия «Трёхсот спартанцев», а там царь Ксеркс выглядит именно как изнеженный гомосексуалист.
  • «Откровение Ивана Ефремова» — в сценках, посвящённых «Часу Быка», весь Совет Четырёх (а в особенности — Чагас) не только заметно помолодели, но ещё и приобрели при этом неуместно и необоснованно фриковатый вид, напоминая теперь некую странную смесь древнеегипетских жрецов с буддийскими монахами и фанатами KISS. Плюс ещё зачём-то многие реплики создатели фильма «заставили» их произносить голосами роботов — а Чагас, как местами кажется, вообще их произносит будто по телепатической команде от притаившихся в тени «коллег».
  • «Виват, гардемарины!» — Людмиле Гурченко на момент съёмок было чуть меньше шестидесяти, а её героине слегка за тридцать. Конечно, люди в прошлом выглядели несколько старше своих ровесников в наше время, но не в два раза же! Так что к Кристине Орбакайте (будущая Екатерина II) претензий нет — разница между актрисой и героиней всего 5-6 лет.
  • «Руанская дева по прозвищу Пышка» — как там описывает главную героиню Мопассан? «Маленькая, круглая, как шар, заплывшая жиром, с пухлыми, перехваченными в суставах пальцами, напоминавшими связку коротеньких сосисок, с тугой и лоснящейся кожей, с огромной грудью, выступающей под платьем». Играет же её рослая и худая Наталья Лапина. Которой даже для проформы толщинки не подложили.
  • «Женитьба Бальзаминова» — выбор на главную роль Вицина, который был старше своего персонажа на 20 лет. При этом Шагалова, игравшая его мать, была моложе актера на 6 лет.
    • С другой стороны, Георгий Михайлович просто уникальный кадр в плане выглядеть младше своих лет. Ваню Веснушкина, едва ли не подростка, он сыграл в 37 лет и выглядел гармонично. А был случай, когда 59-летний Вицин явился на пробы и услышал от режиссёра: «Да кто додумался рекомендовать мне на роль человека с внешностью пацана?».
  • Фильм «Русское» по повести Лимонова «Подросток Савенко». Высокий качок и гопник Саня Красный из книги в фильме выглядит увальнем размазней среднего роста.
  • Современная экранизация «А зори здесь тихие…» — во все поля. Ну как можно поверить, что красотка Кристина Асмус — это Галя Четвертак, которая прямо в книге названа замухрышкой. А этот альфа-самец бравого вида с ухоженными усами, сексуальной небритостью и спортивной фигурой — неужели это Васков?
    • Кристина Асмус и есть замухрышка весьма рахитичной комплекции — достаточно посмотреть «Интернов». А вот с Васковым стопроцентный провал.
  • «Черная стрела» по роману Стивенсона. Мало того, что Стивенсон добавил Ричарду Глостеру, будущему Ричарду III, десяток лет, сделав ровесником Дика Шелтона (реальный Ричард в описанных исторических событиях не участвовал по причине малолетства — ему было лет 8-9), так в фильме его играет сорокаоднолетний Александр Филиппенко, которого проще принять за Ричарда Йоркского (этому претенденту на трон и отцу двух будущих королей было около пятидесяти). Хорошо хоть, горбуном не сделали…
  • «Последнее лето детства» — за что могут дать кличку «Фургон»? Правильно, нужно быть толстым и широким, что прямо написано в книге. Здесь же Фургон это маленький белокурый мальчик-ангелочек.
  • «Союз Спасения» — во все поля.
    • По единственному сохранившемуся изображению Михаил Бестужев-Рюмин — круглолицый брюнет, к тому же гладко выбритый. У играющего его Ивана Янковского овальное лицо и золотисто-русые волосы. И да, он носит короткие усы.
      • Видимо, авторы фильма спутали его с просто Михаилом Бестужевым (без двойной фамилии) - во всех печатных, теле- и интернет-материалах о фильме давался именно его портрет, и отмечалось сходство с Янковским
    • У реального Сергея Муравьева-Апостола, кареглазого шатена, усы были. Играет его безусый, черноволосый и сероглазый Леонид Бичевин.
    • Кондратий Рылеев, черноволосый и стройный чиновник Русско-Американской компании. Сыгран полноватым шатеном Антоном Шагиным.
      • «Полноватый шатен» Антон Шагин если что, выглядит примерно вот так.
    • Анна Бельская (Софья Эрнст) - пусть и вымышленный персонаж, но подаётся сюжетом как наивная девочка а-ля Наташа Ростова. Однако, по внешности и поведению - прожжённая светская львица за 30. Впрочем, неудивительно, она - жена продюсера IRL.
  • «Движение вверх» — тут тоже этого добра хватает.
    • Александру Белову на момент легендарного матча в сентябре 1972 года был неполный 21 год, а во время событий начала фильма и вовсе 19. Он был одним из самых молодых игроков сборной. Сыгравшему его Ивану Колесникову 1983 года рождения на момент начала съёмок фильма уже исполнилось 33 — возраст, до которого Александр Белов, к сожалению, даже не дожил(умер в 27 лет), и Колесников старше большинства исполнителей ролей игроков сборной.
    • Модестас Паулаускас в фильме тоже не особо похож на реального.
    • К реальному Сергею Белову понятие «мужественная внешность» было малоприменимо: ни атлетического телосложения, ни волевых черт лица. А у киношного всё это ещё как есть, и выглядит он вполне внушительно и брутально(во всяком случае, в спортивной форме), тогда таланты реального Белова впечатляли многих в том и числе на контрасте с его комплекцией.
    • Алжан Жармухамедов пусть и среднеазиат лишь наполовину, но у сыгравшего его Александра Ряполова среднеазиатской крови и вовсе нет, и отличие от происхождении отразилась в их внешностях, и даже выкрашенный ради роли в брюнета Ряполов выглядит сугубо европеидно.
    • Кузьма Сапрыкин лицом похож на сыгранного им Ивана Едешко в большей степени, чем вышеупомянутые похожи на своих прототипов, но ему на момент съёмок был 21 год. Реальному Едешко на момент событий фильме было 25-27 лет. Казалось бы, не такая уж большая разница, вот только а) Кузьме Сапрыкину по его внешности запросто можно дать меньше его реального возраста, б) реальный Едешко был одногодкой Модестаса Паулаускаса, в фильме сыгранного актёром как раз подходящего возраста, и на шесть с половиной лет старше Александра Белова, исполнитель роли которого почти на 13 лет старше Сапрыкина. К тому же Иван Едешко в семидесятые уже носил усы, а Кузьма в фильме такой же безусый, как в жизни.

Зарубежные экранизации[править]

  • «Александр» с Коллином Фарреллом — согласно сохранившемуся портрету на мозаике, Александр был темноволосый, так с какого бодуна нужно было красить темноволосого Коллина в блондина?!
    • Потому что в исторических описаниях его называют золотоволосым.
    • Там же Роксану играет явная мулатка Росарио Доусон, хотя бактрийцы скорее должны смахивать на персов.
  • В романе Хэммета «Мальтийский сокол» Сэм Спейд описан как могучий мужик с резкими чертами лица, русыми волосами и крупными залысинами. Хэмфри Богарт никак не похож на это описание, но создал такой запоминающийся образ, что теперь у Сэма Спейда внешность Богарта.
    • Аналогичная история случилась с экранизацией «Худого человека». Книжный Ник Чарльз — невысокий, плотный грек. Худощавый нью-йоркец Уильям Пауэлл сыграл так хорошо, что даже название «Худой человек» теперь относится к герою (в книге худым был главный подозреваемый).
    • В цикле книг об оперативнике из «Континенталя» главный герой — белый, невысокий, крепкий и склонный к полноте. В экранизациях его играли Джеймс Кобурн, Кристофер Ллойд и даже Сэмюэль Л. Джексон.
  • Фильм «Сид и Нэнси» 1986 года. Конечно, реальная Нэнси Спанжен была дурнушкой и наркоманкой, но, чёрт возьми, она познакомилась с Сидом 19-летней тинкой, а в 20 умерла! В фильме же мы видим женщину, которая годится Сиду даже не в матери, а в бабушки.
    • ЭЭЭ…Но Хлоя Уэбб только на 2 года старше Гари Олдмана.
  • «Остров доктора Моро» 1996 года: высокий, величественный, с седой шевелюрой Моро, человек-божество, превратился в одышливого, лысеющего толстяка-развалину, потому что горе-режиссёру очень хотелось видеть в этой роли Марлона Брандо. Брандо времен «Крёстного отца» бы сгодился, тогдашний — нет.
    • С другой стороны, сам фильм никак не передаёт ни сюжет, ни атмосферу, ни даже фантастические прогнозы книги. Какая разница, кто там на кого (не) похож.
    • Тут даже инверсия: на книжного Моро артист не похож ни капли, но вот того Моро, которого придумали сценаристы (личность мелкая, мерзопакостная, да и учёный не настолько крутой), передал именно как надо. И в плане внешности, и в плане игры. Сыграть-то маэстро Брандо умел в любом возрасте!
  • Экранизация мюзикла Jesus Christ Superstar 2000 года. Видимо, создатели решили, что раз это мюзикл, то и мискаст должен быть музыкальным, поэтому теноровую роль Иуды играет баритон Жером Прадон. Надо отдать ему должное — играет отлично, но вот с голосом получилось именно WTF.
  • «Гарри Поттер»:
    • Снейпу в каноне 31-38 (а сыгравшему его Рикману на начало съёмок было 55 лет).
      • Справедливости ради, выглядел он неплохо, на сорок с хвостиком.
    • Беллатриса Лестрейндж по канону выглядит как ходячий труп, а не как готическая брюнетка
    • …да и Луна Лавгуд, если верить книге, красотой никогда не отличалась. Впрочем, Эванночка держится так, как будто у неё в самом деле под кроватью морщерогий кизляк прячется — вряд ли кто-то ещё бы так сыграл.
    • Гермиона тоже особой красотой не отличалась — в определённый момент герои удивляются, что она вовсе-то и не страшная, а очень даже ничего, если принарядится… Даже зубки приделать не смогли, хотя и пытались — девочка зашепелявила на озвучке.
      • А это обычные издержки съемки детей с продолжением. В первом фильме Гермиона вполне соответствует книжному описанию (и даже зубы, хоть и в пределах нормы, достаточно большие). А уж дальше что выросло — то выросло. Невилл Лонгботтом (вернее, исполнитель его роли) тоже вырос в брутального мачо, хотя казалось бы ничто не предвещало.
    • …а Джинни как раз вроде бы да; тут тоже с подбором не очень повезло.
      • Что позор, то позор. Из литературного источника вырисовывается рыжая оторва уровня Мериды из «Храброй сердцем» (по крайней мере, после истории с дневником Тома Риддла и василиском — маленькая Джинни была ужасно застенчива). В экранизации — закомплексованное, безликое, вялое чмо. Чёрт, да она ведь играла ловцом в сборной Гриффиндора, когда Гарри отстранили от игры!
    • И Сириус Блэк в каноне — жгучий брюнет, даже после Азкабана сохранивший остатки красоты, высокого роста — напрямую указано, что он значительно выше Снейпа, а в фильме в точности наоборот. И кто и где ему завивал волосы кудряшками, и кто наколол татуировки на груди? Он же не в магловской тюрьме с сокамерниками сидел.
      • Татуировка сделана до Азкабана, волосы вьются по жизни. А вот то, что они блекло-каштановые, а не черные или хотя бы с проседью, это да, нехорошо. А вот то, что он выглядит старше Снейпа, своего ровесника, как раз логично: потрепал Азкабан.
    • С цветом волос вообще у героев беда. Дадли, Петуния, Крауч-младший описаны как светловолосые. Сплошные брюнеты и шатены.
    • Да и Нарцисса в фильме никак не тянет на красивую аристократку. И Флёр в фильме получилась уж как-то простовата, в то время как Пэнси, описанная как мопсоподобная страхолюдина, в шестом и восьмом фильмах получилась весьма привлекательной.
    • Седрик Диггори по книге — крупный, высокий и крепкий парень, тогда как Виктор Крам — классический ловец: невысокий и щупловатый. Да и сутулится к тому же. В фильме всё наоборот.
    • Долорес Амбридж в книге толстая, похожая на жабу, с волосами мышиного цвета противная тётка. Имельда Стонтон, сыгравшая её, тёмно-русая, с совершенно нормальной для своего возраста фигурой и приятным лицом (положительные роли она тоже играла), впрочем это делает её персонаж ещё гаже показывая контраст милой внешности и гнилой сущности.
    • Гораций Слизнорт в книге описывается как лысый толстяк с большими «моржовыми» усами. В фильме у Джима Бродбента максимум небольшое пузико и залысина, а про усы вообще забыли. Впрочем, претензия скорее к гримёрам.
  • «Мемуары гейши»: на роли гейш, в том числе главной героини Саюри и её наставницы Мамехи, набрали китаянок. Японцев такое отношение к их национальному символу возмутило. Впрочем, учитывая, что гейши в фильме представлены как элитные куртизанки, неудивительно, что приглашаемые на кастинг японские актрисы просто стреманулись в этом участвовать, и в итоге пришлось снимать китаянок.
  • «Фантастическая четвёрка» (2005): белую американку Сью Шторм играет метиска Джессика Альба, к тому же явно слишком юная для этой роли.
    • Слишком юная? По комиксам, она на шесть лет моложе своего мужа Рида, а тот начал работать в космической отрасли в 25, и всего через несколько лет состоялась та самая экспедиция, где компания героев обрела свои суперсилы! Альбе же к премьере фильма было 24 года. Так что к возрасту претензий как раз нет.
    • А в ребуте 2015 года блондина Джонни изображает афро-американец Майкл Б. Джордан. Образ персонажа также претерпел изменения, став темнее и острее.
  • «Человек-Паук» Сэма Рэйми: светло-каштанового и кареглазого Питера Паркера играет голубоглазый брюнет Тоби Магуайр.
    • Справедливости ради: в некоторых мультипликационных экранизациях, где на мискаст это никак не спишешь, Паркер бывает не кареглазым. Например, в Spiderman Unlimited он голубоглазый и рыжий, а Человек-паук из мультсериала 1994 года — зеленоглазый шатен.
    • Мэри Джейн Уотсон в комиксах всегда описывается, как роскошная и темпераментная рыжая красотка — в общем, типичный кельтский тип. В экранизации она в лучшем случае «простушка», в худшем «горбатая уборщица».
  • В книге Кэтрин Патерсон «Мост в Терабитию» мальчик Джесс Ааронс описывается как блондин, а его подруга Лесли Бёрк как брюнетка. В экранизации Габора Чупо всё с точностью наоборот.
    • Вдобавок Лесли в книге была коротко стриженной пацанкой, весьма заурядной внешности (Джесс при первой встрече принял её за мальчишку) — ничего общего с ослепительно женственной красавицей из фильма.
  • «Золотой компас»: нет, конечно, Николь Кидман шикарная актриса… Но неужто в Голливуде перевелись брюнетки, раз пришлось назначать на роль темноволосой миссис Колтер блондинку?!
    • К примеру, в «Гении» Кидман вполне себе брюнетка. Для неё никогда не было проблемой краситься для роли. Так что вопросы скорее к художнику по гриму.
    • Автор романов серии «Тёмные начала» Филип Пулман изначально видел в роли миссис Колтер исключительно актрису Николь Кидман и даже заявил, что был не прав, описав миссис Колтер брюнеткой.
    • И самое смешное, Серафина Пеккала в книге — блондинка, в экранизации — брюнетка[9].
  • Шведская «Девушка с татуировкой дракона»: эмоциональная экстравертка Нуми Рапас в роли хакерши с синдромом Аспергера? Авторы как-то совершенно перепутали асоциальность героини с антисоциальностью. В итоге образ вышел запоминающийся, но совершенно не тот.
    • За Микаэлем Блуквистом по книге женщины бегали косяками, под конец даже маньяк захотел его изнасиловать. О его образе в фильме среди женской аудитории преобладают отзывы в духе «да я бы на такого в голодный год за мешок картошки не позарилась».
    • Нильсу Бьюрману, по книге человеку самого благопорядочного вида, которого никто не мог ни в чём заподозрить, татуировку «я грязная свинья, подонок и насильник» на животе было делать совершенно не обязательно — у него это и так на лице написано.
  • Экранизация мультсериала «Аватар», отвергнутая фанатами. Мир «Аватара» является клюквенным Дальним Востоком, населённым японцами — Народом Огня, китайцами — Страной Земли, нивхами — Племенем Воды и тибетцами — Воздушными кочевниками, т. е. людьми алтайской расы, и арийцы на их местах выглядели откровенно нелепо. Или это любимый Шьямалановский «вот это поворот»?
    • Толстый дедушка-сибарит Айро впридачу к смене расы умудрился в полтора раза помолодеть и исхудать.
    • Король Озай вжимает педаль в асфальт — он непохож даже на свой собственный портрет, показанный в том же фильме!
  • «Белоснежка и Охотник»: утверждать, что Белоснежка (звезда «Сумерек» Кристен Стюарт) прекраснее королевы в исполнении Шарлиз Терон? Ребята, вы это серьёзно?
  • Экранизация «Гостьи» Стефани Майер — агентство работает без выходных! Маленькая брюнетка Ищейка оказалась высокой блондинкой, бледный темноволосый Иен посветлел и загорел, здоровенный громила Кайл измельчал раза в полтора против оригинала, зато новый носитель Анни из хрупкой золотоволосой тинэйджерки превратился в коренастую шатенку лет тридцати.
  • Для американского «Онегина» агентство расстаралось, подобрав на роль Ленского («…и кудри чёрные до плеч»!) блондина с модной стрижкой.
  • Л. Н. Толстой, «Война и мир» — у Наташи Ростовой чёрные волосы. В телесериалах 2007 (совместная нескольких европейских стран, включая Россию) и 2016 (Британия) её играют блондинки Клеманс Поэзи и Лили Джеймс соответственно.
    • В последнем отдельного WTF удостаивается Элен Курагина, по книге — величавая и фигуристая блондинка «тяжёлой русской красоты», постоянно сравниваемая с античной статуей, а в сериале — щупленькая брюнетка Таппенс Миддлтон.
  • «Братья Львиное Сердце» от классика экранизаций Линдгрен Олле Хеллбома. Старшего брата главного героя, 13-летнего Юнатана, который в книге напоминал «сказочного принца», играет курносая шведская деревенщина 22-х лет. Что интересно, никакого ВТФ у шведов такой мискаст не вызывает.
  • Серьёзную заявку на победу в чемпионате безумных кастинг-агентств сделал кинофильм «Маршал Финляндии», где в роли расового финского маршала Маннергейма снялся чернокожий (sic!) актёр Теллей Савалас Отиено (см. илл.). «Для большей выразительности образа маршала» — так пояснил этот удивительный выбор продюсер картины.
    • С другой стороны, фильм снимался в Кении — как знать, быть может более подходящих актёров на месте не нашлось, а выписать из-за рубежа не позволил бюджет?
  • Экранизация «Голодных игр»:
    • Пит Мелларк — сын пекаря, не раз выигрывавший местные состязания по борьбе. Сыгравший его в фильме Джош Хатчерсон, мягко говоря, не обладает борцовскими габаритами — киношный Пит уступает Кэтнисс и ростом, и сложением.
    • Президент Кориолан Сноу описан в книге как тщедушный седой человечек. А актёр Дональд Сазерленд — здоровенный мужик.
    • Да и вообще, как выразился один вики-проект, посвящённый мемам: «Только взгляните на эти измождённые голодом и лишениями хари…» От этих упитанных пышущих ряшек прикуривать можно. В местности, где с голодухи жрут белок и прочих сусликов, а сына пекаря за спалённый батон папа с мамой самого сожрать были готовы, ага. С такой внешностью вам бы профи играть ;) Берите пример с фильма «В сердце моря», сосунки, где актёры действительно голодали, чтобы правдоподобно сыграть умирающих от истощения моряков. Или c фильма «Машинист», для которого Кристиан Бэйл, сыгравший истощённого главного героя, сбросил 30 килограммов! Да, потому что он — Бэтмен! И самоотверженный актёр.
    • Дженнифер Лоуренс, исполнительница главной роли, сама же критикует выбор себя любимой на главную роль. Как раз за неподходящее для Кэтнисс телосложение. Но создатели смогли-таки её убедить.
    • Вторую часть серии, «И вспыхнет пламя», снимал другой режиссёр, но неканон продолжился. Создатели наплевали теперь на то, как вообще должны выглядеть жители других дистриктов: вместо неестественно бледнокожих персонажей могут появиться афроамериканцы, вместо широкоплечих здоровяков — чуваки из модельного агентства и т. д.
  • Туда же насчет Дженнифер Лоуренс — «Красный воробей» — что на русскую, что на балерину Лоренс похожа что менее, чем нифига.
    • А вот Маттиас Шонартс, который по сюжету ее ее злобный гэбэшный дядя Ваня (так его зовут), теперь, видимо, до конца жизни обречен играть плохих русских. Сами поймете почему, глянув на его физиономию. Особенно в фильме.
  • Похожий случай с оголодавшими ряхами — «Терминатор: Генезис». Педаль в пол утапливает Джай Кортни, человек-дерево, погубитель «Крепкого орешка». Ну да, что по фигуре, что по морде так и скажешь, что вся его жизнь прошла на ядерном пепелище, когда сухпай за счастье был. А поведение так и выдаёт опытного солдата, вся жизнь которого прошла в войне с терминаторами, правда-правда. Особенно «правдоподобно» он смотрится в этой роли после Майкла Бина.
    • Правда, Риз и у Кэмерона первоначально должен был быть качком — а именно Шварценеггером. А терминатора должен был играть… Ланс Хенриксен, для контраста и неожиданности, так сказать[10]. Но Кэмерон одумался, Тейлор — нет.
  • В книгах Ли Чайлда о Джеке Ричере герой описан как огромный (под два метров ростом и больше 100 кг массой), очень мускулистый, брутальный блондин. Любопытно, какое отношение ко всему этому имеет худощавый брюнет среднего роста Том Круз?
    • Собственно внешность Ричера Чайлд лепил, от части, с себя и у него есть камео в фильмах, так что сравнить можно «на живом примере».
  • Экранизация «Волшебника Земноморья» Урсулы Ле Гуин. В книге Дьюни (будущий Гед) — мальчик одиннадцати лет от роду на момент нападения на деревню. В фильме его играет Шон Эшмор, которому на момент съемок было около двадцати пяти (!) лет. Естественно, что персонаж более всего озабочен зрелыми прелестями соседской дочки. Мага Огиона, по книге — «не молодого и не старого» сурового и молчаливого аборигена Гонта (которые описаны очень смуглыми, но никак не негроидами), играет чернокожий Дэнни Гловер. Вдобавок, актеру на момент съемок было под шестьдесят. Причем, едва явившись в деревню, его персонаж начинает вопить, мол, да-да, я и есть тот самый великий Огион. Огион Молчаливый — вопить. Режиссёр, что ты делаешь, прекрати.
  • «Кредо убийцы» — гроссмейстер современных тамплиеров и глава Абстерго Алан Риккин (или Райан, как его переименовали переводчики экранизации) в оригинальных играх выглядел как лысый тучный мужчина с чёрной бородкой а-ля Мефистофель. В фильмах его играет Джереми Айронс, без усов и бороды и с аккуратно уложенными волосами.
  • Фильмы о Людях-Икс: в комиксах Росомаха — невысокий и коренастый мужик (за что его троллит Дедпул), а в фильмах его играет дылда Хью Джекман. Впрочем, помимо роста, в остальном Джекман — идеальный кастинг.
    • Особенно по сравнению с Сансой Старк Софи Тёрнер в роли молодой Джин Грей. Вы что, серьёзно? Ладно аутентичность, но это разве Фамке Янсен в молодости?
      • Да, бесспорно, Софи Тёрнер — не молодая Фамке Янссен. Зато почти стопроцентно юная Джина Грей: откройте самые старые комиксы про Людей Икс и убедитесь сами. А отказ от подбора актрисы по сходству с Янссен — сознательное решение режиссёра: Сингер прямо об этом говорил. Так что здесь другой троп.
    • Саблезуб Шрайбера. В фильме — коротковолосый брюнет с бакенбардами. Комиксовую блондинистую шевелюру же сложно забыть. Что до черт лица — довольно таки похорошел.
    • В комиксах Чарльз Ксавьер в юности, до потери шевелюры, был блондином не темнее Магики. Играет его Джеймс МакЭвой, тёмный шатен. Хотя здесь опять же претензии к художникам по гриму: что, так сложно было актёра покрасить или парик надеть?
    • Ртуть Эвана Питерса тоже на прототип из комиксов похож весьма опосредованно, начиная с цвета глаз, но сыграл так хорошо что на это уже не обращают внимания.
  • «Шпион» (2015) — Ричард Брейк в роли чеченского террориста Дудаева (не реального). Из всех актёров мужского пола, игравших в фильме, он меньше всех похож на чеченца. Даже включая Сердючку.
  • «Бегущий в лабиринте»: в книге Ньют описывался как высокий и крепкий молодой человек с длинными светлыми волосами, волной спадающими на плечи. В экранизации… Да это прямо Жойен Рид какой-то!
  • В экранизации Ghost in the Shell роль огромного шкафа Бато играет Эурон Грейджой… э-э… то есть Пилу Асбек, отнюдь на шкаф не тянущий.
    • В этой экранизации данное кастинг-агентство вообще поработало качественно — увидев Йохансон в качестве Майора, фаны сразу поняли — дело пахнет чудовищной лажей. И не ошиблись.
  • Роланда Дискейна из «Тёмной башни» Стивена Кинга в экранизации сделали чёрным. Всё, аллес. Туши свет, сливай воду…[11]
    • Впрочем, следует отметить, что играет-то он там неплохо, даже несмотря на изменение образа. И на фоне проходного фильма, как ни странно, даже вытягивает его.
    • Кстати, оный актёр, Идрис Эльба, играл Хеймдалля в марвеловском «Торе». Один с ней, со скандинавской мифологией — в комиксе очень многое изменено, — но Хеймдалль-то и в комиксе был белым! Впрочем, как заметил режиссёр Кеннет Брана: «Если можешь взять на роль хорошего актёра, остальное неважно».
      • Есть милая тонкость. Хеймдалля ещё зовут «Чёрный страж», притом в родной скандинавской мифологии. Есть те, кому такое решение показалось даже остроумным.
        • Эээ, а разве он не Ослепительный Ас? И не «Светлейший из асов»? (автору правки его прозвища попадались в нескольких вариантах)В таком раскладе выглядит как насмешка.
    • Да многие Эльбе пророчат роль нового Бонда! А почему бы и нет? Многие объясняют обилие разнокалиберных Бондов тем, что «Джеймс Бонд» — это позывной, а не имя.
  • В экранизации трилогии Керстин Гир «Таймлесс» в первом фильме, «Рубиновой книге», актриса Мария Эрих ещё кое-как могла сойти за семнадцатилетнюю. Но к моменту выхода финального фильма, «Изумрудной книги», она выглядит на все свои двадцать три года. Фанаты книги во время премьеры возмущались.
    • Впрочем, учитывая, что сделали с самим сюжетом, внешность Гвен кажется милым пустячком.
  • «Бэтмен против Супермена»: Лекс Лютор по комиксам — крепкий, достаточно высокий, абсолютно лысый мужчина средних лет, по характеру надменный, хладнокровный и расчётливый манипулятор. В фильме же молодой, щуплый, истеричный социопат, повадками напоминающий Джокера и постоянно брызгающий слюной направо и налево (очевидно, изменён не только внешний вид, но и сам образ персонажа). Ну никак Джесси Айзенберг не представляется в роли аморального и рационального бизнесмена.
    • А Барри Аллена здесь и вовсе играет смугловатый брюнет(!) Эзра Миллер (про внешность персонажа комиксов см. раздел #Телесериалы).
    • По комиксам Лекс до облысения носил длинные рыжие волосы. «Обрили уже!».
  • Фильм «Хакер» (Blackhat, 2015) — про гениального хакера, выпущенного из тюрьмы, чтобы он силой своего интеллекта помог Агентству национальной безопасности США и правительству Китая вычислить злобного кибердиверсанта, совершившего теракт на китайской АЭС. А знаете, кто играет гениального задрота хакера? Крис «Тор» Хемсворт! Кастинг-агентство, вы обалдели? Крис похож на хакера примерно так же, как Стивен Сигал на профессора филологии!
    • Впрочем, подбор на роль самого неподходящего для неё актёра — сознательный режиссёрский ход, для привлечения большего внимания аудитории (в т. ч. для фансервиса). Если Хью Джекман, Джонни Ли Миллер и Анджелина Джоли играли хакеров, почему не Хемсворт?
  • «Валериан и город тысячи планет» Люка Бессона. Главный герой комикса Валериан — жгучий брюнет с мощным подбородком (точным попаданием был бы Оскар Айзек), а его напарница Лорелин — рыжеволосая красавица, внешне похожая на Лилу из «Пятого элемента». Играют их бледные, похожие на подростков Дейн Дехаан и Кара Делевинь. И если в экранизации Дэхаану aka Валериану постарались хотя бы сделать темные волосы (раз уж физиономию исправить невозможно), то за каким фигом надо было превращать Лорелин в блондинку? Неужели Каре Делевинь не идет рыжий цвет?
  • Бэйн из трилогии Нолана. Да, Том Харди отличный актер, который ответственно подошел к роли, набрав порядочно мышечной массы. Но до двухметрового шкафа из комиксов, который даже без инъекций «венома» представляет собой груду мышц, ему явно далеко.
  • Экранизация «Собора Парижской Богоматери» 1956 года. Джина Лоллобриджида хоть и считается лучшей исполнительницей роли Эсмеральды (вероятно потому, что дотянула до своей героини по уровню красоты), но всё же была на момент съёмок почти в два раза старше своей героини. Книжная Эсмеральда — шестнадцатилетняя девочка, наивная, неопытная, стыдливая, постоянно витающая в облаках, плохо знающая жизнь и людей, местами по-подростковому резкая и не признающая полутонов. Лоллобриджиде было почти 30 лет в момент съёмок, и выглядела она ровно на свои годы (хотя, как показал снятый за несколько лет до этого «Фанфан-тюльпан», совместный труд гримёров, костюмеров, операторов и осветителей способен сотворить чудо). Вероятно, поэтому в сценарии образ подвергся радикальной переделке, но сделать его полностью достоверным, не перекроив в сценарии фабулу романа от и до, было уже невозможно: там, где тридцатилетняя Эсмеральда по-прежнему ведёт себя как юная дурочка шестнадцатилетняя, ей уже не веришь совершенно.
  • Возвращаясь к экранизациям игр. Хитмэн же! Агент 47 — высокий суровый лысый дядька, безжалостный киллер из пробирки, выполняющий поручения максимально скрытно. А это значит, что в фильме (2015 года) у нас будет бритый Венцеслав из дома-2, который палит из пушки налево-направо посреди улицы и с чего-то вдруг взялся сопереживать своим жертвам.
    • Да ладно характер, во всех играх 47-ой мускулистый здоровяк, а здесь на персонаже болтается костюм, а его спутница едва не выше его, когда они идут рядом. И неужели так тяжело было выбрить актеру голову станком, а не машинкой под 3 мм?
  • Экранизация «Артемиса Фаула» — дворецкого Батлера (здоровенного мужика с евроазиатскими корнями) и его сестру (здесь племянницу) играют чёрные актеры, причём у книжного Батлера атлетическое телосложение, а играющий его актёр Нонсо Адози, хоть и здоровый, но откровенно пухлый. Сам Колфер в своём Твиттере написал: «Батлер, что с тобой сделали?!» Майора Джулиуса Крута же играет Джуди Денч. Которую здесь зовут просто Рут (похоже Крута слили в единое целое с другим персонажем, майором ЛЕПРЕКОНА и наставницей в Академии Элфи Малой — Рэйн Виниайа). Не говоря уже про главных персонажей: высокого, худого и выглядящего словно вампир Артемиса играет няшный Фердиа Шоу, а Элфи Малой выглядит не как взрослая женщина, а как ровесница Фаула (не говоря о том, что исполнительница роли Лара Макдоннелл на опытного офицера спецподразделения не тянет ну никак)
    • А вот к Колину Фарелу претензий нет — он реально очень похож на свой книжный прототип.
  • «Снеговик» (2017) — Харри Холе, высоченного блондина с уголовной физиономией хронического алкаша, играет вполне казуально выглядящий Майкл Фассбендер. Роковая красавица и прекрасная белоснежка Катрина Братт стала в исполнении Ребекки Фергюсон просто миленькой мягкой шатенкой с добрыми глазами, которую постоянно надо выручать из совсем стыдных приключений: так сильно она поглупела в адаптации.

Телесериалы[править]

Отечественные сериалы[править]

  • «17 мгновений весны»: нацистские лидеры совершенно не похожи на прототипов, особенно Мюллер (вообще ничего общего ни по внешности, ни по характеру).
    • Некоторые, впрочем, все же подобраны неплохо — тот же Кальтенбруннер, к примеру. Не говоря уж о Фрице Дице, киноГитлере всея Германии (сыграл Адольфа в кино 7 раз). А Шелленберг, конечно, не был таким красавчиком, однако Табаков сыграл так, что племянница Шелленберга после просмотра заявила — мол, дядя Вальтер был именно таким. Генерал Вольф же, по слухам, прислал сыгравшему его Лановому ящик отличного коньяку. Который перепугавшийся такого подарка актер снес в КГБ. Вот, должно быть, бравые чекисты порадовались!
    • Аналогично и в иных сериалах, особенно исполнители роли И. В. Сталина. Главное — чтобы были китель, усы и трубка, с этим набором аксессуаров Сталина сыграет хоть Анастасия Заворотнюк!
      • У Сталина вполне реальная проблема узнаваемости образа. Все-таки в ту эпоху его изображения были или рисованными, или очень постановочные, с тяжелой ретушью, плюс они переиспользовались ещё постоянно. Конечно нормальные фото-видео тоже были, но Сталина аудитория помнит совсем не по ним даже если зритель когда-то видел документалку. Сделать Сталина для современных сьемок одновременно реалистичным и узнаваемым, чуть ли не сложнее чем сделать реалистичную и узнаваемую адаптацию аниме — настолько это различные жанры. Вот и приходится скорее к жанровой условности прибегать.
  • «Гостья из будущего» — многие персонажи выглядят не так, как описано в книге. И вообще фильм можно считать блестящим неканоном.
  • Сериал «Марш Турецкого»: Вячеслав Грязнов в книгах Незнанского — молодой человек высокого роста с рыжей шевелюрой. В сериале он старше, ниже Турецкого, волосы тёмные, да и видны залысины.
  • Отечественный сериал «Ликвидация»: реально существовавшие люди (Г. К. Жуков, Л. О. Утёсов), являвшиеся персонажами сериала, мало похожи на своих прототипов.
  • Мини-сериал Владимира Бортко «Мастер и Маргарита»:
    • Михаила Берлиоза, по книге лысого и бритого, играет вполне усатый-волосатый Александр Адабашьян.
      • Адабашьяну вообще «везет» на такие роли — теперь уже мало кто вспомнит, что книжный Бэрримор был высокого роста и немного глуховат.
    • Иван Бездомный в книге рыжий, чего не скажешь о сыгравшем его Владиславе Галкине.
    • Многие критиковали экранизацию за то, что Понтия Пилата в ней играл 80-летний Кирилл Лавров. Судя по тексту, Пилату Булгакова не больше 46-47 лет, однако для режиссёра, видимо, огромный талант актёра был важнее возраста и внешности.
    • Та же история с Воландом в исполнении Олега Басилашвили. В романе о Воланде сказано: «По виду — лет сорока с лишним». Разве что если подразумевать, что «лишнее» — это ещё 30 лет (актёру было чуть меньше 70). К тому же Воланд — харизматичный брюнет, старорежимный образчик типажа а-ля Снейп, а у Басилашвили при всей блистательности таланта, никакой черноты в волосе уже нет…
    • Тощенький Александр Баширов совершенно не похож на Бегемота — толстяка с кошачьей физиономией.
    • А с Коровьевым случилась инверсия. Александр Абдулов отлично подошёл внешне на роль, разве что симпатичнее канонного будет.
    • В экранизации Юрия Кары таких проблем ещё больше. Один только среднего роста крепыш Александр Филиппенко в роли длинного и тощего Коровьева чего стоит (у Бортко он исполнил Азазелло, и это было вполне в тему)! Кстати, Пилата здесь тоже играл пожилой Михаил Ульянов.
      • У Филиппенко для Азазелло подходит разве что его фирменная злодейская внешность. А в остальном… Азазелло — «маленький, но необыкновенно широкоплечий… И огненно-рыжий». Так что подбор Филиппенко на эту роль — типичный поступок данного агентства.
      • Зато Ульянов — канонный маршал Жуков советского кино, а Пилат — бывший кавалерист, так что ульяновский фирменный маршальский рявк вполне вписывается в образ.
  • «Тайны дворцовых переворотов»: вполне красивую Анну Иоанновну, которой на момент избрания на престол было всего 37 лет, сыграла 65-летняя Инна Чурикова, и этим всё сказано. Даже если талант превыше внешности, то конкретно здесь это роли не играет.
    • Александр Лазарев-младший совершенно не похож на Эрнста Бирона. В реальности это был статный красавец, а в сериале — разнузданный мужлан плебейской наружности и таких же манер.
  • «Тайный город», дешёвый и трешовый сериал по книге Вадима Панова в жанре «городское фэнтези». Агентство там разгулялось не на шутку, перекроив всех персонажей, превратив, к примеру, гордых рыцарей-чудов в клонов Никиты Джигурды, главного злодея — в манерного гея, но особенно поиздевавшись над комическими персонажами Красными Шапками. В книге они все были татуированными, абсолютно лысыми коротышками, из оружия предпочитавшими ятаганы и дробовики. В сериале их сделали волосатыми рослыми байкерами-амбалами, вооружёнными таким хламом, что орки из Вархаммера смотрят на них с недоумением. Кроме того, Инга в книге описана как миниатюрная рыжеволосая девушка, а играет её высокая блондинка Агата Муцениеце. Педаль в пол — её лучшую подругу сыграла как раз невысокая рыжая Теона Дольникова.
  • Современный сериал «Молодая гвардия» Леонида Пляскина: реальный Серёжа Тюленин был невысоким, худощавым, бледным брюнетом. В сериале его играет белобрысый, загорелый дылда Юрий Борисов.
  • «Пятая стража», пилотная серия: Дракулу, который прожил на белом свете меньше пятидесяти лет, играет 75-летний Регимантас Адомайтис.
  • «Екатерина» — Марина Александрова, безусловно, не самая плохая актриса, но как можно было взять эту девушку с ангельской внешностью и небесно-голубыми глазами на роль императрицы Екатерины Великой — одной из самых выдающихся, суровых и противоречивых личностей дома Романовых, совершенно неясно.
  • «Тихий Дон» Урсуляка — высокого, могучей комплекции, чернявого красавца Григория Мелехова играет низкорослый, щуплый и светловолосый Евгений Ткачук. (В старой герасимовской экранизации с Григорием всё было окей.)
    • Там же, исполнительница роли Дуняши, зачем-то выкрашена осветлителем, хотя от природы актриса темная шатенка, а ведь в книге прямо сказано, что Дуняша и Григорий пошли в отца, а Петр — в мать.
  • «Ранетки» — первоначально, физрука Степнова должен был играть Юрий Макеев, который, действительно выглядит молодым парнем, всего на 5-6 лет старше своей ученицы, который вполне может в нее влюбиться, но, по непонятной причине, роль эта досталась Виталию Абдулову, которому на вид лет под 40, если не больше, так что ненависть учителей к этой любви вполне понятно, удивительно, что его еще не засадили за развратные действия.
  • «Место встречи изменить нельзя» — к сожалению, все же есть. Жеглову и Фоксу добавили возраста, хотя даже Пасюка, которому «за тридцать», в книге называют «немолодым человеком». Шарапов, который в романе был антитезой прагматичному Жеглову (в чем-то даже круче его), в фильме меркнет на его фоне. Вспомните хотя бы книжный момент с «шутя ткнул кулаком в живот», который в сериале превратился в откровенное унижение, да сами Вайнеры отмечали, что Конкину недостает физической и внутренней силы книжного Шарапова. Ладно, все это можно списать на талант превыше внешности, но зачем омолодили почти на полвека хозяйку бандитской избы Клавдию, которую книжный Шарапов про себя называл «старушкой-вурдалачкой»?
  • «Следователь Тихонов» (фактически сиквел-спинофф к «Место встречи изменить нельзя»). Михаил Олегович Ефремов, конечно, великий актёр (весь в отца) и, если говорить о психологии, сыграет хоть террориста, хоть святого, хоть Бога, хоть Дьявола, хоть бетономешалку… но чисто в плане внешности, облика — вот этот обладатель пропитой, унылой, старообразной физиономии у нас теперь вайнеровский Стас Тихонов?! Особенно «органично» выглядит роман ТАКОГО Тихонова с молодой красавицей.
    • Справедливости ради: тут и не пытались сделать «всё по книгам», а запилили намеренный неканон — типа параллельный мир, где Тихонов гораздо старше, чем в книгах (по крайней мере ранних), и у него взрослая дочь. Но даже в этом случае — зачем намекать, что Тихонов спивается, взяв на его роль актёра, который действительно спивается?..
    • Там же, ещё один пример тропа: Сергей Гармаш играет… скрипача. Скрипача, Карл! «Лопату в его руках представить можно… но скрипку?!»(с) из обсуждения на одном сайте.

Зарубежные сериалы[править]

  • Польский телесериал «Ведьмак». Бард Лютик в книге описан как нечто вроде Джейме Ланнистера: высокий светловолосый красавец. А посмотрите на этого низкорослого улыбчивого гопника на экране — Савелий Крамаров, да и только!
    • Правда, образ получился вполне в тему, на уровне «талант превыше внешности». Возможно, свою роль играет и то, что актеры, играющие Геральта и Лютика и по жизни кореша.
    • На выбор могло повлиять и то, что Збигнев Замаховский ИРЛ поёт и сочиняет, и всё, что Лютик напел в сериале — это его, аутентичное.
    • Калантэ в книге моложавая, очень красивая женщина с зелёными глазами и пепельными волосами, в сериале же — бабуля бабулей.
      • Глаза у Эвы Вишневской и действительно не зеленые, а вот насчет «бабули» есть вопросы. Хотя в эпизоде с Паветтой Калантэ действительно должно быть всего 35 (актрисе — 59).
  • Экранизация от Netflix тоже этого не избежала:
    • Качок Геральт в исполнении Генри Кэвилла. Но в книгах Геральт прямо и много раз назван поджарым.
      • Это породило среди фанатов шутки о том, что киношный Геральт вместо зелий пьет анаболики со стероидами, а убитых монстров ест вместо спортивного питания.
    • Йеннифэр, многократно описанную как белокожую брюнетку, играет смуглая Аня Чалотра с индийскими корнями.
    • «Весёлая Трисс Меригольд с каштановыми волосами, хохочущая по любому поводу и выглядевшая как девчонка» — актриса мулатка, и, хотя ей всего 27, «Трисс» почему-то выглядит на все сорок. С учетом платья, грима, прически и украшений и вовсе получилась Развесёлые ромалэ.
    • Литта Нейд, известная также как Коралл. Актриса похожа на каноническое описание Литты, достаточно было только спа-салона и работы костюмеров, но гримеры соорудили из неё Долорес Амбридж…
    • Борх Три Галки тоже очень постарел. А Тэя и Вэя обзавелись… уж слишком брутальной внешностью.
    • Калантэ — беловолосую и зеленоглазую по канону (Цирилла пошла в неё) играет актриса семитской внешности.
      • Плюс что касается пары Калантэ-Эйст, авторы помнили, что кто-то один из них королева, а второй — ярл местных викингов, но никак не могли вспомнить, кто именно…
    • Мышовур, которому «Гассан Абдурахман ибн Хаттаб» больше бы пошло…
    • Вильгефорц тоже араб.
    • Кагыр по канону красивый молодой брюнет с синими глазами, в сериале его изображает блондин явно за тридцать со взглядом убийцы и… специфической внешностью.
    • Тиссая де Врие по канону высокая брюнетка с резкими чертами лица, а ее играла невысокая блондинка с классическими чертами лица, но тут ближе к «талант превыше внешности».
    • Эмма Эпплтон — ярковыраженная представительница типажа «испуганная девочка» играет Ренфри — безбашенную суровую стерву, затыкавшую матерых головорезов одним взглядом.
    • Краснолюдов играют настоящие карлики, это уже даже не смешно.
  • «Рим» — хотя актеры отыграли отлично, людям знакомым с историей внешность персонажей покажется немного странной…
    • Катон Утический — мужчина средних лет с железным здоровьем превратился в полупарализованного и склочного старикашку лет 70-и.
    • Цезарь — худощавый и плешивый (из-за чего он сам страшно комплексовал, а окружающие подшучивали), в сериале стал полным мужчиной с густой шевелюрой (но выглядит внушающе, этого не отнять).
    • Цицерон — на момент событий сериала грузный и весьма пожилой мужчина, в сериале — моложавый хлыщ, опять же с густой шевелюрой (хотя некоторая хитринка в лице пришлась весьма «в тему»).
  • В сериале «Супергёрл» рыжего и веснушчатого хлюпика Джимми Ольсена играет лысый чернокожий актёр Мехкад Брукс. Да и вообще, фанатам комиксов не привыкать к резким изменениям внешности и характеров персонажей в экранизациях и ретконах.
    • Сама главная героиня также не слишком похожа на солнечную блондинку из комиксов.
    • Ну и вообще мало какая актриса сможет сравниться с нереальными бюстами супергероинь комиксов. На английском под это вообще отдельный троп.
      • У Супергёрл в комиксах — типичный второй размер. Главная по бюсту — это Пауэргёрл, аналог Супергёрл из параллельной вселенной. Другое дело, что Кара должна обладать чуть ли не модельной внешностью и параметрами.
  • «Чёрные паруса»: помимо общих расхождений с первоисточником Стивенсона, наблюдается ряд спорных решений чисто кастингового характера:
    • Долговязый Джон Сильвер в книге описан как очень рослый и широкоплечий человек, с широким бледным лицом. Люк Арнольд, конечно, убедительно сыграл интригана и хитреца — но рост в 175 см, некрупное телосложение, скуластое и довольно смуглое лицо? Почему его в сериале зовут Долговязым, если он заметно ниже того же Билли Бонса?
    • Шутки ради? Хотя для тех времен он очень приличного роста.
    • Билли Бонс в книге действительно высокий, как Том Хоппер (196 см) — но при этом тяжеловесный, плотный мужик, а вовсе не сухощавый регбист. Можно допустить, конечно, что это за дальнейшие годы он спился и отяжелел…
  • «Борджиа» — если папа Александр VI сильно выиграл внешне из-за стройного Джереми Айронса, то Никколо Макиавелли в сериале просто не похож ни на свои портреты, ни на скульптурное надгробие, вместо этого почему-то напоминая императора Эмгыра из совсем другой истории своим суровым ликом и фанатично-тяжелым взглядом глубоко посаженных глаз.
  • «Тюдоры» от того же Showtime — Генриха VIII, высоченного атлета в молодости и заплывшего жиром борова в старости кельтского типа играет субтильный блэк айриш Джонатан Риз-Майерс, чью красоту не смогли запятнать практически никакие жизненные невзгоды. Грим под старика, который создатели предложили в четвёртом сезоне, многие зрители вовсе сочли провальным. В целом там похорошели в адаптации практически все исторические фигуры.
  • Con Man — внутримировой пример. Утерянные фрагменты последней серии «Спектра» были досняты голландским телеканалом с привлечением местных актёров. Несмотря на заявления о полном соответствии оригиналу, при кастинге ухитрились настолько не попасть в возраст и типаж, что потребовалось при помощи подписей пояснять, кого, собственно, голландцы пытались изобразить. Не говоря уже про откровенную убогость актёрской игры и вопиюще дешёвые декорации.
  • «Тайны Смоллвилля»: по комиксам Лана Ленг — рыженькая с европеоидной внешностью. А здесь она брюнетка и наполовину азиатка.
  • Netflix’овская «Тетрадь Смерти» появившаяся на свет осенью прошлого года уже потянет на достойный образец тропа. Даже тот факт, что действие перенесено из Японии в США, ситуацию не спасает.
  • «Стрела»: Оливер Квинн в комиксах — блондин, в сериале же — шатен. Да и по характеру от оригинального персонажа практически ничего не осталось.
    • Барри Аллен из «Flash» в комиксах также является голубоглазым блондином.
      • Ах да, Уолли Уэст со своим комиксовым прототипом не имеет вообще ничего общего, ибо многое из его характера досталось Барри. Хотя это можно оправдать ретконом.
  • Кингпин (Амбал), сыгранный Винсентом Д’Онофрио в сериале «Сорвиголова» от Netflix. Люди, в глаза не видевшие оригинального Кингпина/Амбала, зачастую довольны, а знакомые с оригиналом — в бешенстве. Оригинальный Кингпин/Амбал мог в одиночку сразиться с целой кучей Мстителей и всегда описывался и рисовался не иначе, как огромным. Учитывая, что сериал происходит в киновселенной Марвел, где Капитан Америка и прочие всё же существуют, а не в обособленной «более реалистичной» вселенной, от образа можно только плеваться. Ну и плюс к тому, сценаристы постарались, добавляя к образу «милого пухлика» ещё и совершенно жалкий характер. В итоге — «как был рядовой Куча, так и остался» (с).
  • Люк Кейдж и Дэнни Рэнд из сериалов Netflix/Marvel соответствуют внешне, однако чуть ли не противоположны по характеру своим комиксным прототипам.
    • А вот ни разу внешне они не соответствуют. Железный Кулак — высокий худой голубоглазый блондин с довольно острыми скулами и волевым подбородком. Ни в одном из старых комиксов он не выглядит пухловатым и небритым. Что касается Люка Кейджа — он изображался на голову выше Рэнда и раза в два шире в плечах, и если даже учесть его «суперсолдатскую» физиологию, в одном из выпусков Дэнни называет его примерный вес — 300 фунтов, а это около 136 кг чистых мышц.
  • Раз уж вспомнили Netflix/Marvel. То Джессика Джонс канонично — хоть и алкоголичка, но шатенка комплекции Родина-Мать. А Сорвиголова — рыжий высокий американец, по телосложению близкий к Железному Кулаку.
  • Dresden files — препорядочно:
    • В книгах Кэррин Мёрфи — миниатюрная блондинка-ирландка, а Сьюзен Родригес — брюнетка выше среднего с испанскими чертами. В сериале всё ровно наоборот.
    • Джастин дюМорн, по книге бывший Страж (следовательно — не только элитный боевой маг, но и тренированный фехтовальщик) и здоровый бородатый мужик, здесь похож на злого адвоката.
    • Боб-Череп, в оригинале дух бесплотный (т. е. говорящий спецэффект) здесь стал призраком волшебника… но в этом случае скорее получился Блестящий неканон.
    • Шотландец Дональд Морган стал негром.
    • Древняя Мэй вот нифига не выглядит древней или даже старой.
    • Обоснование с главным героем — не так-то просто найти актёра ростом слегка за два метра и комплекцией швабры.
      • В комиксах, кстати, и рост и телосложение тоже средненькие.
      • Кроме того, во всем кроме роста — отличное попадание в образ.
  • Телесериал канала «History» «Троя» — афроафриканец Ахиллес. Там же афроафриканцем стал бог Зевс.
  • «Люцифер» — «белокурую бестию» Самаэля Светоносного из комиксов DC превратили в жгучего кареглазого брюнета. Вялый обоснуй: он падший архангел, «как хочет, так и выглядит».
    • Обоснуй посильнее: авторы сериала сознательно отказались от прямой экранизации комикса — а раз и так точек соприкосновения почти не осталось, то надо ли строго следовать типажу? Более того, в одной из серий это подсветили и высмеяли:
«

— Сегодня закрытая вечеринка. — Закрытая даже для Люцифера собственной персоной? — Ээээ… Вообще-то ты должен быть блондином. — Да, я много раз слышал что-то такое.

»
— Люцифер приходит без приглашения на вечеринку сатанистов.
  • «Великолепный век»:
    • Автор правки напоминает, что большая часть персонажей в сериале — этнические европейцы: хорваты, греки, боснийцы, венецианцы, сербы и русские...И не только наложницы, которых захватывали из других стран и янычары, но и все визири — в ту историческую эпоху считалось, что взятые в рабство жители Балкан будут лучше управлять империей, чем коренные жители.
    • Бурно-эмоциональная красавица Мерьем Узерли не похожа на реальную Хюррем — женщину с весьма непримечательной внешностью и спокойным характером.
    • Актрисы, игравшие юную и повзрослевшую Кёсем в первом сезоне, очень не похожи друг на друга.
    • Венгерский король Людовик II, на момент событий сериала 20-летний смазливый юноша (вскоре погибший в бою), изображён как здоровенный немолодой мужчина с седой бородой.
  • «Алатристе» — фра Эмилио Боканегра, Великий Инквизитор. По книгам волевой, пугающий человек, не боящийся покушаться на монарших особ. В телесериале истеричный поп, склонный повышать голос, которого боится только слабовольный Луис де Алькесар. Лицо Боканегро выдает его с потрохами при малейшем давлении со стороны короля или первого министра. Даже Ахелика де Алькесар вынудила его поступить так как было нужно ей. Угрожает всем вокруг небесной карой и преисподней, но выглядит скорее забавно, чем пугающе.
  • Сериал «Падение Трои». Негр Ахилл (и половина остальных греков), чернокожие боги, Артемида-альбинос — и это только то, что лежит на поверхности.
  • Самая плохая ведьма — главная героиня описана очень высокой для девочки и худой. В сериале она конечно не маленького роста, но выглядит как милая пышечка.
  • «Американские боги». Иэн Макшейн мало походит на пожилого викинга, однако он удивительно гармонично смотрится в образе мистера Среды, каковой факт отметил даже Нил Гейман. Но вот кому пришла в голову идея взять на роль Тени (на минуту, сына Среды) темнокожего Рики Уиттла — тайна, покрытая мраком.
    • Тому, кто внимательно читал книгу. Уже в самом начале охранник пристаёт к Тени с вопросами «нет ли у тебя в предках чёрных?», позже многие персонажи отмечают, что Тень смуглый. И то, что его мать чернокожая, в книге упоминается.
  • «Zомбилэнд» — целенаправленное использование тропа: пригласить актёров из оригинального фильма шоураннерам было не по карману, а актёры схожего типажа неизбежно воспринимались бы как версия для бедных. Было принято стратегическое решение превратить визуальный разрыв канвы из бага в фичу: пригласили актёров, максимально непохожих на прежних исполнителей ролей (разумеется, в рамках расы, пола и возраста) и попросили их не пытаться копировать старые образы, а постараться создать новые. Возможно, со временем даже сработало бы, но сериал закрыли после единственного эпизода.
  • «Последние цари» от опять-таки Netflix — несмотря на наличие исторических консультантов, Романовы и их приближенные сыграны абы как и на себя реальных похожи очень отдаленно. Самый вопиющий пример — великий князь Сергей Александрович, дядя Николая Второго. На своего брата Александра он в целом похож, но это единственный плюс. Отличающийся утонченной аристократической внешностью великий князь почему-то представлен как типичный сибирский мужик с бородой лопатой (что как раз больше соответствует Александру Третьему). С характером такой же провал, что и со внешностью. Нетфликсовский князь представлен как циник-правдоруб, а текст его роли чуть ли не матерный. В реальности Сергей Александрович держался на людях холодно и отстранённо, чем настроил против себя многих в высшем свете (это объясняют болями в позвоночнике и рядом личных комплексов). Словом, чернокожих Романовых в сериале нет, и то хлеб.
    • Зато там есть мавзолей Ленина в царской России! Хорошо, что хотя бы Ленин с него не выступает, как в том анекдоте про горе-дизайнеров плаката…
  • «Колесо Времени» — в книгах Лан Мандрагоран был светлокожим европеоидом с голубыми глазами. Однако на съёмки почему-то был приглашён кельто-кореец Дэниэл Хенни, кареглазый монголоид в чистом виде. Нет, народ Малкири, к которому принадлежит Лан, действительно представляет собой СФК самурайской Японии, но на внешность-то это не распространяется!
  • «Екатерина Великая» от HBO — на начало первой серии Екатерине было 35 лет, а играет её актриса ВДВОЕ старше!
    • Ну и просто Хелен Миррен на нее, мягко говоря, не слишком похожа. Ах, у нее русские корни имеются? А ничего, что Екатерина чистокровная немка[12]?
  • «Отверженные» (6 серий, BBC, 2018-19) — Жавера играет сын нигерийцев Дэвид Ойелоуо.
  • «Легенда об Искателе» — Даркен Рал в оригинале блондин, здесь он темноволосый. Бонус в том, что сериал сам это высмеивает: когда тирану предлагают двойника, среди прочих недостатков, он отмечает что у того под париком светлые волосы.
  • His Dark Materials — одно слово: цыгане. Поскольку гримировать людей под настоящих цыган и набирать неясно-смуглых актёров, как в провалившемся фильме, в 2019 году было бы политически невыдержанно, создатели просто собрали в кучу людей всех цветов кожи и национальностей, в результате чего получилась примерно та же картина, что и в нетфликсовском «Ведьмаке», когда представители вроде бы одного сообщества совсем не производят впечатление единства, а мать с двумя сыновьями совершенно не похожи между собой: Ма Косту играет светловолосая ирландка, её старшего сына — как раз неясно-смуглый британец (блэк айриш?), а младшего — чернокожий актёр.
    • Есть мнение, что цыгане там такие же, как и в Snatch, то есть, пэйви. В этом случае ирландские актёры могут быть уместны.
  • «Неукротимый: Повелитель Чэньцин» — не повезло Вэнь Жоханю. В оригинале это пышущий здоровьем и молодо выглядящий мужчина, сила которого чувствуется при одном взгляде на него. Сю Цин, мало того что вполне выглядит на свой полтинник, так его ещё и состарили гримом из-за чего настолько мощного впечатления он не производит.
  • «Рэйли: король шпионов» — чистокровный англичанин Сэм Нилл совершенно не похож на Сиднея Рейли — урождённого одесского еврея Сигизмунда Розенблюма.

Мультфильмы[править]

  • В сказке «Халиф-аист» Вильгельма Гауфа главный герой описан как бородатый и усатый юноша — что немудрено для мусульманина, а уж тем более — для мусульманского теократического монарха. Но в советском мультфильме у этого халифа чистое лицо, безо всякой щетины. Не говоря уже о бледной коже и светло рыжих волосах, что для его места обитания совсем уж несвойственно. Но, встречалось у халифов, по той причине что в их гарем попадали самые разные женщины, так что если первые халифы именовали себя «темнокожими», то среди поздних халифов встречались и светловолосые.
    • Впрочем, реалистичность изображения персонажей не является характерной чертой этого мультфильма. Тот же халиф при подобной комплекции просто бы не выжил, какие уж тут усы с бородой…

Мультсериалы[править]

  • Кукольный мультсериал «Незнайка в Солнечном городе» по одноимённой книге Николая Носова — внешность персонажей изменились до неузнаваемости. Незнайка носит грязно-жёлтую рубашку, красно-коричневые штаны с огромной лямкой, у него нет его фирменной голубой шляпы (не исключено, что если бы была шляпа, то дети половину бы недочётов простили или не заметили бы) и, ко всему прочему, он блондин. В книге же Незнайка носит оранжевую рубашку с зелёным галстуком и брюки канареечного цвета. Канонический иллюстратор изображает его брюнетом.
    • При этом цвет штанов Незнайки (по крайней мере в книге) является существенным для развития сюжета.
    • Добрый волшебник со своей улыбкой до ушей местами может показаться страшноватым для целевой аудитории.
  • The Spectacular Spider-Man: Лиз Аллен в первоисточнике солнечная блондинка, здесь же ради контраста с Гвен её сделали смуглой шатенкой — метиской.
  • «Аватар: Легенда об Аанге» — внутримировой пример. В серии «Спектакль на Изумрудном острове» главные герои смотрят пьесу о самих себе. Катару играет толстая, истеричная актриса в возрасте. Зуко в пьесе — тощий старик. Аанга играет не в меру смешливая девочка, накрашенная до невозможности. А Тоф вообще здоровенный парень с грубым голосом. Тоф кастингом довольна (да и то разве что потому, что слепая), однако остальные приходят в бешенство.
    • Актёр-громила, играющий Тоф, отсылает к ранней версии сценария сериала, в котором Тоф была брутальным мужиком.

Аниме и манга[править]

  • Скитальцы — персонажи здесь реальные исторические личности, попавшие в мир фэнтези после смерти в нашем мире. Если с некоторыми фактами (например историческими событиями из жизни) тут довольно точно, то в плане внешности сплошное WTF (хотя где-то автор откровенно-стебётся): Распутин вместо здоровенного бородатого мужика и сурового сибирского крестьянина представлен типичным бисёнэном, пусть и несколько старше «обычного типажа»; а вот Жиль Де Рэ наоборот, из крепкого и статного, но ухоженного воина-аристократа стал пугающим громилой с растрепанной шевелюрой; у Анастасии Романновой ИРЛ были каштановые кудри. А уж как Хирано поиздевался над Сен-Жерменом, Алистером Кроули и Николасом Фламелем, превратив всех троих в махровых геев-трансвеститов, вообще отдельная песня…

Телевидение[править]

  • «Колесо истории» с Леонидом Якубовичем. Вопросы участникам задавались после того, как перед ними разыгрывалась сценка на историческую тему. Артистов подобрали неплохих, многие образы оказались столь удачны, что кочевали из выпуска в выпуск. Но всё-таки, число занятых в передаче актёров было весьма ограничено, так что иной раз получался именно этот троп. Особенно неуклюже смотрелся Остап Бендер в виде невысокого толстячка со скрипучим голосом.

Кажущийся мискастинг (игра со штампом)[править]

  • «Звёздные войны: Пробуждение силы». Когда Кайло Рен снимает шлем, одна часть зала дико ржёт, другая пробивает лицо фэйспалмом. Воспринимать его серьёзно после такого уже просто невозможно. Причём и он сам, и окружающие это осознают — понятно, почему он в шлеме постоянно ходит. Однако это явно намеренный ход создателей фильма, так как актёра Адама Драйвера пригласили на роль сразу же после написания сценария, даже без прослушивания.
  • Минисериал из 3 серий «Муми-дол» студии «Свердловсктелефильм» (1981—1983): вся муми-семья выглядит не так, как принято. Это сделано нарочно, чтобы добиться большей живости и непосредственности персонажей, поскольку каноничных «бегемотиков» авторы посчитали маловыразительными (см. здесь). Кроме того, вся семья даже чём-то напоминает советскую провинциальную семью, но авторы знали меру — получилось без СФК и хэллоубобщины. Впрочем, Снифф превратился в волчонка, Хемуль стал похож на коня, а Снусмумрика причесали и помыли (и вообще, Снусмумрик здесь — сильный OOC).
  • Экранизация «Уловки-22»: по сюжету майор Майор Майор как две капли воды похож на Генри Фонду. То, что его играет актёр, на Фонду ну совсем не похожий — совершенно сознательный гэг, сделанный с полного согласия Джозефа Хеллера.
  • Кингпин в фильме «Сорвиголова» сыгран чернокожим Майклом Кларком Дунканом, хотя в комиксах этот злодей белый. Но со своей ролью Майкл справился на отлично. Кроме того, как и в первоисточнике, он настоящий громила и амбал.
  • «Лето» Кирилла Серебренникова — Тео Ю на Цоя не похож, что прямо проговаривается в самом фильме Скептиком.
  • В конце 1990-х гг. в КВНе играла команда из РУДН под названием «Дети Лумумбы». В отличие от последователей-чемпионов, команда практически полностью состояла из афромосквичей с характерным акцентом. На этом частенько строился юмор: к примеру, темнокожие белогвардейцы при орденах и Белокурая Жози.
  • Иллюстрации Р. Сахалтуева к «Приключениям капитана Врунгеля». Многое сделано в стиле мультфильма. И в данном варианте японский адмирал Кусаки (которым в мультсериале и не пахло) выглядит как мультипликационный Де ля Вого Ганстерито. А Джулико Бандитто на картинках является его постоянным напарником.
    • Просто найдите более раннее издание и проблема исчезнет. В этом издании Врунгель в нем совершенно непохож на анимационного — он мрачнее и суровее. И гладко выбрит, что подчеркивается в тексте!
  • Постер «Фантомас разбушевался» http://wap.filmz.ru/photos/144616/full/#
  • «Последний киногерой» — внутримировой пример: экранизация «Гамлета» с Шварценеггером в главной роли.
  • «Мечты идиота» Василия Пичула. Режиссёр заявлял, что «хотел превратить это в приём, и, кажется, получилось».

Примечания[править]

  1. Справедливости ради, лорд Ветинари в книгах описан как брюнет, но блондин Чарльз Дэнс сыграл его настолько талантливо, что никто не жалуется.
  2. Надо признать, что все три его товарища, как на подбор, довольно долговязы. Но разницы в росте, так или иначе, нет.
  3. На самом деле не всё так просто: некрасивой себя воспринимала в первую очередь сама Арья, из-за передразнивания Джейни Пуль. Но она пока ещё ребёнок десяти лет, и, к тому же, очень похожа на свою покойную тётю Лианну, обладавшую исключительной красотой. Судя по всему она просто ещё не сформировалась, и с возрастом должна значительно похорошеть. Чего не скажешь о Мэйси Уильямс.
  4. Причём не просто белого, как житель средней полосы России, а молочно-белого, именно такова внешность лиц квартийской и лиссенийской национальности! У них по канону незагорающая (беспигментная) кожа — но глаза не красные, вполне пигментированные, так что это не альбинизм (на крайняк — не полный).
  5. Возможно, славянского типа — в Норвосе улавливается что-то вроде Восточной Европы.
  6. . Есть версия, что её специально хотели сделать похожей на Алису Лидделл, ставшую прототипом Алисы в Стране Чудес — во всяком случае, сходство по фото действительно есть.
  7. Странные для Саракша — как гласит Слово Божие, карий цвет глаз на этой планете очень редко встречался среди населения Страны Отцов. Их обладателей в древности даже считали колдунами.
  8. Да-да, тот самый, прославившийся ролями принцев и рыцарей — и внезапно ставший исполнителем роли брутального казака с восточными корнями. А над тем, что Эверетт, помимо свойственных ему аристократических образов — открытый гей, в Рунете много и не всегда добро шутили.
  9. Что ещё смешнее, у Евы Грин от природы светлые волосы! Правда, светловолосой её мало кто видел.
  10. Если кто не помнит, терминаторы задумывались как инфильтраторы, т. е. как диверсанты, которые должны были втереться в доверие к выжившим, чтобы те привели их к остальным, а потом… Наличие рельефных мускулов и монотонного голоса за версту бы выдало подобного «засланца». Тем более, что сила робота от роста и мускулатуры ну никак не зависела — это маскировочный камуфляж. Мощь терминаторам придают сервоприводы и гидравлические системы. С ними эти роботы могут выглядеть как угодно — как потерявшие родителей дети, например. Или как сексапильные красотки в беде (с другой стороны, в горе мышц легче замаскировать гидравлические приводы и прочие механизмы). Всё равно конец для попавшегося на приманку повстанца и так, и так был бы одинаково неприятен. Тем не менее, у Голливуда свои законы — вот и пришлось режиссёру выбирать между унылым, но практичным Лансом, который слишком хорошо маскировался под обычного человека, и стариной Арни, при виде которого сразу становится ясно — машина смерти идёт! Её не остановить — она обязательно вернётся! Естественно, Джеймс Камерон сделал, как мы знаем, правильный выбор.
  11. Ну, сам Кинг прямо намекает, что этот фильм не экранизация, а прямое продолжение приключений Стрелка. В конце книжного цикла Роланд вернулся во времени обратно, замкнув временную петлю (в книге прямо намекается на то, что это не первый его поход к Чёрной башне). Так что это другой Роланд и другое путешествие.
  12. Лицам, имеющим комплексы на эту тему, напоминаем, что причина была в том, что в монархиях было принято жениться на особах монаршей же крови — потому за невестами вся Европа ездила в Германию, где «монархий» было триста штук. Кроме того, с серьезным королем породниться — дело важное, а тут сапоги новые такому королю подгонишь — он и рад будет…