Избалованный ребёнок

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
TVTropes.pngTV Tropes
Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Spoiled Brat. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью.
«

Вышло так, что мальчик Вова Был ужасно избалован. Начиналось всё с рассвета: «Дайте то! Подайте это!»

»
— «Про Сидорова Вову», мультфильм
 — Не хочу, не буду есть эту противную кашу! Конфет хочу! И зубы от них не заболят, это вы нарочно придумываете! Аааа!!!
 — Не хочу эту дурацкую игрушку, хочу вот эту! И эту хочу! И вон эту! И эту! Неправда, у тебя деньги есть, ну купи! Аааа!!!
 — Ааа, у него новый айфон, супер-пупер-навороченный, а я что, хуже его, что ли? ААААА!!!!

И так далее… В общем, нередкий пример, наглядно показывающий, что вседозволенность и слепое родительское обожание могут развратить человека уже с самых юных лет. Детишки, о которых здесь идёт речь, обычно вызывают у аудитории не тёплые отеческие чувства, а наоборот — желание прописать в край обнаглевшим отпрыскам оздоровительную порку (возможно, даже в буквальном смысле). Причём, как правило, такими часто становятся дети из вполне благополучных и весьма обеспеченных семей. Характерна, хотя и не обязательна, Идише мамэ. Плюс ещё такие «ангелочки» порой позволяют себе безнаказанно задирать сверстников, у которых жизнь сложилась не так уж сладко.

Возможно пересечение с тропом «Любимчик в семье». Родственными явлениями могут быть маленькие гадёныши, альфа-сука, Драко. А также синдром принцессы, если выросшая девочка на альфа-суку ну никак не тянет. Часто, хотя и не обязательно, из таких деточек вырастает золотая молодёжь.

Близкое явление — маменькин сынок. Но если сабж командует родными, то маменькин сыночек во внутрисемейных отношениях выступает ведомым.

Примеры[править]

«

К роскошному нью-йоркскому отелю подъезжает лимузин. Шофёр с личным валетом и горничной хозяев вызывают толпу носильщиков нести чемоданы в пентхаус. Наконец, на выкаченную красную ковровую дорожку выходят хозяева, а валет с шофёром сплетают руки «стульчиком» и выносят из машины здоровенного 18-тилетнего парня. Управляющий отелем — матери: — Как жаль, что такой красивый юноша не может ходить. — О чём Вы? — удивляется мать. — Конечно, мой мальчик может ходить. Но, слава Богу, ему никогда не придётся!

»
— Старый американский анекдот
«

В метро сидит мамаша с ребенком, возле них стоит девушка в длинной белой шубе, рядом с ней стоит панк неопрятного вида, жуёт жвачку, слушает плеер. Ребенок изо всех сих старается испачкать подошвой своих ботиночек шубу этой девушки, она старается отодвинуться, но из-за давки не может. Тогда она вежливо говорит мамаше, чтобы она приструнила своего малыша, т. к. шуба пачкается. Мамаша начинает вопить о том, что до 5 лет не воспитывают, нужно беречь нервы ребенка и чтобы эта девушка заткнулась сама. Панк снимает с ушей плеер, вынимает изо рта жвачку и аккуратно впечатывает её на лоб орущей мамаши. В вагоне - гробовая тишина. И наглый, очень нелюбезный голос парня: — Меня вот тоже до 5 лет не воспитывали.

»
— Наглядное пособие

Литература и театр[править]

Во многих странах[править]

  • Г.-Х. Андерсен, «Снежная королева» — маленькая разбойница. Впрочем, явно не лишена золотого сердца — ведь она же и отпускает Герду с северным оленем на поиске Кая!

Русскоязычная[править]

  • Н. В. Гоголь, «Мёртвые души» — Фемистоклюс Манилов, который укусил за ухо брата Алкида. Нос вытирать этот будущий посланник не умеет — за него это делает лакей.
  • «Обломов» Ивана Гончарова — главный герой в детстве.
  • «Белый пудель» Александра Куприна — барчонок Николай Аполлонович, «ангел Трилли». В пылу своих истерик даже обзывает пляшущих вокруг него взрослых «чертями» и «дураками». Эталон из палаты мер и весов. Мог быть кодификатором для русского читателя, но рассказ не очень раскручен.
  • А. Аверченко, «Берегов — воспитатель Киси» — Кися. Тоже мог бы стать кодификатором, но рассказ раскручен ещё меньше, чем предыдущий. В результате оздоровительной порки перевоспитывается.
    • Собственно, здесь не ребенок избалованный, а родители — идиоты.
  • В. Вересаев, «Всю жизнь отдала». Мать своей чрезмерной заботой и опекой вырастила сына Лёвочку конченым эгоистом.
  • Ю. Олеша, «Три толстяка» — инверсия. Несмотря на то, что толстяки очень хотят избаловать наследника Тутти, мальчуган плохо поддаётся.
  • С. Михалков в стихотворении «Про мимозу» пытается продавить педаль в пол. «…только он глаза откроет, Ставят градусник ему, Обувают, Одевают И всегда, в любом часу, Что попросит — то несут».
    • Казалось бы, понятно, что мальчик Витя не виноват — виноваты его идише мамэ и другие аналогичные родственники, которые плотно окружили его такой заботой. Но в тогдашней массовой культуре было принято воспитывать детей, причём с помощью грубой дидактики, насмешек и прямого осуждения? А сколько — родителей? Так, чтобы на них тоже возлагали ответственность за то, что происходит в их семье? Ой.
    • На самом деле возлагалась ответственность и на родителей, но в литературе для подростков, в основном в школьных повестях. Например, в «Повести о юности» Медынского, дилогии Воронковой о Зине Стрешневой.
    • Аналогично — «Про Васю и Настю».
«

Он, из боязни сквозняков Закрыв окошко плотно. Меж двух больших пуховиков Весь день проспит охотно. … Идёт по переулку Василий на прогулку. Идёт он В ста одёжках, Похожий на кочан. Похожий на бочонок

»
— В. А. Лифшиц
.
  • Л. Давыдычев, «Лёлишна из третьего подъезда» — Сусанна Кольчикова.
  • Леонид Филатов, «Про Федота-стрельца, удалого молодца» — Царевна. Хотя она уже не ребёнок, а девица на выданье, но в сеттинге Цари, стрельцы и терема замуж выдавали рано. Однако уж как минимум 16 лет персонажу исполнилось, а остальное — на усмотрение театра. И отчётливо видно, что царевна балованная (и психотравмированная?) с самого раннего детства.
  • Л. Васильева-Гангнус, «азбука вежливости» — Алёша Иванов.
  • Виктория Ледерман, рассказ «Первый класс. Маргарита и дядька Пират» из сборника «Уроков не будет». Маргарита торчит у мамы на работе, мешая ей, постоянно просит дорогие подарки и вкусную еду и наотрез отказывается идти в школу, потому что там нельзя делать то, что хочется. Но когда во время болезни мамы она волею случая попадает под две недели сплошной оздоровительной порки у соседа дяди Марата по кличке «дядька Пират», начинает перевоспитываться.

На других языках[править]

  • Френсис Бернетт:
    • «Маленькая принцесса» — Сара, главная героиня, представляет собой аверсию тропа. Отец обожает дочь, осыпает её подарками, наряжает как куклу (это не гипербола, её кукла одета в такие же дорогие и роскошные платья, как хозяйка), но при этом девочка не становится ни гордой, ни капризной, а остается разумной и доброй, и сохраняет царственное достоинство даже в нищете и унижении.
    • Аналогично — «Маленький лорд Фаунтлерой». Дедушка балует мальчика почём зря, исполняя любую его прихоть. Однако прихоти мальчика заключаются в том, чтобы дать отсрочку выплаты бедному арендатору и послать хорошей еды его больным детям, или вместо дешёвых трущоб построить местным жителям хорошие дома, или хотя бы накупить всем его друзьям подарков.
    • А вот Мэри Леннокс из «Заповедного сада» подается как сабж. Впрочем, девочка, получив даже не отпор, а просто разумное объяснение, почему нельзя то или это, быстро умнеет, так что с фитильком.
  • «Чарли и шоколадная фабрика» Роальда Даля — все дети, кроме главного героя. Впрочем, Вырастут — поумнеют.
  • Рассказ «Вельд» Рэя Бредбери: из-за решения родителей выключить навсегда телевизионную комнату сын и дочь в отместку скормили их львам, материализованным силой собственного воображения.
  • «Цветы для Элджернона» — младшая сестра Чарли Норма.
    • Родители ведь поддерживают в ней уверенность, что она — единственный нормальный ребёнок в семье. С чего бы ей проявлять сдержанность по отношению к брату?
  • «Гарри Поттер» — Дадли Дурсль. «Благодаря» любящей мамуле с десяти лет уже имеет серьёзные проблемы с лишним весом.
    • И папенькин сынок Драко.
  • «ПЛиО» и сериал:
    • Роберт/Робин «Зяблик» Аррен. Не столько избалованный, сколько просто слабый (в том числе и рассудком), нервный (страдает эпилептическими припадками, судя по всему, это псевдоэпилепсия) и эгоистичный (благодаря воспитанию — в шесть лет мама Лиза Аррен всё ещё кормила его грудью!). Кидается кашей во взрослых, пытающихся его покормить. Иногда любит, наслаждаясь своей ролью лорда, приговаривать людей к смерти: «Выкиньте его в Лунную Дверь [с горы, с нескольких сотен метров], пусть полетает!». А когда приговор зависит не от него — может начать истерить: «Матушка, ты же обещала, что мы пустим его полетать!!!». Но приговаривает так не абы кого, а только тех, кого сочтёт «плохими».
    • Там же Джоффри. По сравнению с предыдущим кадром — педаль в пол: настоящий маньяк, которому в кайф убивать и мучить кого попало. И при этом он ни в коей мере не слабоумен, просто туп, нагл, жесток и излишне самоуверен. Последствия воспитания лжеотцом, который считал, что  «Мужчина должен быть крут и суров!» и матерью, по мнению которой «Король делает не что должен, а что вздумается!».
      • В сериале-экранизации Джек Глисон просто виртуозно углубил образ Джоффри (к восторгу автора книг). Молодой актёр показал, что бедняжечке Джоффри с самого детства отчаянно не хватало межчеловеческого тепла, и парень КАК УМЕЛ пытался таковое — или заменитель, или иллюзию — себе заполучить. Отдельные моменты с Сансой, вся линия с Маргери и т. п. А как Джоффри каждый раз трогательно изумляется, обижается и морально страдает, когда Тирион бьёт его по морде! Смак в том, что текст книг совсем не исключает именно такую трактовку (Джоффри и в книгах далеко не «абсурдный злодей») — но в сериале она прямо показана и подсвечена. А криминалисты подсказывают, что такая мотивация часто встречается у маньяков, в том числе — и в особенности! — у самых жестоких.

Кино[править]

  • «Волшебная лампа Аладдина» — царевна Будур. Ей всего 16 лет, и она не знает, что такое коза! Пополам с хороший барчук.
  • «Игрушка» с Пьером Ришаром — сын богатого капиталиста Эри́к Рамбаль-Коше, которому в качестве игрушки купили журналиста Франсуа Перрена. После оздоровительной порки и поворота направо под влиянием «игрушки» стал «хорошим барчуком».
  • «Варвара-краса, длинная коса» — царевич Андрей Еремеевич. В восемнадцать лет этого здорового лба ещё с ложечки кормят.
  • «Про Красную Шапочку» — ребёнок непонятного пола, в финале оказавшийся всё-таки девочкой (играет Инна Степанова). Зигзаг: под влиянием заглавной героини пытается что-то делать ручками (например, мыть пол), к ужасу многочисленных нянек. И вообще в конце ведет себя вполне прилично, правда, по-прежнему командует, но уже более конструктивно, не ради своих прихотей, а для общего дела.
  • «Приключения Арслана» — Юлдуз, внучка хозяина Синих Гор. Но она заколдована заклятием себялюбия.
  • «Все умрут, а я останусь» — Жанна. Стоит ей при малейшем неудовольствии начать резать руку, и любящая мама готова идти у неё на поводу.
    • Также, судя по поведению, под троп идеально попадают Алекс и Настя.

Телесериалы[править]

Мультфильмы[править]

  • «Про Сидорова Вову» (см. эпиграф).
  • South Park — Эрик Картман.
  • «Ох уж эти детки!» — Анжелика Пиклз.
  • «Приключения мультяшек» — Монтана Макс.
  • «Суперкрошки» — Принцесса Морбакс.
  • 12 месяцев — Королева и Дочь Мачехи. В первом случае ещё небезнадёжно, а вот во втором…
  • «Девочка, наступившая на хлеб» — Инге.
  • «Про злую мачеху»: хитрый план — избаловать падчерицу.

Мультсериалы[править]

Комиксы[править]

  • Агагакс из французских комиксов. Наряду с пародией на троп «Жуткие детишки». Ещё в колыбели родители его избаловали, позволили прямо-таки помыкать собой. А ему понравилось. А его кто-то проклял. И с тех пор рассудок у него рос (отягощённый некоторым слабоумием), а тело так и оставалось грудничковым. И получился суперзлодей — пародийный, но строящий нешуточно опасные козни, которые, увенчайся они успехом, унесли бы множество жизней.

Аниме и манга[править]

  • «Rozen Maiden» — главный герой Джун Сакурада представляет собой именно такого персонажа, грубого и капризного хикикомори, тиранящего старшую сестру.
    • Младшая девочка из кукольного семейства, Хина Ичиго, тоже не прочь потиранить из прихоти свою хозяйку.
  • «Унесённые призраками» — Бо, сын ведьмы Юбабы. Под троп с прикрученным фитильком подходит и сама Тихиро: в самом начале она ведёт себя как типичный балованный ребёнок, но, попав в мир духов, быстро забывает про свои капризы.
  • Osomatsu-san — сами шестерняшки Мацуно попадают под троп лишь зигзагом и с прикрученным фитильком. Родители их, конечно, избаловали, но сами по себе близнецы — очень хорошие ребята. А вот Тотоко Ёваи — соседка и предмет воздыхания всех шестерых братьев (да и не только их!) — уже без фитилька. Эгоистичная, капризная девица с завышенным самомнением, которая тиранит родителей и устраивает истерики на всю округу каждый раз, когда у неё что-то не получается. Мечтает стать айдолом, чтобы быть в центре внимания, но не умеет петь и даже не хочет учиться. Считает братьев Мацуно неудачниками, однако сама точно также не учится и нигде не работает. Содержат Тотоко отец и мать — владельцы рыбной лавки и достаточно обеспеченные, чтобы по первому требованию выполнять все капризы дочери, люди.