В бой идут одни «старики»

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
TVTropes.pngTV Tropes
Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Only Old Men Are Going To Battle. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью.
« Не вернувшимся из боевых вылетов посвящается. »
— Финальные титры фильма
В бой идут одни "старики"
Odnistariki.jpeg
Общая информация
Жанр
  • Военная драма
Страна производстваСССР
Киностудия
  • Киностудия им. А.С. Довженко
  • Первое творческое объединение
РежиссёрЛеонид Быков
Автор сценария
  • Евгений Оноприенко
  • Александр Сацкий
  • Леонид Быков
Когда вышел1974
Продолжительность92 минуты
В главных ролях:
Леонид Быковгвардии капитан Алексей Титаренко («Маэстро»)
Алексей Смирновмеханик Макарыч
Сергей Ивановлейтенант Александров («Кузнечик»)
Рустам Сагдуллаевмладший лейтенант Сагдуллаев («Ромео»)
Евгения СимоноваМаша Попова
Ольга Матешкокапитан Зоя Молчанова
Владимир Талашкостарший лейтенант Скворцов
Сергей Подгорныймладший лейтенант Виктор Щедронов («Смуглянка»)

(link)

«Смуглянка» в фильме

В бой идут одни «старики» — советский художественный фильм 1973 года, снятый режиссёром и актёром Леонидом Быковым по собственному (в соавторстве с Евгением Оноприенко и Александром Сацким) сценарию о лётчиках времён Великой Отечественной войны в боях за освобождение от фашистов Украины. Стал четвёртым в советском кинопрокате по итогам 1974 года и единственным в десятке лидеров проката фильмом о войне. Дальнейшую судьбу этого фильма можно назвать только счастливой — он стал, пожалуй, самым народным фильмом о войне, особенно — и до сих пор! — для Украины, разошёлся на цитаты, а героям фильма поставили памятники.

В 2009 году фильм был колоризован и в таком виде показан по Первому каналу в России и по каналу «Украина» понятно где. Однако, как это часто бывает, колоризация вряд ли что-то добавила к картине. Сам Быков, изначально намеревавшийся снять картину в цвете, в итоге решил, что чёрно-белый вариант (цветная плёнка была слишком большим дефицитом, снимали как есть) настолько хорош, что больше ничего добавлять к нему не надо. Вслед за Леонидом Фёдоровичем и мы советуем вам смотреть фильм в чёрно-белом варианте.

Сюжет[править]

Кончается лето 1943 г. Красная Армия ведёт трудную битву за освобождение берегов Днепра. Из боевого вылета возвращается вторая «поющая» эскадрилья гвардейского истребительного авиаполка. Последним возвращается её командир — гвардии капитан Алексей «Маэстро» Титаренко. Он появляется позже всех (его дождался только его механик Макарыч) и на трофейном «мессере» — его собственный самолёт сбили немцы, но благодаря вовремя подошедшей советской пехоте он избежал плена. А в авиаполк прибывает пополнение, и среди них лейтенанты Александров, Сагдуллаев и Щедронов. Они просятся во вторую эскадрилью, и их берут, предварительно справившись о музыкальных талантах — ведь эскадрилья вне боевых заданий превращается в оркестр, которым дирижирует сам Маэстро. Первым ласковое прозвище получает Щедронов, напев песню «Смуглянка».

Новичков поначалу в бой не пускают — в Оренбургском лётном училище готовили в ускоренном порядке, и их надо ещё доучивать. Меж тем в основном составе не всё ладно — ведомый Маэстро, старший лейтенант Скворцов, уже не в первый раз вышел из боя без приказа. При серьёзном разговоре выясняется, что Скворцов подсознательно боится боя с тех пор, как чуть не погиб в столкновении под Понырями во время Курской битвы. Он пытается перевестись в пехоту, но Маэстро не даёт ему этого сделать.

Затем на учебных полётах страшно позорится, разбив самолёт, Александров. Но после «назначения вечным дежурным по аэродрому» он, как ни в чём не бывало, идёт ловить кузнечиков, за что получает соответствующее прозвище. Товарищи по училищу просят Маэстро смилостивиться, но тот непреклонен. Затем он улетает на разведку, и в его отсутствие на аэродром вынужденно садится легкий бомбардировщик У-2, пилотируемый Зоей Молчановой и Машей Поповой. Сагдуллаев с первого взгляда влюбляется в Машу, за что получает прозвище «Ромео». Чувства постепенно становятся взаимными.

Разведка Титаренко подтверждает сведения партизан — возле фронта сгруппирована большая группа немецких танков, и он летит на повторную. В ходе вылета его самолёт сбивают, а на земле ему устраивают горячую встречу, приняв за немца. Но стоило Маэстро дать сдачи — пехота поняла, что перед ними свой. К сожалению, пока Титаренко возвращался на аэродром, погиб Смуглянка. В следующем бою Маэстро вновь берёт ведомым Скворцова, и тот, преодолев страх, выручает ведущего, сбив немца. Вечером того же дня на аэродром совершают налёт фашисты, но всех спасает, угнав самолёт Маэстро, «вечный дежурный» Кузнечик. В следующем бою Скворцов гибнет, пойдя на таран врага.

Проходит какое-то время. Территория Советского Союза почти полностью освобождена, Кузнечик и Ромео стали старлеем и лейтенантом соответственно и вышли в «старики», Маэстро стал майором и командует авиаполком. Накануне очередного боя Ромео выпрашивает у Маэстро разрешение на брак с Машей. Очень, как оказалось, вовремя — из очередного боя Ромео возвращается смертельно раненым и умирает, посадив самолёт. Маэстро, Макарыч и Кузнечик идут в женский авиаполк с печальной вестью для Маши и выясняют, что она и Зоя тоже пали в бою. Макарыч и Маэстро садятся у могилы и обещают вернуться сюда, когда война окончится, привести оркестр и сыграть «Смуглянку» до самого конца.

Что тут есть[править]

  • А что, пусть будет! — финальная сцена, где Маэстро, Макарыч и Кузнечик находят могилу Зои и Маши. Алексей Смирнов, игравший Макарыча, в этой сцене боль не играл, а переживал: от эмоциональной силы сцены у него (бывшего фронтовика с пятью боевыми наградами!) защемило сердце, и его с репетиции увезла «Скорая помощь». Через несколько дней он вернулся на съемочную площадку и сказал режиссеру Быкову: «Я второй раз так не смогу, просто умру». Дубль вошел в финальную версию фильма.
  • Ас — большинство героев фильма, он всё-таки не просто о лётчиках, но о лётчиках-истребителях! Но прежде всего, конечно, сам Маэстро.
  • Билингвальный бонус — не все фразы Ромео переведены с узбекского, некоторые оставлены без перевода.
    • Поскольку фильм про освобождение Украины, то реплики на украинском там тоже встречаются. Тем более, что и сам Быков, как и его герой — украинец.
  • Вдохновенная речь — речь (уже) гвардии майора Титоренко перед полком.
  • Восторг у холодильника — Зоя и Маша летают на бипланах У-2 (он же По-2), которые лётчики из подразделения Маэстро презрительно называют «швейные машинки». Обе девушки в хороших званиях и состоят в исключительно женском полку, что наталкивает на мысль, что они из легендарного женского 46-го гвардейского ночного бомбардировочного авиаполка, которых в армии СССР называли ласково «Дунькин полк», а в немецкой — «Ночные ведьмы». Прославился полк тем, что, летая, по сути, действительно на «боевых швейных машинках», каждая из них нанесла ощутимый урон противнику.
  • Героическое самопожертвование, оно же Иду на таран! — «Ребята! Будем жить!» (Скворцов)
  • Говорить стихами — Кузнечик любит так шутить. В основном пародирует при этом Шекспира.
  • Дружественный огонь — в конце концов «мессер» Маэстро сбивают свои. Хорошо, что сам уцелел.
  • Добродушный толстяк — Макарыч.
  • Дьявол из машины — недавние новички таки стали «стариками», но в самом конце фильма в один день над почти освобождённой территорией СССР гибнут в бою (или от его последствий) Ромео и Маша.
  • Жертвенный лев — Скворцов и Ромео. А вот Смуглянка — жертвенный агнец, ибо пал не в бою, а был сбит во время учебного полёта.
  • Заклятые друзья — Первая и Вторая эскадрильи. «Если фоккер или мессер завалить — это Вторая, а если что-нибудь достать — это Первая» — иронично замечает Маэстро.
  • Зелёный лейтенант — собственно, весь фильм о том, как матереют вот такие вот зелёные лейтенанты.
  • Издалека сойдёт — вместо «лавочек» снимаются учебно-тренировочные Як-18, благо внешне немного, но похожи.
  • Из последних сил — «Я сел, командир, сел…»
  • Контрастные роли — Алексей Смирнов до этого был известен прежде всего как характерный актёр (спасибо в том числе Гайдаю), а здесь он очень ярко раскрылся уже как драматический.
  • Не женское это дело — к севшим лётчицам поначалу отнеслись именно так… пока не увидели их награды.
  • Нет антагониста — как ни странно, какого-то конкретного антагониста в фильме действительно нет, но он все равно прекрасно справляется с задачей показать и трагизм, и ужас войны, и подвиг лётчиков.
    • С натяжкой можно назвать «бубновых».
  • Основано на реальных событиях — как говорят нам ТВ Тропы, у истребителя Виталия Попкова (на минуточку, дважды Героя СССР) была «поющая эскадрилья». Википедия считает его прототипом и Маэстро, и Кузнечика. Большая часть актеров фильма из старшего поколения воевала. Про «Дунькин полк» написано выше.
    • Реальность нереалистична — посадки самолёта из последних сил, как это сделал Ромео, действительно случались во время Великой Отечественной войны, неоднократно.
  • Последняя просьба — брак — прежде всего это просьба Ромео к Маэстро, чтобы он, как командир, дал разрешение.
    • При этом то, что просьба именно последняя, предвосхищают разве что законы драматургии. Просьба Ромео — кульминация романтической линии, а что эта линия так внезапно обрывается — виновата война.
  • Поэт и воин (вариация «певец/музыкант и воин») — Вторая Поющая в полном составе. Даже Кузнечик (который не особенно это любит) втянулся.
  • ПТСР — скорее всего, его ранние признаки и демонстрирует Скворцов, когда уходит из боя. Нет, это не банальная трусость.
  • Раздаватель прозвищ — эта функция передаётся, словно эстафетная палочка: Маэстро дал прозвища «Смуглянка» и «Кузнечик», а от Кузнечика уже пошло прозвище «Ромео».
  • Рыбки плавали — диалог Ромео и механика: «Что вы на меня так смотрите? Не нравлюсь?» — «Ты у меня пятый…»
  • Тактичный перевод — игра с тропом: перевод Кузнечиком «письма турецкому султану немецким асам».
  • Хороший плохой конец или Плохой хороший конец — смотря как зритель расставит акценты.

Ссылки[править]