Видали мы вашего Х

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
«

— Ты заявился в мой дом, уселся на место моего отца и угрожал моему дракону? Это Олух! Мы расправлялись и не с такими, как ты, защищая свой уклад жизни!
— Оуу, боевой дух! Уважаю. Вот только, боюсь, ты заблуждаешься. Таких, как я, ты еще не встречал.

»
— Конец первого диалога Иккинга с Гриммелем. (Как приручить дракона 3)
.

Часто в сериалах/кино мы видим такую картину — некто очень и очень крутой картинно расправляется со своими жертвами — может пойти через толпу охраны к какому-нибудь богачу, разобраться голыми и не очень руками с топовым ММАшником и зачастую действует экзотическими приёмами/оружием или очень хитёр. Герои приступают к его поиску, но злодей постоянно уходит у них из-под носа, используя такие фокусы, что зритель диву даётся. Но ближе к концу злодей разоблачается экспертами и, когда сталкивается с главным детективом/главным мордобителем команды — неожиданно сливается с одного-двух ударов, зачастую закадрово. Детектив с ехидной улыбкой выходит из комнаты навстречу друзьям со злодеем на плече и произносит: «Видали мы вашего Х (ниндзю, спецназовца, демона)». Иногда экшен заменяется на унылое разоблачение, в котором достаточно навести на «ниндзю» пистолет. Злодеем, как правило, оказывается кто-то очень «простой», при этом очень хитрый, с большими актёрскими способностями. Гораздо хуже (и раздражающе для зрителя), если злодей ДЕЙСТВИТЕЛЬНО был крутым, что обесценивает его крутость и мэрисьюшит и без того «перебаффанного» детектива. Сюда же — недействующий на сотрудников убер-гипноз, которым злодей мог усыпить едва ли не полгорода. Является близким родственником тропа Унылое разоблачение.

В сочетании с тропом На тебе! и при наличии вражды фэндомов данный штамп играет новыми красками: допустим, крутой персонаж из заграничных сказок/фильмов/историй сталкивается с героями историй тех, кто её рассказывает (допустим, рассказчик — русский, пришелец — иностранец), и иностранец получает на орехи, а «наш» герой, отряхаясь, говорит — видали мы вашего Х (Бэтмена, Человека-Паука, д’Артаньяна). Часто используется в кроссоверах, в которых иностранцы в нашей байке «не по лицензии» (кроссоверы в детских недо-книжках и комиксах от русскоязычных авторов).

Соседний троп — У тебя нет преимущества. Противоположный — Маклаудство, о столь же внезапной непобедимости.

Примеры[править]

Фольклор[править]

  • Анекдот про противостояние Ильи Муромца и заграничных героев. То он д’Артаньяна убьёт, то ещё кого… («Прыгает, как кузнечик, проволокой своей чуть глаз мне не выколол…»)
    • Существует вариант с Тарасом Бульбой: «Посипте його крейдою…» («Посыпьте его мелом…»)
    • А также вариант про бой Василия Ивановича Чапаева с японскими ниндзя: «Тоже мне, вояки! С голой пяткой на саблю!»
  • Анекдот про русского, который по заданию царя должен был переспать с самой страшной женщиной и выбить глаз дракону и по пьяни перепутал задания.
  • «И не таких быков в консервы закатывали».
  • И еще один, про случайного мужчину шкафообразной комплекции, которого попросили заменить струсившего боксера в поединке с чемпионом мира. «— Продержись еще хотя бы раунд! — Не могу больше, я его сейчас бить буду!».

Литература[править]

  • В книгах Бориса Громова для таких случаев припасена поговорка: «Видали мы лилипутов и покрупнее!»
  • Дети против волшебников — видали мы ваш Хогвартс!
  • Серия детских книг «Черепашки Ниндзя и…». Доставалось Хищнику.

Кино[править]

  • «Анискин и Фантомас» — много юных зрителей того времени (особенно после просмотра оригиналов от Андре Юннебеля) были разочарованы, ожидая противостояние деревенского сыщика с суперзлодеем (ну или закосившим под него матёрым шпионом/уголовником) — которым оказался простой деревенский гопник. Впрочем, над пацаном стоял кое-кто посерьёзнее.
    • Однако в другом советском фильме «7 стариков и одна девушка» инкассатор Анисов таки ловит настоящего Фантомаса в забавной экшн-сцене — увы, в своих мечтах.
  • «Инопланетянка» — пародия на троп. Огромный наглый мужик ведёт себя безобразно, а когда задротистый главный герой пытается его остановить — ожидаемо бьёт главному герою морду. О пыталась помочь герою своим телекинезом, но герой сам попросил её этого не делать. Тогда еле дышащий дедушка просит О: «Помогите мне встать». И окликает хулигана «Эй, молодой человек!». Хулиган, с непередаваемой снисходительностью: «Ну, чего тебе, дедушка?». А дедушка отвешивает ему такого раза, от которого гопник летит чуть ли не через всю локацию и, по-видимому, вырубается. После чего старичок хладнокровно просит О: «Помогите мне сесть».
  • Конечно же, «Скуби-Ду» в киноизводе франшизы (основной извод — см. Мультсериалы).

Телесериалы[править]

В любом детективном сериале обязательно найдётся пару серий, где такое встречается, и чем сериал хуже, тем чаще — кроме детских, им можно.

  • «След» — едва ли не каждая третья серия: то террорист, взорвавший дом, окажется ботаником, который хотел отобрать квартиру у бабушки; то крутого спецназовца, раскидавшего взвод СОБР, с одного удара вырубает либо женщина-детектив, либо кто-то из «быковатых» персонажей, вплоть до Круглова, за которым, если автор помнит правильно, и встречалась фраза, введённая в название статьи. Иммунитет к гипнозу Рогозиной и Дунаевой прилагается.
  • «Улицы разбитых фонарей» — Ларин, Дукалис и Абдулова (особенно Абдулова!). И да, Дукалис тоже устойчив к гипнозу.
    • В случае Абдуловой даже подсвечено. Когда спасённый ею в одной из серий коллега представляется и называет свой дан, она в ответ тоже представляется, а вместо дана произносит: «кружок кройки и шитья»!
  • «Верю не верю» — бандюк удерживает нож у горла девушки и кричит спецназовцам, чтобы они его пропустили. Стоящая позади спецназовцев женщина достаёт из сумки яблоко и метким броском в голову вырубает злодея.
  • Сериал «Детективы» состоит из этого тропа чуть более чем полностью. Выглядит просто убого.

Мультфильмы[править]

  • «Ивашка из Дворца пионеров» — видали мы вашего Кащея, Кота Баюна и т. д.
  • «Как казаки…» — многих они «видали» на своём веку: крымского хана с его войском, кардинала Ришелье, адского демона… И даже самого бога Ареса (названного в мультфильме почему-то «Марсом»).
  • «Капитан Пронин» — весь состоит из этого. И Корлеоне мы вашего видали, и Джеймса Бонда, и даже Империю и Дарта Вейдера лично. Посему злодей из 4-й серии, где в опере, разочаровал.
    • Насчёт последнего злодея — автор правки полагает, что он ещё смог бы удивить зрителя, если бы серия продолжилась. Ибо — а что, собственно, ему предъявят на суде? Какой состав преступления? Ложный вызов милиции?
  • «Как приручить дракона 3» — всё, что узнали о ночных фуриях на Олухе за три века войны, укладывается во фразу «не лезь, она тебя сожрёт». А тут вдруг оказывается что их истребил один человек. Один, Карл!

Мультсериалы[править]

  • «Скуби-Ду» — целиком состоит из этого, однако с фитильком: злодеи, кроме костюмов и слабоватого, рассчитанного на колхозников хитрого плана, ничем крутым более не обладают.
    • Это в старых мультсериалах…

Музыка[править]

  • Леонид Сергеев, «Попевки». Три по 0,7 —для агента 007 оказалось многовато.