This is the Police

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
This is the Police
Это полиция.jpg
Общая информация
ЖанрСтратегия, Графическая приключенческая игра
Год выхода2016
РазработчикWeappy Studio
ИздательTHQ Nordic
ПлатформыPC, PS4, Xbox One, Nintendo Switch
Режимы игрыОдиночная

This is the Police — менеджмент полицейского участка в насквозь прогнившем городе Фрибурге. Наша задача — управлять полицейским участком, маневрируя между мафией, мэром, прокуратурой, собственными подчиненными и своими тараканами. Последние, как обычно, самые опасные, ибо наносят удар неожиданно. Мы должны распределять копов между вызовами, нанимать и увольнять сотрудников, ставить последние точки в расследованиях допрашивать и пытать членов банд и заниматься прочими быстронадоедающими вещами. Интерес к игре в основном поддерживают сюжет и всякие необычные ситуации на вызовах.

Сюжет[править]

В 1985 году в одном нуарном-нуарном городе в нуарном-нуарном участке работал нуарный-нуарный шеф полиции Джек Бойд. И настал у него момент, когда на заместителя завели дело, жена ушла, его самого собираются выгонять в отставку, а застарелая наркомания все чаще напоминает о себе…короче, все плохо. И вот в этот судьбоносный момент игрок получает в руки управление. Наша цель — скопить 500 000 любой ценой (на самом деле нет) за 180 дней до пенсии (на самом деле нет). Остальные перипетии сюжета будут спойлером.

Персонажи[править]

  • Джек Бойд — 60-летний шеф полиции, которому осталось полгода до пенсии и который считается лучшим шефом полиции Фрибурга за последние десятилетия. И автору этой статьи эта репутация была как ножом по сердцу — тяжело брать взятки, когда близкие тебе люди хвалят тебя за честность, а товарищи по академии сравнивают с героями.
  • Лора — любимая, но бывшая жена Джека.
  • Френсис Кендрик — бывший заместитель Бойда, обвиненный в коррупции.
  • Итен — старый товарищ Бойда по академии. Служит в ФБР, где много лет вел дело Дантиста.
  • Лана — будущий прокурор Фрибурга и в прошлом - жертва Роджерса.
  • Стюарт Роджерс — коррумпированный мэр города и полное чудовище.
  • Кевин Полсен — зять Роджерса и кандидат в новые шефы полиции. Когда-то работал у Бойда, пока Бойд его не выкинул из полиции. Не то что бы сволочь, но бесит изрядно.
  • Робеспьер — загадочный богач, дебоширящий в городе — то льва в суд притащит, то листовками фуру заклеит. В конце игры выходит из тени и включается в борьбу за пост мэра. Злодей-прагматик.
  • Трой Старр — работник мэрии и человек Робеспьера
  • Кристофер Сэнд — многолетний глава местной преступности.
  • Викус Варга — молодой амбициозный преступник, пытающейся скинуть Сэнда с его места.

Что здесь есть[править]

  • Борец за нравственность — вечно вызывают полицию по ложным и не очень поводам.
  • Высокоточный матснаряд — Трой Старр дважды словил прямое попадание от Бойда.
  • Врёт как очевидец — очевидцы часто путают следствие, ежедневно устраивают ложные вызовы и могут изрядно испортить жизнь несообразительным игрокам.
  • Драка в общепите — рабочие будни полиции Фрибурга.
  • Драматическая смена причёски — выйдя из комы первый раз Бойд выходит из меланхолии и решает бороться. При этом он меняет прическу, при этом как-то избавляясь от известной всему Фрибургу лысины.
  • Закрыть дело — есть такая функция.
  • Злобный клоун — бывает и такое.
  • Злой полицейский — можно быть и таким.
  • Из двух зол выбирай меньшее — если у вас мало копов, то уже к середине игры это станет бытовой обязанностью. По сюжету также встречается несколько раз.
  • Козел — Джек Бойд.
  • Контрабандист — и эти есть тоже.
  • Микротрещины в канве — сложно определить год игры. Судя по премьере «Назад в Будущее» действия происходят в 1985 году, а судя по солнечному затмению — в 1992. При этом дни недели совпадают в обеих случаях. Не иначе как Бойд в коме пролежал семь лет
  • Несчастливый конец — все очень плохо. Все несчастья, которые могли произойти — происходят.
  • Ни один город не пострадал — город с названием Фрибург существует лишь в Швейцарии, в США есть только кварталы с таким названием. Впрочем, затмение 1992 года было видно в США лишь на Западном побережье — лучше всего в Калифорнии, где как раз есть район с похожим названием.
  • Нуарный детектив — главный герой.
  • Оборотни в погонах — можем быть и им также.
  • Ограбление банка — тоже бывает.
  • Отсылка — тысячи их.
  • Пастырь нерадивый — местный Епископ просто сумасшедший.
  • Полиция — было бы странно…
  • Похищение — встречается ежемесячно.
  • Прогнившая церковь — с поправкой на реализм пытается вдавить в пол педаль: тут вам и производство наркотиков в промышленных масштабах, и совращение несовершеннолетних, и использование продажной полиции для борьбы с конкурентами…
  • ПТСР — в городе полно ветеранов Вьетнама и Кореи, готовых вспомнить боевые годы. Особенно запоминается мистер Норрис, которому в каждом шуме мерещится выстрел или взрыв.
  • Реднек — таких полно в окрестностях Фрибурга, готовых устроить битву за урожай или начать спасать страну от пришельцев.
  • Сексуальное домогательство — бывает. К счастью или к сожалению Фрибург достаточно консервативен, что бы не тащить в тюрьму за косые взгляды, хотя некоторые гражданки считают иначе.
  • Спецсредства — электрошокер в игре универсальное средство в сложной ситуации.
  • Суд Линча — как минимум один раз.
  • Шапочка из фольги — гордые владельцы таких шапочек довольно часто звонят вам с требованием приехать и арестовать пришельцев. А иногда сами берут дело борьбы с мировым заговором в свои руки и тогда уже вызывают арестовывать их.