Rammstein

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
Какие респектабельные молодые люди! Интересно, о чём они поют?
« Искусство профессионального музыканта заключается в том, чтобы давать умные ответы на глупые вопросы. А мы специализируемся на том, чтобы давать глупые ответы на умные вопросы. »
— Пауль Ландерс

«Rammstein» («Раммштайн») — весьма популярная в 2000-е метал-группа из Германии, запомнившаяся провокативными текстами песен, брутально-юморным имиджем, разухабистым троллингом всех и вся, а также, конечно, концертами с обилием живого огня и крайне эпатажных выходок. Поклонники и ненавистники группы пусть себе ломают копья по любому удобному для этого поводу где-нибудь в другом месте, ну а мы здесь рассмотрим тропы, штампы и прочие особенности творчества этой многим и надолго запомнившейся команды. Сами видите, сколько у них этого всего.

Состав[править]

  • Тилль Линдеманн — вокал, тексты песен, акробатические и театральные номера во время концертов. Бывший весьма одарённый пловец, однако был вынужден уйти из спорта. Впрочем, в итоге прославился даже лучше, чем если бы стал олимпийским чемпионом.
  • Рихард Круспе — соло-гитара, клавишные, бэк-вокал.
  • Пауль Ландерс — ритм-гитара, бэк-вокал.
  • Оливер Ридель — бас-гитара.
  • Кристоф «Doom» Шнайдер — ударные.
  • Кристиан «Фляке» Лоренц — клавишные, синтезатор, сэмплы. Второй по важности актёр на сцене, исполнитель диких танцев и мальчик для битья (понарошку, конечно, на сцене и в клипах — но чего там с ним только ни делали за эти годы!).

Примечательно, что, несмотря на имевшие место разногласия, состав группы за эти годы не менялся ни разу.

Избранная дискография[править]

  • 1995 — Herzeleid
  • 1997 — Sehnsucht
  • 2001 — Mutter
  • 2004 — Reise, Reise
  • 2005 — Rosenrot
  • 2009 — Liebe ist für alle da

Тропы и штампы[править]

  • Аллюзия — Текст песни «Dalai Lama» ссылается на балладу Гёте «Лесной царь». Русскоязычному читателю эта история известна в переводе Жуковского («Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?»). Сюжет «Rosenrot» основан на стихотворении того же Гёте «Дикая роза». «Du riechst so gut» («Ты пахнешь так хорошо») написана под впечатлением от романа «Парфюмер» Зюскинда. Клип «Engel» отсылает к фильму «От заката до рассвета», а клип «Du Hast» — к «Бешеным псам», хотя и в меньшей степени (участники группы — большие поклонники Тарантино).
  • Антиреклама наркотиков — «Adios», «Kokain». Сам Линдеманн говорит следующее: «Наркотики — это очки, которые надевает слабый человек, боящийся смотреть в глаза жизненным трудностям. Я пропагандирую силу, а не слабость».
  • Антисказка — клип «Sonne» — сами смотрите, какая там Белоснежка.
    • Песня «Mein Herz Brennt»: тут рассказывается о сбрендившем Песочном человечке (Das Sandmännchen), «ведущем» немецкого аналога «Спокойной ночи, малыши»; «Nun, liebe Kinder, gebt fein Acht. Ich habe euch etwas mitgebracht» («Так, дорогие детишки, внимание! Я вам кое-что принёс») — его catch phrase из телепрограммы. Это как если бы отечественный Хрюша вдруг начал рассказывать детишкам, как их ненавидит.
      • В некоторых версиях легенды о Песочном человечке он добрый, а в других — вполне себе злой, как в песне.
  • Апокалипсис — песня «Sonne». Солнце взошло и заходить обратно не собирается. В общем, все сгорели. На концертах подсвечивается, причём в прямом смысле: сцена залита светом, и всё горит.
    • А «Der Meister» исполняется от лица Всадников Апокалипсиса.
  • Безответная любовь. Даже такого брутального дядьку, как Линдеманн, это не миновало. «Ohne dich», «Amour», «Feuer und Wasser» и прочее. Вполне себе лирично даже.
  • Билингвальный бонус — Тилль поёт не только на немецком, но и на английском («Pussy», «Amerika», англоязычные версии «Du hast» и «Engel», кавер-версии песен других исполнителей), французском («Frühling in Paris»), испанском («Te quiero puta!») и…
  • Большая нерезиновая деревня — «Moskau». Неоднозначная песня: непонятно, это автор так объясняется в любви российской столице или же пытается её оскорбить.
  • Буллинг — «Halt». «Я не могу их вынести, / Они терзают меня своими остротами. / Нет большего зла, / Чем биение их сердец. / Стойте! / Остановитесь!».
    • Кончилось сурово: «Никто не сможет мучить меня даже в шутку, / Я принесу в ваши сердца свет. / Решение далось мне легко, / Я иду домой и приношу винтовку…»
  • Вигилант и Выходец с того света — персонаж «Asche zu Asche». Песня повествует от первого лица о призраке сожжённого человека, который придет к своему палачу через десять дней после казни, чтобы отомстить.
  • Водит, как псих — клип «Benzin». Пожарная команда в лице героев статьи мчится выполнять свой долг, попутно разнося полгорода.
  • Вымышленное ругательство — «Bückstabü» из песни «B********». Цитата из Википедии: «Это ничего не означающее слово, созданное группой; слушателю предлагается самостоятельно подобрать смысловое значение. Отталкиваясь от значения «tabü», можно предположить, что это какой-то запрет, запрещённая вещь. А учитывая тему альбома и значение глагола «bücken» (нагибаться, склоняться), что это запрет на действия сексуального характера».
  • Гермафродит — заглавный герой песни «Zwitter».
  • Детские ужастики — текст песни «Hilf mir» основан на стихотворении из сборника «Struwwelpeter», написанного психиатром Генрихом Гофманом в 1845 году и состоящего из назиданий-страшилок. Вкратце, как в стихотворении, так и в песне речь идёт о том, что спички детям не игрушка.
  • Добрый секс, злой секс.
    • Добрый — «Rein Raus», «Pussy», кхм-кхм «Mann gegen Mann» и тому подобное.
    • Злой — «Weißes Fleisch» (песня от лица маньяка), «Bück dich» (уж всем известно, что творится на сцене при концертных исполнениях); «Ich tu dir weh» (тут педаль в земную кору, читаем перевод и офигеваем).
  • Дуэль — «Roter Sand». «Eine Liebe, zwei Pistolen…».
  • Злобный клоун — клип «Mein Land».
  • Злой Яхве — в песне «Dalai Lama» Бог хочет забрать себе человеческого ребёнка (да и вообще угробить целый пассажирский самолёт), а песня «Engel» повествует о том, как на самом деле плохо живётся ангелам на небесах.
  • Инсценировал смерть — персонаж Тилля в клипе «Haifisch».
  • Инцест — «Laichzeit» (персонаж любит сестру, мать и… собаку; в разных позах «любит»), «Tier», «Spiel mit mir», «Wiener Blut» (если учесть историю, на которой основана песня, см. ниже).
  • Каков родитель, таково и дитя — маньяк из песни «Weißes Fleisch» удался таким в папашу: «Mein Vater war genau wie ich» («Мой отец был точно таким же, как я»).
  • Каннибализм — «Mein Teil». Особенно весело смотрится концертное шоу с приготовлением супчика из Фляки.
  • Клон — чем-то таким является герой песни «Mutter». Пупка у героя нет, выращен в пробирке, тоскует по матери, которой никогда не знал, и… хочет её убить.
  • Красавица Икуку — кроме упомянутых выше ослышек в «Штиле» любимы народом «Кузьмич» («Küss mich» из одноимённой песни), «Фу, дерьмищ!» («Fühlt ihr mich?» из «Ich will»), а также то, что слышится вместо «Was bist du» в «Tier».
  • Летучий Голландец — песня «Seemann» написана под впечатлением от этой легенды.
  • Любовь после гроба — «Heirate Mich»… Ладно, это банальная некрофилия. Хотя не совсем банальная. Герой песни каждую ночь раскапывает могилу возлюбленной, смотрит, что изменилось, и закапывает обратно. Тилль, ты что курил?
  • Марш кованых сапог — «Links 2,3,4», на первый взгляд, так выглядит, а вот текст — совсем наоборот, представляет собой ответ на обвинения в симпатиях к нацизму.
  • Мистер Фансервис — музыканты придерживаются такого имиджа, а педаль в пол давит первый клип на песню «Du riechst so gut». Клипы «Pussy» и «Mann gegen Mann» не считаем, это уж слишком навязчиво для фансервиса.
  • Музыкальный триппер — добрая половина песен, четкие и ритмичные композиции делают свое дело. Вот некоторые: «Pussy», «Du riechst so gut», «Du hast», «Amerika», «Links 2,3,4», «Benzin», «Ich will»… Для обитателей бывшего СССР «Moskau» — триппер вдвойне: попробуйте избавиться от «Пионеры там и тут песни Ленину поют…».
    • Или от зловещих скрипок в «Mein Herz Brennt», которые даже попали в трейлер к фильму «Хеллбой 2».
  • На тебе! — «Amerika». По США также проехались в клипе «Stripped» (кавер на песню «Depeche Mode»), представляющем собой подражание нацистскому фильму «Олимпия». Так вот, в тот момент, где в оригинале полощется на ветру гитлеровский флаг, у Раммов то же самое делает американский. В песне «Ramm4» — ещё раз напомнили: «Bück dich, Amerika!»
  • Оборотни — присутствуют во втором клипе на песню «Du riechst so gut».
  • Обречённая любовь — «Nebel». «В груди она носит сумерки, / И она знает, что жить ей осталось недолго. / Она кладет голову к нему на колени / И просит о последнем поцелуе».
  • Основано на реальных событиях:
  • Отвратительный толстяк — клип «Keine Lust», тут все Раммы такие, кроме Фляке (но он тоже неприглядный).
  • Ошибка нарочно — название города, у которого группа взяла название, пишется как Ramstein. То ли музыканты не знали, как оно пишется (так они сами утверждали одно время), то ли специально так и задумали — с двумя М, чтобы получилась игра слов.
  • Пастырь недобрый — в клипе «Rosenrot» монах Линдеманн оказался маньяком, а персонаж песни «Hallelujah»… см. ниже.
  • Педофилия — «Tier» (тут ещё и адский папаша), «Hallelujah» (вышеупомянутый нерадивый поп), «Weißes Fleisch» (вообще сказано только, что жертва находится возле школы; может, это учительница?).
  • Перекличка — клип «Haifisch», содержащий отсылки к предыдущим клипам группы. Сюда же — композиция «Ramm4», текст которой целиком составлен из фрагментов и названий тридцати песен группы.
  • Песня про меня (вернее, про «нас») — «Rammlied». Да и в «Wollt ihr das Bett in Flammen sehen?» тоже вместо припева раз за разом произносится название группы.
    • А также песни «Los» и «Haifisch». В первой есть еще и элементы самоиронии, а во второй — сравнение железобетонных и брутальных на первый взгляд самих себя с акулой, которая, несмотря на хищный имидж, очень даже плачет.
    • И «Ein Lied», лиричная песня о группе и её отношениях со слушателями. «Мы рождены для музыки, / Мы слуги ваших ушей. / Всегда, когда вы печальны, / Мы играем для вас».
    • Еще под троп попадает упомянутая выше «Ramm4». «Возрождённые из руин — / Счастье для людей и машин. / Спешите сюда отовсюду — / Мы снова здесь! / Да! — Нет! — Раммштайн!»
  • Песня про хотение — «Ich will». «Я хочу, чтобы вы доверяли мне. / Я хочу, чтобы вы верили мне. / Я хочу ощущать ваши взгляды. / Я хочу контролировать биение каждого сердца…» и далее по тексту.
    • Ну а также ряд песен про хотение секса — с кем-то конкретным или вообще.
    • В обратную сторону — песня про нехотение «Keine Lust», лирический герой которой жалуется на то, что ему уже ничего не хочется.
  • Погребение заживо — «Spieluhr», «Stein um Stein».
  • Предсмертная песня — Roter Sand. Вышеупомянутого дуэлянта таки подстрелили.
  • Приход кавалерии — «Spieluhr». Похороненного заживо ребятёнка вовремя спасли. Даже чуть подсвечено: малыш в своей песенке призывает именно какого-то всадника («Hoppe hoppe Reiter»; впрочем, это немецкая народная колыбельная).
  • Протагонист-злодей — «Weißes Fleisch», «Klavier» (главный герой так восхитился мастерством своей учительницы музыки, что… убил её), «Stein um Stein», «Wiener Blut» и прочее.
  • Пыточный хоррор — «Ich tu dir weh». В Германии живое исполнение этой песни было запретили из-за её текста, но потом махнули рукой и разрешили.
  • Раздвоение личности — «Führe mich». «Ты встроен в моё сердце, / Две души растягивают одну кожу…».
  • Религиозный садомазохист — «Bestrafe mich», на концертных выступлениях подсвечивается. В клипе «Rosenrot» же таковые персонажи присутствуют аж в шести экземплярах.
  • Роман с Дуней Кулаковой — в песне «Keine Lust» Линдеманн клянётся, что никогда этого не пробовал. Ещё иногда так трактуют смысл песни «Das alte Leid»: её герой жалуется на то, что гниёт впустую, а посреди песни кричит: «Ich will ficken!!!» (сексу ему хочется, то бишь).
  • Снег означает смерть — клип «Ohne Dich».
  • Теория заговора — клип «Amerika» пародирует легенду о постановочной съёмке высадки американцев на Луну. А вы думали, почему экипаж в лице музыкантов так легко дышит в космосе без шлемов?
  • Теперь в современности! — как было сказано выше, «Dalai Lama» представляет собой переложение стихотворения Гёте «Лесной царь» на современные реалии. Вместо коня отца и сына везёт самолёт.
  • Убить животное — «Weidmanns Heil» повествует об охоте на лань. Die Kreatur muss sterbeeeen!
  • Чего не сделаешь ради дружбы — сцена в клипе «Ohne Dich», когда друзья несут покалечившегося альпиниста на вершину, которую он мечтал покорить. А клип «Du Hast» — и вовсе «Стенька-Разин-style»…
  • Чего не сделаешь ради любви — песня «Rosenrot». Парень полез на неприступную скалу, чтобы сорвать для возлюбленной растущий там цветок. Ну и грохнулся оттуда в итоге.
  • Шрамы от цензуры — и такое бывает:
    • В клипе «Pussy» из-за весьма фривольного содержания зацензурили почти половину видео (эта версия есть на Youtube).
    • Песня «Ich tu dir weh» стала причиной выхода альбома «Liebe ist für alle da» в специальном издании, а на некоторых концертах она исполнялась под названием «Ich tu mir weh» (Я делаю себе больно).
    • А за живое исполнение «Bück dich» в США Тилля и Кристиана увезли с концерта прямиком в полицейский участок, где им пришлось переночевать в обезьяннике. Позже музыкантов заочно приговорили к условным срокам. Собственно говоря, именно из-за этого и появились произведения, описанные выше в разделе «На тебе!»
  • Эффект «Реквиема по мечте» — бывает, что «Раммштайном» называют что угодно, если оно мало-мальски тяжёлое и на немецком, будь то «Oomph!» или «Eisheilig». Да хоть «Lacrimosa» — автору этой правки и такое доводилось видать на просторах соцсетей (как можно было спутать Тило с Тиллем — загадка неразрешимая).
    • Заметим также, что подпевала в песне «Moskau» не группа «t.A.T.U.», как многие считают, а эстонка Виктория Ферш.