JoJo's Bizarre Adventure

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск


JJBA – это не только мемы!

Итак, вы узнали о JoJo’s Bizarre Adventure. Скорее всего, благодаря вампиру, роняющему на противника каток, или вычурным позам, или стрелочке с надписью «To Be Continued» – на самом деле неважно. Главное, что теперь вы знаете об одной из самых ярких и самобытных манга-вселенных.

А началось всё с того, что под одной крышей оказались коварный негодяй, мечтающий заполучить богатства своей приёмной семьи, и древний артефакт – маска, способная превратить носителя в вампира. От этого сквозной сюжет отталкивается и… летит в тартарары, начисто снося представления читателя о границах человеческой фантазии. Как вам дыхательная техника, позволяющая пустить по кровотоку энергию солнечного света? А гиганты-сверхчеловеки, которые могут поглощать людей поверхностью тела? А способность убийцы зацикливать отрезок времени, пока все его враги не погибнут? А священник, произносящий кодовые слова и сливающийся с существом в виде младенца, чтобы достичь Небес? А президент США, способный перемещаться между параллельными мирами и устроивший гонку, чтобы собрать части тела Мессии?

«Да ну, бред!» – могут воскликнуть некоторые. Но штука как раз в том, что Хирохико Араки, автор этой манги, действительно талантлив, и умеет не только генерировать совершенно безумные идеи, но и подавать их. И его детище со времени начала публикации в далёком 1986 году не выдохлось, а только становилось лучше. Араки свободно экспериментирует с жанрами, не боится идти на риски, если того требует художественный замысел, а главное – по-прежнему любит своё творение. Именно в этом основная причина, почему мангака не исписался за тридцать лет: франшиза не надоела ему, не стала всего лишь способом заработать денег, а осталась прежде всего творчеством, в которое Араки продолжает вкладывать душу.

Неординарные идеи, талантливое исполнение и приятный бонус в виде множества отсылок к западной культуре – вот рецепт хорошей манги от Хирохико Араки. «Невероятные приключения ДжоДжо» популярны и в Японии, и за рубежом, причём свою популярность франшиза вполне заслужила. Естественно, что рано или поздно должны были появиться всевозможные адаптации (см. ниже); естественно, что лучшие из них (в первую очередь аниме-сериал для показа по ТВ) привлекают новых фанатов. Жаль, что во многих случаях телезрители дальше ТВ-адаптации не идут. Поэтому совет всем новичкам:

« WRYYYYd the manga! »
— Автор неизвестен

Основные понятия сеттинга[править]

  • ДжоДжо – главный герой. В каждой части он свой, но его или её ФИО так или иначе можно сократить до «ДжоДжо»: Джонатан Джостар, Джозеф Джостар, Джотаро Куджо[1], Джоске[2] Хигашиката, Джорно Джованна, Джолин Куджо, Джонни Джостар и снова Джоске Хигашиката. Первые шесть ДжоДжо – кровные родственники.
  • Хамон (он же пульсация, он же ripple) – энергия солнечного света, которая растекается по телу с кровотоком при правильном дыхании. Основное применение хамона – оружие против вампиров (эффект тот же, что у солнечных лучей), но им также можно ускорять заживление ран, заряжать предметы и жидкости, и отправлять людей в отключку.
  • Стенд (или станд) – уникальный для каждого персонажа дух. Большая часть стендов действует по принципу фамильяров, остальные – по принципу суперспособностей; спектр применения и возможности у стендов бывают какие угодно – фантазия Араки на этот счёт поистине безгранична. Многие стенды умеют бить врага кулаками, при этом они обычно издают боевой клич (например, «ORAORAORAORA» у стендов Джотаро и Джолин).
  • Стрела – артефакт, под воздействием которого у человека (или вампира, или животного) появляется стенд. Бывает, что у пронзённого стрелой стенд не появляется, но кто-то из его потомков будет обладать стендом с рождения. Иногда стрела может воздействовать на персонажа или стенд повторно – тогда стенд получает новые способности.

Сюжет[править]

Первое, что нужно знать о сюжете – эта манга разбита на части. Каждая часть – отдельное произведение со своим набором персонажей, декорациями и атмосферой. При этом части манги с первой по шестую связаны сквозным сюжетом, а восьмая часть (пока что последняя) отталкивается от событий седьмой.

Восемь разных частей, восемь разных ДжоДжо.

I. Phantom Blood[править]

Время действия: конец XIX века

Главный герой: Джонатан Джостар

Лорд Джостар, на свою беду, принял в семью Дио Брандо – а этот не по годам коварный юноша уже строит планы, как бы ему завладеть всем имуществом Джостаров и заодно как-нибудь устранить законного наследника, Джонатана. Всё могло бы закончиться иначе, не будь в особняке Джостаров каменной маски, которая может превратить человека в вампира. После того, как Дио воспользуется этой маской, Джонатану ничего не остаётся, кроме как найти способ уничтожить чудовище, пока оно не погубило всех близких ему людей.

II. Battle Tendency[править]

Время действия: 1939 год

Главный герой: Джозеф Джостар

В мире есть вещи пострашнее вампиров – например, те, кто их создал. В поисках супероружия нацисты случайно пробуждают от тысячелетнего сна расу древних сверхлюдей, для которых даже вампиры – не более чем пища. Остановить этих монстров придётся Джозефу, внуку Джонатана, и сделать это нужно до того, как они найдут способ стать полностью непобедимыми.

III. Stardust Crusaders[править]

Время действия: 1989 год

Главный герой: Джотаро Куджо

Плохие новости: Дио жив и готов истребить на корню род Джостаров. Хорошие новости: против Дио пойдут сразу два ДжоДжо – уже немолодой, но ещё боеспособный Джозеф и его достойная смена, внук Джотаро Куджо. И загонять вампира обратно в гроб они будут не прадедовским хамоном, а кое-чем ещё покруче. Только вот враг рода Джостаров уже успел собрать целую армию агентов, так что добраться через пол-мира до его убежища будет непросто. И главное: никто не знает, чему научился Дио за прошедшие сто лет…

IV. Diamond is Unbreakable[править]

Время действия: 1999 год

Главный герой: Джоске Хигашиката

Странные вещи творятся в портовом городе Морио. Пропавших без вести людей здесь в разы больше, чем в среднем по Японии, а случайный встречный может вытворить такое, что и во сне не приснится. Однако жителям Морио рано собирать чемоданы: на защите города алмазной стеной стоит храбрый и весёлый парень по имени Джоске!

V. Vento Aureo[править]

Время действия: 2001 год

Главный герой: Джорно Джованна

Его зовут Джорно Джованна, и у него есть мечта: стать звездой преступного мира. Для этого у юноши есть воля к победе и голова на плечах, благородное сердце и верные товарищи, и, разумеется, стенд. Осталось выследить и сместить действующего босса всей итальянской мафии – а это не так-то просто: никто не знает, как его зовут, как он выглядит, и на что способен…

VI. Stone Ocean[править]

Время действия: 2011 год

Главный герой: Джолин Куджо

Дочь Джотаро Куджо угодила за решётку. Сама докатилась до жизни такой, или её подставили? И не является ли тюремное заключение девушки частью более масштабной комбинации, разыгранной старыми врагами рода Джостаров? Джолин волей-неволей приходится включиться в игру. А ставки в этой игре выше, чем когда-либо.

VII. Steel Ball Run[править]

Время действия: конец XIX века (новая вселенная)

Главный герой: Джонни Джостар

Президент США устраивает невиданную по масштабам гонку через всю страну, с невиданно большими призами. Тысячи наездников со всего мира ждут начала состязания. Но каковы истинные цели президента? Итальянский аристократ Джайро Цеппели и увязавшийся за ним жокей-паралитик Джонни Джостар даже не подозревают, во что они ввязались и через что им предстоит пройти.

VIII. JoJolion[править]

Время действия: 2011 год (новая вселенная)

Главный герой: Джоске Хигашиката (тёзка того, что из четвёртой части)

Джоске не помнит ничего до того момента, как девушка Ясухо вытащила его из залитой водой ямы. Этому довольно странному парню предстоит узнать, какие тайны хранит его приёмная семья Хигашиката, почему в городе Морио у стен есть глаза, и главное – кто он такой.

Адаптации[править]

  • JoJo’s Bizarre Adventure (OVA) – два мини-сериала (в общей сложности тринадцать серий) по третьей части, 1993 и 2001 годов. Из плюсов: очень приличное качество исполнения. Из неоднозначных моментов: нет тех самых поз, некоторые сцены полностью переделаны (на альтернативный вариант бывает интересно посмотреть, но у Араки всё равно лучше). Из минусов: третью часть целиком никак не впихнёшь в тринадцать серий, так что большую часть приключений оставили за кадром, и персонажи должного развития не получили. А ещё серии выходили в сумасшедшем порядке – первый мини-сериал начинался сразу с прибытия в Египет, без какой-либо экспозиции. Кто не читал мангу, тот не оценит.
  • JoJo’s Bizarre Adventure: Phantom Blood – полнометражный аниме-фильм по первой части. Отличался хорошей графикой, но сюжет был порезан ещё безжалостнее ОВЫ, из-за чего фильм не понравился ни фанатам, ни самому Араки. Фильм решили не выпускать на дисках, и найти его целиком, увы, невозможно.
  • JoJo’s Bizarre Adventure (TV Anime) – именно с этого сериала в наше время начинается знакомство человека с «жожей». И на этот раз экранизация вполне удачна, ибо перед нами – дословный перенос манги на экраны: ничего не вырезано и отсебятины почти нет (а та, что есть, вполне уместна). Радует подбор актёров озвучки, радует музыкальное сопровождение (для эндингов так вообще лицензируют песни[3]). Единственное, что вызывает нарекания – качество графики: бюджеты David Production не безграничны, в результате чего имеем тонны QUALITY[4], особенно в Diamond is Unbreakable. В настоящее время полностью экранизированы четыре части, экранизация пятой ещё не анонсирована, но точно будет.
  • JoJo’s Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable – Chapter 1 – live-action фильм по четвёртой части, первый в запланированной серии полнометражек. По качеству исполнения – типичный японский live-action, даром что снимали в Испании: персонажи похожи на средней руки косплееров, отсилы двое актёров играют – остальные кривляются, сюжет опять порезан. Но спецэффекты внезапно неплохие, и говорят даже, что фильм понравился самому Араки.
  • JoJo’s Bizarre Adventure: Heritage for the Future – файтинг от CAPCOM, выпущенный на аркадных автоматах в 1998 году и впоследствии портированный на консоли. В качестве бойцов – персонажи третьей части. И да, именно в этой игре прозвучало меметичное WRYYYYYY!!, именно отсюда широкая публика узнала про остановку времени, ножи и асфальтоукладчик.
  • JoJo’s Bizarre Adventure: All-Star Battle и её продолжение Eyes of Heaven – файтинг со многими (чтобы не сказать «всеми») персонажами франшизы. Для второй игры ещё и свой сюжет написали, со слиянием вселенных и Дио, который всё-таки «достиг Небес». Что можно сказать об играх? Жожа решительно НЕ подходит для файтингов, потому что персонажей-бойцов в ней на самом деле не так уж и много, а способности остальных слишком специфичны, так что или канон идёт лесом, или баланс. И вообще, боёвка в манге и аниме замешана на смекалке и творческом подходе – как это в файтинг засунешь?
  • И прочие игры по этой франшизе, коих на самом деле немало.

Что здесь есть[править]

  • Яркие и запоминающиеся персонажи. В каждой части свой набор действующих лиц, но благодаря таланту Араки, проблема «кто все эти люди?» не стоит.
  • Уникальная боёвка. Уникальность её в том, что любое сражение (начиная со второй части) – это в первую очередь борьба умов. Побеждает тот, кто лучше понимает суть абилок врага, умеет находить нетривиальные применения своим собственным способностям и продумывает всё на несколько ходов наперёд, с учётом возможных действий противника. Вдобавок это ещё и выглядит эффектно!
  • Оригинальное графическое исполнение. Стиль рисунка Араки за годы несколько раз кардинально менялся, но одно оставалось неизменным – так рисует только Араки.
  • Сочетание несочетаемого. Только в этой манге персонажи могут одеваться в пух и прах, носить на лице косметику – и при этом быть (именно быть!) настоящими мужчинами. Только в этой манге пафосные выкрики органично переплетаются с продуманными боями, замешанными на смекалке. Только в этой манге тонны китча нисколько не мешают воспринимать происходящее серьёзно, и по-настоящему сопереживать персонажам.
  • Драма и юмор в практически равной пропорции. Причём драма не скатывается в одноногость, а юмор – в петросянство.
  • Огромное количество отсылок к западной культуре, будь то музыка (чаще всего), кино или даже кулинария. Каждый, повторяем, каждый персонаж содержит минимум одну отсылку в имени или названии способности.
  • А вот чего здесь нет, так это типично анимешной пошлятины.

Тропы[править]

Здесь общие тропы. Тропы, встречающиеся в отдельных частях, вынесены в соответствующие подстатьи.

  • GAR – в этой манге их много. Самые из всех суровые, по мнению читателей – Джотаро, Бруно и Джайро.
  • Биологическое бессмертие – фишка вампиров и их создателей-пилларменов.
    • Фанаты шутят, что Араки тоже бессмертен. А что, его фото известны с конца 80-х, и он с тех пор совсем не постарел…
  • Боди-хоррор – отсыпано щедрой рукой экскаваторным ковшом. Способности пилларменов и принципы работы многих стендов (особенно в шестой части), например.
  • Братья по оружию и друзья навеки – пример на редкость удачного исполнения.
  • Великолепный мерзавец – каждый главзлодей.
  • Вывих мозга – принципы работы некоторых стендов. Отдельного упоминания заслуживает King Crimson, стенд Диаволо: фанаты, которые уже отчаялись понять, как ЭТО работает, объясняют фанатам, которые ещё не отчаялись: «Оно просто работает, и всё!» (англ. «It just works!»).
  • Гениальный силач – пока кругом были одни качки, хватало и тех, кто не только мышцами силён. Джонатан и Дио в первой части, Джозеф и пиллармены во второй, в третьей – Джотаро.
  • Грызть реквизит – за этим замечены многие персонажи. Дио реквизит просто жрёт, а Штрохайм жрёт его вагонами.
  • Гурман-порно – Араки не прочь блеснуть знанием иностранных кухонь.
  • Детям это смотреть нельзя! – казалось бы, сёнен, для подростков…
    • Начиная с седьмой части, манга перекочевала в сэйнэн-журнал, но сама при этом изменилась очень незначительно.
  • Жертва моды – очень многие персонажи, особенно в пятой части.
  • Злодей сдулся – вампиры как таковые. В первой части – супермонстры, во второй – рядовые монстры (на сцену выходят создатели вампиров!), в третьей и вовсе попадается завалящий вампир-недотёпа.
    • Зигзаг в третьей части: два самых сильных злодея – вампиры. Но вампиризм – это меньшее, чем они опасны.
  • Именно то, что написано на упаковке: фантазии Араки по части придумывания невероятных приключений можно только позавидовать.
  • ИЯДУП – персонажи часто выкрикивают названия атак на английском. А стенды только на нём и называются.
    • «ZA WARUDO!!» (искажённое «The World») в исполнении Дио – чуть ли не эпичнейший пример тропа.
  • Кирпич – 119 томов-танкобонов и уверенное седьмое место в списке самых длинных манг.
  • Коронная фраза: как же в такой манге и без коронных фраз?
    • Дио: Kono Dio da!. Значение зависит от контекста.
    • Джозеф (противнику): «А сейчас ты скажешь…» и слово в слово угадывает следующую реплику врага.
      • Он же: «Oh my God!» и «Holy shit!» (в оригинале тоже так, на английском).
    • Штрохайм: «Германская наукаЛУЧШАЯ В МИРЕ!!»
    • Джотаро: «Яре яре дазе…» Как эту фразу только не переводят! Самое близкое по смыслу – «ёксель-моксель», потому что тоже подходит под любую ситуацию.
    • Джоске: «Что ты там вякнул про мою причёску?!», «Гурэйто дазе».
    • Рохан: «А я отказываюсь!» в ответ на предложение злодея заманить Джоске в ловушку. Рохан сказал эту фразу всего один раз, но КАК у него это вышло!
    • Джорно: «Я Джорно Джованна, и у меня есть мечта!»
    • Джолин: «Яре яре дава…» (означает то же, что и «яре яре дазе…»).
    • Джайро: «Ньо-хо!»
    • Валентайн: «Дожа-ан!» (это как «Та-даам!»).
  • Кругом одни качки – первые три части. С конца четвёртой идёт аверсия, а в пятой кругом одни бисёнены.
  • Крутое семейство – Джонатан и его потомки (носящие фамилии Джостар, Куджо, Хигашиката и так далее). Цеппели – крутое семейство жертвенных львов.
  • Лечит и калечит – хамон можно использовать и так, и сяк.
    • Стенды Джоске и Джорно – концентрированный троп.
    • Внезапно, Дио умеет исцелять увечия не только себе.
  • Магию может победить только магия – стенды уязвимы только для других стендов (а у кого собственного стенда нет, тот чужие даже не может видеть). Впрочем, слабым местом почти каждого стенда является его владелец.
  • Магнит для неприятностей – любой обладатель стенда из-за необъяснимых превратностей судьбы рано или поздно столкнётся с другими обладателями стендов. Этим, в частности, объясняется, почему в третьей части герои ни разу не разминулись с прихвостнями Дио в больших городах.
  • Мастер времени – главзлодеи третьей, четвёртой (в конце), пятой и шестой (тоже в конце) частей. Все повелевают временем по-разному.
    • В седьмой время может отматывать назад один из «рядовых» противников. Один из самых крутых во всём цикле.
  • Мистер Фансервис – эм, с кого бы начать…
  • Мужчины не плачут – аверсия. Неудивительно, если учитывать, что одним из источников вдохновления был «Кулак северной звезды».
  • Не совсем иностранец – у Джотаро Куджо отец японец, а мать – британско-итальянского происхождения.
    • Джоске Хигашиката по матери японец, по отцу – британец.
    • Джорно Джованна – сын британца (даже двух) и японки. А живёт в Италии.
    • Джолин Куджо – дочь Джотаро и одной американки. Достаём калькулятор?
  • Невероятно отстойный дар: не все стенды одинаково полезны! Педаль в пол выжимает Cheap Trick – этот стенд умеет только действовать владельцу на нервы болтовнёй. А ещё носителю этого паразита нельзя показывать кому-либо свою спину, иначе – смерть.
  • Нестандартное использование магии – настоящая соль этой манги.
  • Оздоровительная порка – лучшее средство перевоспитания не окончательно плохих антагонистов. В четвёртой части достигает промышленных масштабов, но в последующих практически сходит на нет.
  • Они не геи – фэндом может дать в корне неверное представление о франшизе. В каноне Араки показывает крепкую мужскую именно что дружбу!
  • Пнуть собаку – буквально, местные злодеи неоднократно замечены в жестоком обращении с животными. Планку задал Дио Брандо, остальные негодяи её держат.
  • Полное чудовище – Дио, Карс, Йошикаге и многие менее значимые злодеи.
  • Похоже, это задание для Аквамена – с третьей части играется и прямо, и «от обратного». Некоторых противников могут победить строго определённые герои, а некоторых приходится побеждать героям с самыми неподходящими для этого способностями. И ведь побеждают же.
  • Роман-учебник
  • Самоуверенный мерзавчик – больше половины низкоранговых антагонистов. Особенно много их в третьей и четвёртой частях.
  • Синдром бывшего протагониста – Джозеф Джостар в третьей и четвёртой (ладно, тут спишем на возраст) частях, Джотаро в четвёртой и немного в шестой.
  • Слаб, но удал – главное в этом сеттинге не суперспособности, а умение их применять нестандартным образом!
  • Смена жанра – каждая часть непохожа на остальные, общие только сверхъестественные приключения и сквозная мораль.
  • Смена караула – в каждой части новый главный герой и большинство других персонажей, но в каждой (кроме первой) есть и «старые знакомые».
  • Смерть навсегда – воскрешать мёртвых здесь не может никто кроме Араки. То есть вообще-то Дио, пиллармены и некоторые стенды могут, но получается в лучшем случае нежить.
  • Тактика решает – без комментариев.
  • У нас не такие вампиры – вампиром становится человек, надевший каменную маску. После этого у него появляются как типичные вампирские фичи (общее усиление, регенерация, кровопийство, хождение по вертикальным поверхностям, создание нежити, непереносимость солнечного света), так и нетипичные (возможность стрелять глазами и морозить прикосновением).
  • Умереть может каждый – в каждой части кто-нибудь до финала не дотягивает. А в финале могут погибнуть даже главные герои. Или вообще все.
  • Фанская кличка – всю франшизу в рунете часто называют «жожей».
    • Что касается отдельных персонажей: Спидвагон – Моэвагон, пиллармены – «ацтекские боги фитнеса», Абдул — Ябвдул, Какьёин — Кокаинум, Польнарефф — Порнолев или Палмолив, Джоске (из восьмой части, не из четвёртой!) – Морячок.
    • А восьмую часть, JoJolion, насмешливо называют «Яйцелионом».
  • Чхать мы хотели на гайдзинов – аверсия. Араки не подвержен шовинизму и поддерживает общение с иностранными фанатами. Да и тот факт, что действующие лица «жожи» в большинстве случаев не японцы, многого стоит. Учтите, что делая главгероя ещё самой первой части гайдзином, Араки серьёзно рисковал: тогдашняя публика могла просто не понять!

Примечания[править]

  1. Поэтому именно к данной франшизе лучше не применять систему Поливанова – получится корявое «ДзёДзё».
  2. «Джоске» можно прочитать и как «ДжоДжо».
  3. Можно, конечно, поворчать, что в моменте появления Дио не играет песня DIO – Holy Diver, а в моменте появления Киры – Queen – Killer Queen, но это уже придирки.
  4. Этим словом в аниме-коммьюнити обозначают кривые, левой пяткой деланные кадры