Hawk The Slayer

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
« — Волтан! Ты умрешь от этого меча! »
— Клятва мести в начале

Hawk The Slayer (рус. Ястреб-Убийца) — английский фильм 1980 года в жанре фэнтези в стиле «Меч и колдовство». Периодически возникают упоминания о сиквеле «Ястреб-Охотник», но дальше разговоров дело не идет.

Сюжет[править]

В центре повествования противостояние двух братьев — благородного Ястреба и зловещего Волтана. Герой должен собрать своих былых соратников, чтобы защитить простых людей и исполнить принесенную им клятву.

Персонажи[править]

  • Ястреб — главный герой, воин света, защитник слабых и т. д.
  • Волтан — главный гад, злодей, служитель темных сил, старший брат Ястреба.
  • Горт — великан, друг и соратник Ястреба, жесток к врагам, но предан друзьям.
  • Балдин — гном, друг Ястреба. Очень хитрый и любит поесть.
  • Ворон — эльф, друг Ястреба, непревзойденный лучник.
  • Ранольф — единственный человек из своей деревни, уцелевший после устроенной Волтаном резни, в которой он потерял кисть руки. В бою использует автоматический арбалет.
  • Ведьма (Женщина) — таинственная слепая волшебница, помогающая Ястребу.


Тропы и штампы[править]

  • Антигерой — Ястреб иногда предлагает противникам уходить, пока еще могут, но большинство злодеев режет без раздумий.
    • Мерзкого, но безоружного торгаша от расправы Горта спасло только появление Ястреба.
  • Банда маргиналов — отряд Ястреба.
  • Бей своих, чтоб чужие боялись — Волтану это положено по должности.
  • Бесконечный боезапас — стрелы Ворона и болты Ранольфа никогда не кончаются, хотя стреляют они как из пулемётов.
  • Бескровная резня — все бои в фильме такие. Даже когда Ястреб на довольно крупном плане вспарывает брюхо Волтану, не проливается ни капли крови. Подразумевается, что пролилась, только нам не показали.
  • Боевой кнут — использует Балдин.
  • Буквально понятые слова — Волтан использует это, чтобы нарушать обещания.
  • Ведьма — таинственную соратницу Ястреба хотел сжечь на костре как ведьму. Колдовать она умеет, но не злая.
  • Дракон (персонаж) — Дрого.
  • Драматический стриптиз — с прикрученным фитильком: Волтан требует, чтобы Ястреб снял броню, чтобы его проще было зарезать.
  • Зло грызёт реквизит — Волтан, особенно по сравнению своим стоиком-братом
  • Злодей-прагматик — потеряв все козыри, Волтан толкает речь о том, что очень хочет медленно и мучительно убить брата… А потом коварно бросает в него кинжал.
  • Злодейская сутулость — Волтан все время сутулится, отчего выглядит ниже ростом.
  • И у злодея есть любимые — Волтан хоть и угрожал сломать хребет своему приёмному сыну, но все равно его любил.
  • Избиение младенцев (метафора) — что люди Волтана могут противопоставить владельцу волшебного меча, великану, двум стрелкам с «автоматическим оружием» и ведьме?
  • Каин и Авель — Волтан и Ястреб.
  • Клиффхэнгер — таинственная фигура в мантии забирает тело Волтана, подразумевая, что собирается его оживить.
  • Крутой лучник — Ворон. Леголас по сравнению с ним дитя.
  • Лейтмотив — каждый раз, когда Ястреб делает что-то героическое, играет флейта Пана.
  • Метательные мечи — Ястреб умеет метко бросать свой меч. Меч волшебный, в телепатическом контакте с владельцем и умеет левитировать назад в руку хозяина.
  • Несовместимая с жизнью тупость — монахини решили, что Волтану можно верить.
  • Никакой не босс — когда доходит до финальной битвы, оказывается, что фехтовальщик из Волтана никакой. Он об этом явно знает.
  • Никогда не доверяйте трейлеру — трейлер обещал битву двух армий: Ястреба и демонической армии Волтана. В фильма «армия» Ястреба это максимум пятеро, не считая его, а армия Волтана — просто банда разбойников.
  • Обжора — Горт и Балдин.
  • Однорукий воин — Ранольф, при этом имеет едва ли не больше всех фрагов.
  • Омерзительный толстяк — местный работорговец.
  • Они выкололи мне глаза — Волтан потерял левый глаз (и соответствующую половину лица) после встречи с головнёй.
  • ООС — это серьёзно — лишь дважды Ястреб перестает быть стоиком и обещает убить Волтана.
  • Отбить стрелу мечом — Ястреб может отбить и стрелу, и топорик, и кинжал.
  • Перекличка — инверсия: герой сперва выполняет сторонние квесты, чтобы собрать партию, затем должен добыть необходимую сумму денег, чтобы закончить изначальный «квест». А еще он сталкивает с воином вооруженным крутым арбалетом. Ничего не напоминает?
  • Самоубийственная самоуверенность — вызывать на смертельный поединок лучника, который уже показал, что стреляет быстрее тебя — это не лучшая идея.
  • Самый Главный Гад — таинственный хозяин Волтана.
  • Силач — Горт.
  • Спецдефекты — магия здесь откровенно халтурная, а лук и арбалет работают на стоп-кадре.
  • Стоик — Ястреб и Ворон.
  • Так плохо, что уже хорошо — у фильма много недостатков, в первую очередь визуальных, но в свое время он был очень популярен.
  • Тёмный лес — многие сцены проходя в нём. Есть и совсем жуткий лес, куда лучше не лезть без магической защиты.
  • У нас именно такие гномы — аверсия: местный гном больше похож на хоббита — хитрющий обжора с короткой бородкой, предпочитающий в качестве оружия кнут или кистень.
  • Фанат ножей: любимый прием Волтана — бросок кинжала.
  • Цвет добра, цвет зла — Ястреб носит под броней белую рубашку и часто предстает в ней (например, в финальном поединке). Волтан носит черное сюрко или темно-серую куртку плюс черный шлем.