Girls und Panzer

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
River Song.jpgSpoilers, sweetie!
Особенность темы этой статьи в том, что она по самой сути своей раскрывает спойлеры. Поэтому в этой статье спойлеры никак не замаскированы. Если вы уверены, что хотите их видеть — читайте!
Girls und Panzer
GuP cover.jpg
Общая информация
ЖанрШкола, военное, комедия
Студия
  • Actas
  • Graphinica
РежиссерЦутому Мидзусима
Когда выходил9 октября 2012 года — 25 марта 2013 года
Сезоны1
Всего серий12+7 спешлов и 1 фильм
Длина серии24 минуты
« — Panzer vor! (нем. Танки вперёд!) »
Боевой клич Михо Нисидзуми

(link)

Катюша!

Girls und Panzer (яп. ガールズ&パンツァー) — манга и аниме 2012 года. Повествует о том, как школьницы на танках воюют с другими школьницами на танках за первенство в турнире.

Сюжет[править]

В этом мире Сэнся-до (Путь Танка), т. е. женские бои на танках — это спорт, боевое искусство и жизненная философия. Михо Нисидзуми, юная наследница легендарной семьи Нисидзуми, поколениями занимающейся Сэнся-до, участвует в нем без интереса и постоянно находится в тени своей старшей сестры. Она получает психологическую травму и переходит в «Женскую Академию Оараи», небольшую тихую школу, где уже двадцать лет не практикуют Путь Танка. Однако от судьбы сбежать нельзя, в Оараи неожиданно решено возродить танковый клуб, и Михо вынуждают принять в этом участие. К счастью, девушка сразу находит верных друзей. С их помощью она должна ощутить вкус Сэнся-до и повести небольшую команду «Оараи» к победе в турнире, ещё не зная, что будет поставлено на кон.

Кроме аниме-сериала, во франшизу входят несколько выпусков манги (приквел, адаптация и несколько спин-оффов), лайт-новелла и полнометражный фильм «Girls und Panzer Der Film», являющийся сиквелом. Также контент из аниме включен в World of Tanks.

Тропы и штампы[править]

  • Антилопа-гну — танки команды «Оараи», некоторые в реальной жизни, и все здесь, потому что 20 лет валялись не пойми где, а потом были спешно поставлены в строй.
  • Ас — в значении «танковый ас», многие персонажи, но особенно можно выделить Михо, ее сестру и Элис Симада, которая отлично противостояла обеим сестрам одновременно.
  • Ахиллесова пята — Maus уничтожают выстрелом в воздуховоды сверху, обычно прикрытые башней.
    • «Фердинад» — выстрел в люк на башне для сброса гильз.
    • В фильме сверхтяжелому T28 стреляют в днище через настил моста.
    • А самоходной Мортире «Карл» — прямо в дуло.
  • Ахогэ — Хана, притом что это один из самых серьезных и спокойных персонажей.
  • Байронический герой — Махо Нисидзуми, ее даже показывают с характерного ракурса.
  • Банда маргиналов — команда «Оараи» состоит из весьма пестрой компании и только у Михо есть опыт в «Пути танка».
  • Банзай-атака—…едва не стоила команде «Оараи» всего.
    • Такая же их и спасает, потому что враг ждал их в другом месте.
    • Для школы Чи-Ха-Тан это обычное дело, с предсказуемым результатом.
  • Безучастная темноволосая девушка — Нонна, стопроцентно — высокая, бледная, темноволосая, спокойная, подшучивает над Катюшей, но заботится о ней как старшая сестра или мать.
  • Бесполезная кавалерия — с прикрученным фитильком — в товарищеском матче команда Школьного Совета появляется в последний момент… и мажет по противнику в упор, после чего их подбивают. Но они все-таки дают время Михо чтобы отступить и продолжить бой.
  • Благонамеренный экстремист — чтобы спасти свою школу, Школьный Совет готов пойти на многое: нарушение правил, обман, угрозы, подкуп.
  • Блицкриг — «Куромориминэ» в последнем бою демонстрирует такую стратегию, срезав путь через лес.
  • Бой-девка — на танках тут круты все, но главная героиня крута и пешей: броситься в глубокую воду, в темноте и в плохую погоду? Покинуть танк посреди боя, чтобы провести его через мост? Перепрыгивать с танка на танк, рискуя свалиться в бурную реку? Она это может.
  • Бонусный босс — Maus
  • Бригада амазонок — мужских персонажей можно пересчитать по пальцам одной руки, потому что «Сэнся-до» — традиционный женский спорт.
  • Верный слуга — Шинзабуро, эмоциональный молодой мужчина работающий на мать Ханы. Одинаково предан обеим и прикладывает большие усилия, чтобы их помирить.
  • Вдохновенная речь — у Михо, как у лидера, с этим туго. Обычно такие речи ей заменяет озвучивание плана действий, но когда нужно что-то сказать для поднятия боевого духа, результаты сильно варьируются, одна из ее удачных речей вообще призывает к тому, что нужно… сдаваться. В фильме она произносит сильную речь. Хотя сама пребывает в крайней растерянности.
  • Враг моего врага — в первом тренировочном матче «все против всех» все команды решают для начала объединиться против команды, в которой состоит Михо, как наиболее опытный участник.
  • Всегда готов! — Юкари Акияма постоянно таскает с собой (где — не всегда непонятно) кучу полезных вещей.
  • Вундеркинд — Элис Симада, 12-летняя девочка, которая уже учится в старшей школе и выбрана вести сборную Японии по «Сэнся-до».
  • Вымышленный вид спорта — собственно «Сэнся-до» — «Путь танка», популярен вариант перевода «танководство».
  • Высокоточный матснаряд — в фильме, когда враги прорвались через ее позицию, Кей из «Сандерс» произносит очень американское «Shit».
  • Гаечка — «Леопон», целая под-команда таких, в ускоренные сроки приводят танки «Оараи» в порядок, а свой собственный чинят прямо на ходу.
  • Гамбит Бэтмена — «Правда» провела такой против «Оараи».
  • Генерал-шахматист — не совсем генерал, но Алиса, заместитель лидера команды «Сандерс», показывает себя отличным стратегом: при помощи карты и радиоперехвата, без прямой видимости, она определяет местоположение врагов, вычисляет координаты нужной позиции, учитывая рельеф местности и скорость, и координирует действия двух отрядов сразу. Однако когда ее перехитрили и она вынуждена командовать своим танком в бою, Алиса демонстрирует крайнюю некомпетентность а потом и вовсе впадает в истерику, мешая своему экипажу.
  • Героизм в адаптации — Анчови, лидер команды «Анцио», в манге и аниме это два разных человека. В манге она ведет себя хуже Катюши, оскорбляя противников до и после матча и вообще выглядит довольно жестокой. В аниме это азартный, но не агрессивный лидер, любимый подчиненными. Поражение Анчови воспринимает философски, дружески обнимает Михо и приглашает всех присутствующих на вечеринку.
  • Героическое самопожертвование — конечно не смертельные варианты: танк под-команды «Черепаха» таранит огромного Мауса, практически позволяя себя раздавить, но заставляя врага остановиться на месте. После победы их танк еще на ходу, но ломается из-за нанесенных повреждений через пару минут.
    • В фильме, все члены «Правды» жертвуют собой, чтобы их командир смогла отступить.
  • Гладить собаку — после финального боя, закончившегося победой Михо, Cихо Нисидзуми, оставшись в одиночестве, усмехается и одобрительно хлопает в ладоши. В фильме она же помогает отстоять школу, хотя, в, том числе, и назло своей старой сопернице. Что еще более важно, именно она яростно отрицает что Оараи победили Куромориминэ по случайности (для справки - ее менее любимая дочь и ее банда маргиналов одолели ее наследницу и команду альма матер.
  • Говорить цитатами — Дарджилинг обычно в каждом разговоре цитирует какое-нибудь историческое изречение. Как правило, собеседник не понимает, о чем она говорит.
  • Готтентотская мораль — аверсия: представители команд «Оараи» и «Сандерс» шпионят друг за другом, но первому это прощается, а второй получает как минимум выговор. Разница в том, что «Оараи» не нарушает правила(разведка разрешена), а «Сандерс» использует дыру в них(нельзя использовать самолеты для радиоперехвата, но никто не говорил, что нельзя использовать аэростат). К тому же последние в гораздо более выгодном положении и такое поведение злит их командира.
  • Грозная репутация — семья Нисидзуми, в особенности Махо, имеет такую репутацию, даже самоуверенная Катюша заметно нервничает, узнав что ей будет противостоять ее представитель, однако успокаивается, узнав что это будет младшая сестра. Зря.
    • Команда «Куромориминэ» аналогично, во многом потому, что ее возглавляет Махо.
    • У «Правды» тоже есть грозная репутация, в прошлый раз они даже победили «Куромориминэ» из-за действий Михо.
  • ГЭС — Михо перевелась в «Оараи» потому что здесь нет «Сэнся-до». И, сюрприз, клуб открывается и она ДОЛЖНА в него вступить. Бедная девушка натурально впала в ступор и только подруги привели ее в себя.
    • В фильме закрытие школы сильно ударило по многим, например, члены Дисциплинарного Комитета, ярые сторонники правил, впали в лень и апатию.
  • Держаться за руки — защищая Михо перед Школьным Советом, Саори и Хана с двух сторон держат ее за руки. Перед тем как принять сложное решение. Михо сжимает руку Ханы.
    • У них же и Юкари это способ молчаливой поддержки своего командира — накрыть ее ладонь своей.
  • Добро — это паршиво — в своей манге Эрика вызывает Михо на поединок за лидерство. Нисидзуми из благих побуждений поддается ей и получает в награду сильную пощечину. Впрочем, Эрику можно понять: по наивности Михо не только оскорбила противника, но и подставила свой экипаж.
  • Добро — это приятно — Михо спасает под-команду Кролик, рискуя результатом турнира и своей безопасностью только потому, что она не может бросить кого-то в беде. В результате боевой дух команды взлетает до небес, а благодарные девушки проявляют потом героизм для своего командира.
  • Достойный противник — каждый противник признает Михо таковым. Дарджилинг даже дарит ей чай, что делает только для того, кого считает тропом.
  • Дофига персонажей — 32 только в центральной команде, потому что в каждый экипаж входит минимум три человека, а танков здесь много. Плюс другие школы и остальные персонажи. Почти все персонажи так или иначе раскрыты.
  • Дружба начинается с поражения — Михо олицетворяет этот троп — каждый побежденный ею становится ее другом, потому что она благородный и интересный противник.
    • Инверсия с Дарджилинг.
  • Друзья детства — Мако и Саори, последняя нехотя использует слабости первой, чтобы убедить остаться в клубе.
  • Друзья навеки — Михо дружна со всей своей командой, и не только с ними, но особенно можно выделить Саори Такэбэ и Хану Исудзу — едва познакомившись с героиней, они тут же разделяют все ее трудности и поддерживают ее, вплоть до того, что бесстрашно защищают перед школьным советом, несмотря на угрозу отчисления. Юкари Акияма и Мако Рэйдзэй появляются чуть позже, но сразу же вливаются в дружную команду и идут за Михо до самого конца, не раз поддерживая ее в сложные моменты.
  • Единственный нормальный человек — Михо нередко бывает ошарашена эксцентричностью остальных учащихся.
    • В под-команде «Кролик» — Адзуса Сава, лидер.
    • В фильме — Махо среди союзных командиров, напоминая им зачем они тут собрались.
    • В команде «Яткосота» — Аки, на фоне эксцентричного командира и маньяка-водителя.
  • Еретик — Эрика и Сихо называют то, чем занимается Михо, ересью и хотят сокрушить ее, лично или руками Махо.
  • Железная воля — девиз семьи Нисидзуми — продвигаться вперед, не останавливаться и не отступать. Даже Михо следует ему, только не в жестоком варианте.
    • Медвежонок Боко — его бьют, но он не сдается.
  • Железная леди — Сихо Нисидзуми.
  • Железный кулак в бархатной перчатке — Хана — добрая и вежливая девушка профессионально занимающаяся икебаной, один из лучших наводчиков и не боится никого и ничего.
  • Забавный мишка — Боко — плюшевый медвежонок, который всегда перебинтован. По сюжету его постоянно бьют, но он никогда не сдается и снова поднимается. Правда, бьют его потому, что он регулярно нарывается на драку.
  • Закадровый момент крутости — «Куромориминэ» и «Правда» уничтожают своих противников по чемпионату. Зрителю показывают только как их самые сильные участники смотрят на подбитые танки.
  • Заклятые друзья — Мидорико Соно и Мако Рэйдзэй. Мидорико — глава Дисциплинарного Комитета и помешана на правилах, а Мако регулярно забивает на правила и всегда опаздывает, а еще называет Мидорико «Содоко» от чего та бесится(хотя другим она позволяет так себя звать). При этом Мако, пусть и с подколами, помогает Комитету освоить танк, выручает их в бою и, спросонья, дружески обнимает Мидорико. Та, в свою очередь, в финале стирает все записи об опозданиях и обычно меланхоличная Мако сжимает ее в объятиях. В фильме Мако буквально силой выводит весь Комитет из апатии.
  • Засада — «Оараи» часто использует такую тактику, выманивая врагов на свой StuG III.
    • «Правда» тоже это умеет.
  • Заткни ганнибало — Мако затыкает Эрику, оскорбляющую ее команду, спокойно сказав, что будет очень стыдно проиграть ТАКОЙ команде. Эрика не забыла ее слова.
  • Злобный смех — Алиса злобно хихикает, занимаясь радиоперехватом.
  • Злодейский аффект — Алиса, после того как ее перехитрили и ее команда оказалась на пороге поражения, начинает истерику, крича бессвязные вещи и мешая своими противоречивыми приказами экипажу. Успокаивается только по прибытии подкрепления.
    • Эрика, когда «Оараи» раз за разом обставляют ее команду а у ее танка слетела гусеница, начинает вести себя как киношный злодей — кричит, топает и потрясает кулаками. В прямом эфире.
  • Знаменитые последние слова — Клара в фильме:" — За Правду!«. С прикрученным фитильком, поскольку она просто выбыла из игры.
  • Идиотский мяч — члены исторического клуба могли бы догадаться, что красить боевую машину, предназначенную для засад, в яркие красный и желтый и цеплять на него знамена — это не лучшая идея?
    • Перед боем с „Правдой“ все команда „Оараи“ отказывается от продуманной тактики против массированного наступления, что плохо кончается. Впрочем есть обоснование — они не знали какая у поражения будет цена, а Михо не хотела мучить девушек затяжным боем в сложных условиях, поэтому пошла на риск.
  • Из двух зол ни одно выбирать не стоит — в финале Михо оказывается перед выбором: оставить в серьезной опасности экипаж одного из ее танков (к тому же состоящий из самых юных членов команды) либо спасать их, оставив команду без лидера. Она выбирает третий вариант, проявив чудеса акробатики и спасая не только экипаж но и танк. „Кролики“ потом с лихвой отдают долг командиру.
  • Инстинкт старшей сестры — это непросто разглядеть, но на самом деле Махо заботится о своей сестре, даже если для этого ей приходится принести в жертву собственные моральные принципы.
  • Исландская правдивость — теряется в переводах, но Андзу произносит фразу примерно: „Если ты не запишешься, то недолго пробудешь в школе“, это можно принять за угрозу отчисления, но это не так.
  • Капитуляция — „Правда“ предлагает» «Оараи» сдаваться. Но оказывается, что сейчас это не вариант.
  • Каст с хитов — танк команды «Леопон» может быть реактивным громилой, но начинает разваливаться при этом. В результате экипаж чинит его прямо на ходу, в стиле орков.
  • Квинтет:
    • Михо — лидер, притом сразу и под-команды и всей команды «Оараи», а в фильме и вовсе главнокомандующий неофициальной сборной из лучших.
    • Юкари — напарник, предана Михо и опытом в Сэнся-до уступает только ей.
    • Хана — силач, самая высокая и, скорее всего, физически сильная в команде. К тому же отвечает за орудие.
    • Мако — умник, о ее гениальности говорят прямо.
    • Саори — девочка, скрепляет команду и умеет поддержать Михо или Мако в нужный момент. А еще только она умеет хорошо готовить.
  • Козел — точнее, коза — Эрика, заместитель Махо, едва ли не самый неприятный человек здесь. Постоянно оскорбляет Михо и ее команду и ставит под сомнение благородный поступок Махо. На альфа-суку не тянет, потому что альфа в команде это Махо. Что интересно, проиграв Михо, мгновенно успокаивается и мирно обещает взять реванш в следующий раз. В лайт-новелле они окончательно мирятся.
  • Козел с золотым сердцем — Катюша крайне высокомерна, вспыльчива и не стесняется оскорблять своих противников. Однако ее сложно назвать плохим человеком, она искренне привязана к своей заместительнице и скорее просто страдает из-за своего низкого роста и соответственного к ней отношения. Хотя Катюша и расстроена после проигрыша, она быстро берет себя в руки и искренне поздравляет Михо, даже спустившись с плеч Нонны и пожав руку.
  • Конец карьеры из-за травмы — Михо Нисидзуми, только травма не физическая а психологическая. Благодаря друзьям она поправилась.
  • Коронный момент — Михо спасает под-команду «Кролик». Зрители плачут.
  • Коронная фраза — Михо: «Panzer vor!»
  • Красная повязка лидерства — такую носит лидер квази-итальянской команды, как часть униформы. А еще у нее есть стек.
  • Крепкий середнячок — команда Оараи обладает весьма разношерстным набором танков и потому уступает другим командам при применении какой-то одной тактики. Однако такие условия позволяют им применять комбинированную тактику — одновременно заманивать врагов в ловушки, устраивать засады, распылять силы противника, идти на прорыв или сражаться в городских условиях.
  • Кровавый спорт — в основном аверсия: здесь никто не только не погиб, но и даже не попал в госпиталь, отделываясь синяками, а самым тяжелым случаем был момент, когда пилот ударился лбом о край люка и на пару минут отключился. В бою используются специальные снаряды, не способные пробить броню, а танки еще укреплены неким «карбоном». Плюс есть специальные «маршалы», чтобы помогать экипажам. Однако проскакивает намек, что несчастные случаи все-таки возможны. К тому же командиры часто ведут бой высунувшись из люка, ничем не прикрытые. А когда один танк начал тонуть, бой не остановили.
  • Крутая бабуля — Хисако Рэйдзэй, бабушка Мако. Не по годам энергична, третирует внучку, но на самом деле очень ее любит и беспокоится за нее.
  • Крутой водила — Мако, Юдзу в сложной ситуации может с ней потягаться. Водитель флагмана «Правды» (несколько минут уклонялся от обстрела все команды Оараи), водитель Элис Симада ей под стать.
    • Микко в фильме, педаль в пол — победа над тремя першингами это в основном ее заслуга. притом, что ее танк сперва потерял обе гусеницы. а затем - часть колес.
  • Крутая похвальба — Дарджилинг заявляет, что победит команду «Оараи», не пролив ни капли своего чая. Она побеждает, но роняет чашку в напряженный момент боя.
    • «Хватит одного снаряда» — Хана.
    • «Вы во всем ниже Катюши! Ваши танки, ваше оснащение, ваш рост!» — Произносится сидя на плечах у высоченной заместительницы.
    • «Вчерашние враги это сегодняшние друзья! Двадцать два отважных стальных льва здесь!» — Лидер команды «Чи-Ха-Тан» прибыла на помощь.
  • Крутое кредо — таких несколько:
    • «Нисидзуми»: «Если ты стреляешь, ты попадаешь, если ты защищаешься, то твоя защита сильна, если ты наступаешь, ты наступаешь без колебаний. Железные правила и сердца из стали. Вот что определяет школу Нисидзуми».
    • «Школа Святой Глорианы»: «Всегда будь элегантной».
    • Кей из школы «Сандерс»: «Это Сэнся-до, а не война. Твой танк заплачет, если ты плохой человек!»
  • Крутой корабль — «школоносцы», небольшие плавучие города, похожие на авианосцы, но вместо взлетной полосы(хотя она там тоже есть, и не одна) на палубе расположен город, со зданием школы, жилыми зданиями для персонала, магазинами, парками и полигоном. Суда обладают множеством источников энергии и довольно автономны. Школоносец «Оараи» в длину больше семи километров и несет около 30.000 человек. И это один из самых маленьких кораблей.
  • Крутой поневоле — Михо совершенно не хотела снова вступать на «Путь Танка», но вынуждена была сделать это под давлением и в благодарность друзьям, а потом ей пришлось выкладываться полностью чтобы спасти школу. В результате она втягивается.
  • Крутой, но ленивый — Мако Рэйдзэй гениальна и мгновенно усваивает любую информацию, например, научилась водить танк проглядев инструкцию прямо в бою. Но ее сонливость и лень доставляют ей много проблем с учебой — если она и добирается до школы, то на автопилоте или чьем-то плече и с опозданием. Убедить ее вступить в клуб было нелегко.
    • Андзу Кадотани, президент школьного совета, обычно она либо сидит в своем шикарном кресле, либо жует сушенный сладкий картофель, либо еще как-то бездельничает, пока вкалывают две ее заместительницы(точнее одна вкалывает, а вторая на всех орет). Однако Андзу отлично решает глобальные проблемы (например, защищает школу от закрытия или спасает танки от конфискации), отличный стрелок и потрясающий повар.
    • Загнав противников в угол и предложив им капитуляцию, Катюша дает три часа на раздумья, чтобы она могла поесть и поспать. Хотя сама она утверждает что сделала это по душевной доброте.
  • Леди-воительница — Дарджилинг, лидер команды «Академии Святой Глорианы». Вежливая, благородная, собранная и может спокойно потягивать чай даже посреди сражения. И при этом отличный стратег и командир.
  • Лейтмотив — свой есть у каждой команды, и не только:
    • «Школа Святой Глорианы» — «The British Grenadiers»
    • «Сандерс» — «The Battle Hymn of the Republic»
    • «Оараи» — настоящий гимн старшей школы «Оараи»
    • «Правда» — «Катюша» и «Щелкунчик»
    • «Куромориминэ» — «Erika»
    • Танк Maus — «Panzerlied»
  • Лектор Ганнибал — Катюша издевательски благодарит Михо за «помощь» при их последней встрече.
    • Эрика оскорбляет команду «Оараи», утверждая что они позорят «Путь танка», пока ее не затыкает Мако.
  • Лирой Дженкинс — кредо команды «Чи-Ха-Тан», разумеется, каждый раз такая тактика(вернее ее отсутствие) ведет к их разгрому.
  • Лицемер — глава MEXT воспользовался всеми лазейками в правилах, которые смог найти, но очень недоволен, когда ему всего один раз ответили тем же.
  • Любимчик в семье — мать всегда больше симпатизировала Махо, считая Михо бесталанной и слишком мягкой.
  • Мамонт-танкMaus: медлительный, но неуязвимый для оружия(почти) и буквально сметающий врагов своими выстрелами.
    • КВ-2 — мощная пушка, но медлителен, долгая перезарядка, вполне пробиваем(если не использовать правильное расположение, как сделали в фильме) и крайне неустойчив. Зато он высокий.
  • Ментор-трикстер — школьный совет, организуя деятельность танкового клуба, придерживается таких методов, никогда не вмешиваясь, но хитрыми способами незаметно направляя всех в нужную сторону. Михо становится лидером команды путем: «Не нравится? Делай сам».
  • Милая черта крутого — Михо, к удивлению подруг, очень любит плюшевого медвежонка Боко, она приходит в восторг от возможности посетить тематический музей.
    • Элис Симада аналогично, хотя для нее это выглядит не так неожиданно — несмотря на свои таланты. Элис все еще ребенок.
  • Мисс Фансервис — в основных сериях — Юдзу Кояма, когда девушки чистят танки, все одеты в шорты и футболки, она — в очень открытый купальник.
  • Моложе, чем выглядит — Нонна выглядит скорее как молодая женщина, чем старшеклассница.
  • Молчаливый Боб — Мако говорит мало, часто просто отзываясь хмыканьем.
    • Нонна разговаривает с Катюшей либо по делу, либо подшучивая над ней. С другими она использует только короткие вежливые фразы. Только в фильме она произносит длинную яркую речь.
  • Момент характеристики — несмотря на свою холодность, Махо сразу же предлагает «Оараи» вертолет своей школы, чтобы Мако могла попасть в больницу к своей бабушке, заткнув своего недовольного заместителя и, возможно, в обход правил.
  • Морпехи, Абрамсы и авианосцы — команда старшей школы «Сандерс». Самые богатые (имеются три полностью оснащённые команды и несколько бомбардировщиков B-29), используют различные модификации танка «Шерман», никогда не выдвигаются без полевой душевой и парикмахерской. В бою предпочитают давить противника числом.
  • Ряженые под Рейх — «Куромориминэ» (что интересно, единственная команда, чье название только в переводе с японского является отсылкой). Используют немецкие танки, от «Panzer III» до «Ягдтигр» и носят тематическую форму (хотя вместо свастик у них черный крест). Воевать предпочитают в строю, прикрывая друг друга.
  • Ряженые под Россию — команда «Правда»: используют танки «Т-34», «ИС-2» и «КВ-2», едят борщ, пляшут «Казачка», поют «Катюшу» и хорошо чувствуют себя в зимней войне. При этом, их лидер не говорит по-русски.
  • Ряженые под Японию — педаль в пол: «Чи-Ха-Тан» — это японцы, ряженые под японцев. Стереотипный внешний вид и тактика камикадзе прилагаются.
  • Лягушатники-капитулянты — женская академия «Мажино». Школьным кораблём у них является увеличенная версия подводной лодки «Сюркуф». Используют французские танки межвоенного периода «B1bis», «Renault R35», «Renault R39» и «Somua S35». Раньше полагались исключительно на оборонительную тактику, но с приходом нового командира, мадемуазель Эклер, команда начала действовать более активно.
  • Оливы-макароны-серенады — команда женской школы «Анцио». Считаются одной из самых бедных команд (возможно потому, что их школа очень много тратит на разнообразную и обильную еду). Используют легкие Semovente 75/18 и танкетки Carro Veloce L3/33. В бою совмещают агрессивные атаки и военную хитрость. Обладают высоким боевым духом, подогреваемым лидером, но проявляют больший энтузиазм в развертывании полевой кухни, чем в битве.
  • Флот её величества — команда Святой Глорианы, используют «Матильды», «Черчилли», «Крестоносцы» и «Кромвели». Предпочитают неспешное продуманное наступление, полагаясь на свою броню и огневую мощь.
  • Горячие парни и Нокия — команда старшей школы «Яткосота» в фильме. Крайне сильны в снегах, сражаются под финскую польку и имеют некоторую склонность к мародерству и присвоению чужой техники.
  • На колени перед Зодом — загнав противников в угол, Катюша предлагает им капитулировать, с условием, что они склонятся перед ней. С учетом ее личных проблем, в этом нет ничего удивительного.
  • На тебе! — в OVA 2 Мако высказывает свое мнение об американских сухпайках: «MRE» — «Meals Rejected by the Enemy».
  • Навык Чехова — умение Саори быстро набирать сообщения на телефоне пригодилось, когда противник применил радиоперехват.
    • Чтобы поднять упавший боевой дух, Михо начинает танцевать унизительный танец, который ее заставили исполнять после самого первого матча. В прямом эфире и на глазах своей строгой матери. И это сработало.
    • Норико, лидер под-команды «Утка» использует свои навыки волейболиста, чтобы забросить дымовую шашку на вражеский танк.
  • Наполеон — педаль в пол: Катюша, настолько низкого роста, что ее можно принять за ребенка(ведет она себя обычно соответственно) и страдает мощным комплексом имени тропа, вплоть до того, что ее рослая заместительница часто носит ее на своих плечах и она любит танк КВ-2, потому что он высокий. При этом она лидер команды «Правда» и получила это место за свой талант.
    • Андзу Кадотани немного выше Катюши (и ее рост вообще не волнует), но все равно низкая, особенно по сравнению со своими рослыми заместительницами, к тому же Анзду имеет привычку при разговоре наклоняться вперед, становясь еще ниже. При этом, возможно, это самый влиятельный человек в «Оараи», отвечающий за школу и тысячи учащихся.
  • Не знает матчасти — по большей части аверсия: конечно, у авторов есть сложности с военным делом, экономикой и законами физики, но очень многие моменты на самом деле соответствуют действительности, в том числе мелкие и даже на первый взгляд невероятные. К тому же авторы пытаются обосновать самые спорные моменты в OVA.
  • Не троньте его! Он мой! — аверсия: Махо вовсе не собирается лично разбираться с сестрой, что не раз демонстрирует. Но, когда ее отрезают от остальных сил, она не пробует тянуть время, а вступает в бой. Потому что Нисидзуми не отступают.
  • Неблагодарное быдло — кто больше всех недоволен тем, что команда проиграла, потому что командир флагманского танка бросился спасать оказавшийся в серьезной опасности экипаж? Один из членов этого экипажа.
  • Нести на спине — когда Мако отключилась после переживаний, ее подруги вынуждены нести ее так. Причем если Хана делает это без труда, то Саори такое явно не по силам.
  • Нет антагониста — «Это Сэнся-до, а не война». Все команды здесь это просто участники турнира, среди них нет злодеев и они не испытывают друг к другу личной вражды. Махо вовсе даже рада победе своей сестры над собой, потому что Михо наконец нашла свой путь.
    • В фильме антагонистом можно считать Рента Зужи, это глава MEXT. Большой роли не играет и не столько злодей, сколько бюрократ и козел: сперва не сдержал свое слово, а когда его загнали в угол, обиделся и начал мухлевать с правилами, чтобы дать как можно больше преимуществ противнику «Оараи».
  • Ну-ка, от винта — когда дело начинает пахнуть керосином, Андзу Кадотани лично занимает место стрелка и устраивает настоящую бойню.
    • Вступив в бой, Элис Симада наглядно демонстрирует «Оараи» почему ее выбрали лидером сборной страны.
  • О себе в третьем лице — в полном соответствии со своей манией величия, Катюша говорит о себе в третьем лице, в оригинале даже добавляя окончание «-сама», означающее принадлежность к высшему социальному классу.
  • Одним миром мазаны — Михо Нисидзуми и Элис Симада любят плюшевых мишек Боко, обе тихие и неуверенные в обычной жизни и талантливые стратеги и командиры на поле боя. Они даже поднимают боевой дух своей команды похожими способами. Что интересно — их матери давние соперницы.
  • Ой, бл… — очень много примеров, особенно эпичный — «Оараи» преследует разведчика…а из-за угла им навстречу неспешно выезжает Maus…
  • Опаздывать в школу — Мако в этом чемпион, притом все настолько плохо, что ее уже не спасают ее высочайшие оценки, а глава Дисциплинарного Комитета стала ее «личным врагом».
  • Мать солдатам — для Михо главное это люди, она всегда первым делом убеждается, что экипаж подбитого танка цел. Когда «Правда» загоняет их в угол, Михо согласна на унизительную капитуляцию, потому что в этой ситуации кто-то может пострадать в неравном бою. Притом что, согласно манге, поражение лично для нее значит лишение наследства.
  • Отсылка — на танке Tiger I Махо есть номер 212, как у Михаэля Виттмана при Виллер-Бокаж. Она вполне это оправдывает.
    • Битва в начале фильма имеет много отсылок на битвы в аниме.
  • Перехватить пулю — это обычная тактика при защите флагманского танка. КВ-2 вообще используют как «живой щит»(это его самое лучшее применение). Особенно эпичный пример — команда нердов из «Оараи», из-за неумения и физической слабости, направляет свой танк не в ту сторону и случайно оказывается на линии огня, спасая флагман в самом начале боя.
  • Персонаж-призрак — члены экипажа некоторых персонажей, например, Махо или Элис, в первую очередь водители. Они есть и они круты, но их не видно.
  • Пнуть сукиного сына — в первую очередь это прагматизм, но в фильме Андзу мстительно заставляет припертого к стенке бюрократишку подписать обязательство, повторив ему его же слова.
  • Повадился кувшин по воду ходить — разведчики на Panzer III были подстрелены случайным снарядом, когда высунулись из-за несокрушимого Maus, чтобы посмеяться над противником.
  • Поддразнивать из-за языкового барьера — Катюша не понимает русского (хотя поет на нем и произносит отдельные слова, скорее всего, просто заученные) и бесится, когда Нонна и Клара говорят на этом языке при ней.
  • Поднял уровень доброты — в сериале Эрика похожа на зубастый клубок злости и уважает только Махо. В фильме она гораздо спокойней, не считая пары замечаний, полностью принимает Михо как главнокомандующего, а в финале улыбается и держит на плечах Катюшу. Сестры явно хорошо на нее влияют.
  • Поднял уровень крутизны — все члены команды «Оараи», кроме Михо, начали как неопытные новички, но под ее руководством и через упорные тренировки и боевой опыт стали мастерами.
    • Под-команда «Кролик» сбежала в первом бою. В последнем они выводят из строя два тяжелых танка, используя свою маневренность и окружение.
  • Последний танец — в фильме команда получает возможность все-таки спасти свою школу от закрытия, но условия боя настолько не в их пользу, что по факту это троп. Однако у них есть друзья.
  • Постоянная шутка — способ передвижения Катюши и Нонны регулярно пародируется в мангах. Особенно к нему неравнодушна Дарджилинг.
  • Президент студенческого совета — Андзу Кадотани, сперва выглядит ленивым и деспотичным человеком, злоупотребляющим своей властью, но оказывается отличным лидером.
  • Прикрывает один глаз — Киёми «Саэмондза» Сугияма все время прикрывает левый глаз, потому что она увлекается кюдо(японская стрельба из лука).
  • Проблемы с коммуникацией убивают — школьный совет не раскрывает студентам насколько все плохо со школой, с одной стороны они явно не хотят паники, с другой — участники клуба не готовы драться до последнего.
    • Михо, не сумев настоять на своем, позволяет команде попасть в ловушку «Правды».
  • Протагонист — Михо Нисидзуми.
    • Хотя в манге протагонист - Юкари, а в лайт-новелле - Саори.
  • Протагонист-второклассник — Михо второклассница старшей школы, она только что перевелась в новую.
  • Потому что вы были добры ко мне — Михо соглашается вступить в клуб Сэнся-до только потому, что ее подруги, которых это заинтересовало, не задумываясь отказываются от вступления, узнав как для нее это тяжело, а потом свирепо защищают ее решение. Было бы черной неблагодарностью после этого не переступить через свои страхи.
    • Мако утверждает, что вступает только потому, что у нее долг перед Михо(та опоздала в школу, потому что тащила Мако на себе). Хотя еще ее интересует возможность списать свои прогулы, а у благодарности есть свои пределы — встать в пять утра смертные не способны.
  • Профи с причудами — из всех команд у «Правды» самый эгоцентричный, инфантильный и раздражительный, но талантливый и бесстрашный лидер.
  • Прятаться за улыбкой — Андзу прячет за ленивой улыбкой тяжелую ситуацию, в которой оказалась их школа. Когда приходится об этом говорить, она становится непривычно серьезна.
    • В мангах Михо, с какими бы сложностями и проблемами она ни столкнулась, перед друзьями всегда весело и спокойно улыбается.
  • Родные братья противоположны — внешне Михо и Махо очень похожи, а вот по характеру: Михо мягкая и дружелюбная, часто неуклюжая и неуверенная в себе. Махо собранная, спокойная, жесткая и холодная. Но все оказывается не так просто — большая часть образа Махо это маска, чтобы защитить сестру от их матери, на самом деле у сестер гораздо больше общего.
  • Рыцарь крови — Момо Кавасима, оказываясь на поле боя, становится очень агрессивна. К сожалению, навыки не соответствуют настрою.
  • Рыцарь Серебаса — мать Михо и Махо, почти при каждом своем появлении нагнетает напряженность.
    • Когда Элис Симада лично вступает в бой, шансы «Оараи» быстро начинают таять.
  • Самоубийственная самоуверенность — с прикрученным фитильком, тут никто не погибает, но «Правда» проигрывает, недооценив «Оараи».
  • Самоуверенный мерзавчик — Эрика — несмотря на талант она уступает Махо в навыках и выдержке, но намного более высокомерна и агрессивна. В результате часто выставляет себя и команду не в лучшем свете. Впоследствии несколько исправляется.
    • Рента Зужи в фильме — прикидывается серьезным государственным деятелем, вынужденным принимать непростые решения, а оказывается мелочным козлом, которого в результате переиграла старшеклассница и который натурально боится Сихо Нисидзуми.
  • Серо-стальные глаза — такие глаза у Эрики. Это отважный, целеустремленный и упорный, но жестокий и холодный человек.
  • Символическое имя — тут их очень много, например, Михо, Махо и Cихо — окончание «Hou» означает «пушка, орудие».
    • Все члены команды Святой Глорианы названы в честь разных сортов чая.
    • «Катюша» и «Нонна» названы в честь советских боевых машин.
  • Скверная мамочка — Cихо Нисидзуми, нет, она очень приличная женщина, просто кредо ее семьи для нее важнее ее дочерей.
  • Снайпер — Нонна, выбивает танки «Оараи» один за другим. Стреляя на полном ходу. Только чудом флагман остается на ходу после ее попадания.
  • Снежная королева — Нонна, теплеет только для Катюши.
    • Махо. На самом деле это только маска, но настолько убедительная, что когда Махо пытается стать дружелюбней, ее подчиненные пугаются.
  • Собачье послушание — сыграно зигзагом — Нонна прямо говорит о своей преданности Катюше, но одновременно безнаказанно потешается над начальницей, имеет на нее большое влияние и вообще, один из двух человек, которых Катюша боится.
    • Андзу Кадотани эксплуатирует своих заместителей, сваливая на них всю работу и даже использует одну как табуретку, чтобы забраться на танк. От них нет даже и тени недовольства. При этом все трое лучше друзья, что особенно заметно, когда Андзу успокаивает Момо.
  • Соня — Мако спит почти постоянно и считает что встать в пять утра это выше человеческих сил. Будят ее при помощи танковой пушки. Но возможно причина в том, что у нее низкое кровяное давление.
  • Старше, чем выглядит — сложно поверить, что Катюша в старшей школе и ей около семнадцати лет.
  • Стоик — Андзу Кадотани всегда спокойна и расслаблена, даже если все разваливается на части или ее танк под тяжелым обстрелом. Только дважды она проявляет сильные эмоции и крепко обнимает Михо. По разу за каждое спасение школы.
  • Теплые карие глазаМахо, вероятно это намек на ее настоящую личность.
  • Ты меня подвёл — Катюша обещает экипажам танков, которые выведут из строя, суровое наказание. Но скорее всего она не серьезно — согласно плану, несколько ее танков намеренно позволяют себя подбить.
  • Ты не пройдёшь! — «Тигр Порше» команды «Леопон» перекрывает узкий проход, чтобы два флагмана могли решить исход сражения в бою один на один. Он продолжал закрывать дорогу даже подбитым.
  • Тяжёлое детство, деревянные игрушки — достаточно просто сказать, что слуги были для Михо ближе, чем родная мать.
  • Убийственный взгляд — здесь это любят:
    • Момо Кавасима часто бросает такие, их дополнительно усиливает ее монокль.
    • Эрика, в аниме одаряет таким одну их подчиненных, а в манге, еще более жутким — Михо.
    • В фильме Махо одним взглядом заставляет замолчать саму Катюшу.
  • Фансервис — куда же без него, особенно в OVA. Горячие ванны, пляж, купальники. А вот панцушотов нет, это даже подчеркивается в одном OVA — Саори придерживает юбку, поднимаясь по крутой лестнице — «на всякий случай».
  • Характерный тик — выражая одобрение или восторг (вернее намекая, что ситуация должна его вызывать), Андзу показывает пальцы сложенные буквой «V».
  • Хорошие родители — родители Юкари поддерживают ее увлечение танками и вне себя от радости, узнав что у дочери наконец-то появились верные друзья.
    • Мать Элис Симада все равно выполнила ее просьбу, хотя та и проиграла бой.
  • Хорошая девушка — Михо никогда не злится и всегда готова помочь любому.
    • Юдзу Кояма не одобряет давление на Михо, к тому же она вежливая и отзывчивая.
  • Хрупкий шустрик — танкетки команды «Анцио».
  • Хэппи-энд нужно заслужить — сестры Нисидзуми прошли через сложное состязание друг с другом, но в результате они обе счастливы: Михо отстояла то, за что боролась, а Махо теперь может гордиться сестрой.
  • Честь прежде разума — лидер команды «Сандерс», узнав что ее заместитель использовала радиоперехват (это прямо не запрещено правилами, но не одобряется, к тому же у них и так было много преимуществ), решает отправить в бой только половину своих танков, уравнивая шансы, что в итоге стоит им победы. Впрочем, это соответствует философии этой школы.
  • Что это было? — Михо, после того, как школьный совет пригласил ее для важного разговора, но ничего особенного там так и не сказали.
  • Школьный клуб — прежде всего Сэнся-до (Путь Танка), но многие девушки являются членами своих собственных клубов, еще несколько просто упоминаются, например, каллиграфия.
  • Шпион — Юкари проникает в школу «Сандерс», переодевшись в их форму, чтобы получить сведения о составе команды в грядущем бою. Ее быстро раскрывают, но ей удается сбежать. Лидер потом узнает Юкари, но не предъявляет никаких претензий.
    • То же самое она проделывает перед матчем с «Анцио», но здесь не требуется не риска, не усилий.
    • Согласно OVA она же с Эрвин во время перемирия в матче с «Правдой» переоделись в украденные шинели и выдали себя за старшеклассников, вытянув ценную информацию из Нины.