Gifted

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск

«Одаренная» — американская семейная драма 2017 года (реж. Марк Уэбб).

Сюжет[править]

Фрэнк Адлер в одиночку растит племянницу Мэри, дочку покончившей с собой гениальнейшей учёной Дианы Адлер, его сестры. Девочка необычайно развита для своих лет, вся в маму, поэтому у неё нет друзей-ровесников. Фрэнк отдает её в среднюю школу, чтобы научить «быть ребёнком», но она привлекает внимание органов опеки, и вскоре за нею приезжает бабушка Эвелин, мать Фрэнка и Дианы. Начинается судебный процесс по праву опеки. На стороне Эвелин — судебная система, на стороне Фрэнка — только адвокат, соседка Роберта и Бонни, учительница в классе Мэри.

Что здесь есть[править]

  • Антизлодей — порою Эвелин кажется полным чудовищем, но она умна, элегантна и действительно на свой лад желает внучке добра.
  • Караул, спасают! — Эвелин хочет поместить Мэри в «подходящую» ей академическую среду, где её интеллект и математические способности могли бы развиваться беспрепятственно… но когда мы узнаём, что стало с Дианой, нам почему-то не хочется такого «спасения» для Мэри.
    • В свою очередь, Фрэнк вечно сомневается в себе — а не стал ли и он «караул-спасателем»?
  • Сноб — Эвелин.
  • Файв-о-клок в тумане: она англичанка.
  • Офигенные герои — Фрэнк для кота Фреда и ещё двух котов, приговоренных к усыплению в приюте.
  • Кавайная нэко — Фред, с прикрученным фитильком. Он совершенно не кавайный, за это и любим.
  • Хэппи-энд нужно заслужить — всем ключевым персонажам придётся идти на уступки и жертвы.
  • Скверная мамочка — на первый взгляд кажется, что это Диана: почти не занималась дочкой, часто бросала её у брата, в конце концов покончила с собой, оставив его разгребать последствия. Но когда мы узнаём, во что превратила её жизнь Эвелин…
  • Судебная драма — весь второй акт фильма.
  • Час Быка — наступает для Фрэнка, когда новые приёмные родители Мэри сообщают ему, что девочка не хочет его видеть.
  • Крутая бабуля — несмотря ни на что, Эвелин.
  • Культурный крутой — Фрэнк, о котором в ходе судебного перекрёстного опроса выясняется, что семь лет назад он был профессором философии в Бостонском университете.
  • Маленькая мисс Сарказм — Мэри любит, умеет, практикует.
  • Дружбу сексом не испортишь — они с Бонни переспали по пьяной лавочке, но остались друзьями, хотя последняя долго боялась, что это выплывет наружу и её уволят.
  • Скупая мужская слеза — аверсия: вернув Мэри, Фрэнк плачет от души.
  • Вам хорошо осуждать — Эвелин может и вправду казаться кошмарной матерью, но в 70-е годы, когда она делала академическую карьеру, женщинам было трудно пробиться в математической среде. Отношение её к Диане — во многом следствие этого.