Что за фигня, автор?

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
TVTropes.pngTV Tropes
Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Shocking Swerve. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью.
« Младшую сестру все любят больше, чем тебя. Как обидно!
Ей твои игрушки и компьютер отдадут, очевидно.
Будет прыгать поутру, как детёныш кенгуру.
Но всё же послушай: не убивай сестру!
Не убивай!
Просто подожди немного...
Не убивай!
Потерпи чуть-чуть ради Бога!
Не убивай!
Ведь если будешь с ней дружить,
Не убивай!
Очень даже можно жить!
Послушай меня, я знаю точно и тебе не вру!
Не убивай сестру…
»
— Детский фильм «Сказка. Есть», а вовсе не «Хэллоуин» за номером N
Пример из палаты мер и весов.

Вы читаете/смотрите художественное произведение. И вдруг видите ТАКОЕ! У вас отпадает челюсть, и всё, что вы в данный момент можете выговорить, это: «Автор, что за фигня?!»

Это может быть нелепейший сюжетный поворот, резкая смена жанра, неадекватное поведение вроде бы адекватных героев, гибель/воскрешение персонажа, которому гибнуть/воскресать никак не полагалось, рояль в кустах, дыра в сюжете, бог из машины, прыжок через акулу, шокирующая или неприемлемая сцена в детском произведении, корявый вот это поворот!, а то и вовсе Орлангур.

Само это явление еще не делает произведение плохим. Оно подразделяется на два вида: собственно «Что за фигня, автор?», когда дичь происходит в хорошем по всем остальным параметрам произведении, и «А ЭТО ЕЩЁ что за фигня, автор?!», когда произведение и без того — сплошной фэйспалм.

Иногда у читателя/зрителя возникает обманчивое чувство «что за фигни», когда на деле имеет место опошленная ситуация. Не стоит также путать троп с таким явлением, как неприемлемый финал — даже если с концовкой трудно смириться, это еще не значит, что она не логична и все к ней не вело.

Также «фигня» может быть обманным ходом автора — если в дальнейшем оказывается, что не так всё было, как казалось.

Примеры[править]

Фольклор[править]

  • Сказка «Старая хлеб-соль забывается». Мужик спасает волка, но неблагодарное животное хочет его съесть мотивируя это тем что «старая хлеб-соль забывается». Мужик возмущен такой неблагодарностью, но проходящие мимо животные подтверждают что ага, так и надо. В итоге волку и мужику встречается лиса, хитростью спасающая мужика… После чего мужик убивает свою спасительницу с той же самой фразой.
    • Собственно, вопрос «Что за фигня?!» относится к доброй половине народных сказок всего мира — когда советские идеологи писали, что в сказках заключена «вековая мудрость простого народа», они очень, ОЧЕНЬ сильно идеализировали этот самый народ.

Литература[править]

Русскоязычная[править]

  • «Война и мир» — да весь эпилог! Ростов ушел из армии, чтобы стать чиновником, а потом помещиком-луддитом!? Пьер не участвовал в разгроме Наполеона в Европе, но странным образом вступил в общество декабристов? И что Толстой сделал с Наташей? Зачем, Лев Николаевич?
    • Что сделал с Наташей — известно: идеальную (с его точки зрения) жену и мать.
  • Григорий Остер:
« Если в кухне тараканы
Маршируют по столу,
И устраивают мыши
На полу учебный бой,
Значит, вам пора на время
Прекратить борьбу за мир
И все силы ваши бросить
На борьбу за чистоту.
»
— Совет

А теперь вопрос на миллион долларов: что этот стишок делает в сборнике «Вредные советы»?

    • Там же — совет учить географию. Похоже, Остер специально подсовывал подвох, чтобы читатели его нашли.
    • Иные скажут, что и совет «выбирай, кем хочешь стать, мальчиком или девочкой» — не вредный. А другие в совете «родился девочкой — терпи» увидят истинное женское предназначение. Это уже вопрос выбора и тема для холиваров.
  • «Одиночество мага» Перумова — за Фессом и раньше водились неоднозначные поступки… Но КОШКИ!? Кошкоубийца не может быть положительным героем!
    • Если только это не Альф. Или не Мурзук.
  • «Мальчик и Тьма» Сергея Лукьяненко — как будто вполне себе детская книжка: говорящий солнечный котёнок… Добро и Зло… невероятные приключения… секс означенного мальчика со зрелой женщиной… ЧЁЁ?!!
    • Интересно, что «фигню» подсвечивает и сам герой — буквально в следующей сцене. Впрочем, даже несмотря на эту подсветку, автор правки в детстве постельную сцену успешно пропустил мимо сознания (а вот тему взросления, ещё более явно затронутую позже, углядел без проблем).
    • Его же «Шестой дозор»: последняя книга о Дозорах представляет собой вопиющий орлангур по отношению ко всему остальному циклу, поданный вперемешку с (псевдо)патриотической пропагандой, по уровню близкой к «Детям против волшебников».
  • «Сонхийский цикл» — Ирина Коблова, ну зачем, зачем надо было реально, вплоть до телесной любви, шиппить Лиргисо с Полем, ну зачем?
  • «Экзорцист» Павла Корнева — один из сиквелов начинается с того, что главный герой, уйдя в отставку, стал криминальным бароном.
  • «Эквилибрист» Катюричева — к середине «Пути долга» герой, некогда бывший изгоем, получает все, о чем только мог мечтать (кроме разве что возвращения в родной мир)… После чего остаток книги старательно все про… теряет, в смысле. Причем если его избирательную слепоту в отношении интриг завистников еще можно оправдать, то уж то, как он вел себя с только что спасенной из сексуального рабства женой, и итоговый вывод с «больше не любящей друг друга парой, объединенной только общими детьми» производит впечатление форменной чернухи.
  • Пехов, Бычкова и Турчанинова, цикл книг про восточных ловцов духов «Заклинатели». Зачем, зачем в первой книге про волшебников писать в самом начале про извращения учителя, который любит не только физически пороть учеников, это еще допустимо для Средневековья, но еще и (ЧЁЁ?!) испражняться им на лица. В дальнейшем сюжете это никак не обыгрывается, и сам цикл совсем не про жесткую порнографию.
  • Ранняя редакция «Тайны заброшенного замка» А. Волкова, битва Летучих Обезьян с вертолётами менвитов. Обезьяны, разрубаемые лопастями вертолётных винтов, полусожжённые трупы, запах горелого мяса, похороны в городском парке и Тилли-Вилли, разглядывающий мёртвых пришельцев… И всё это — в сеттинге почти[1] бескровных предыдущих шести частей. Не говоря уж о том, что это вообще-то детская сказка. Понятно, почему в финальную версию этот эпизод попал в сильно трансформированном виде.
  • Дарья Донцова, «Зимнее лето весны» из цикла о Виоле Таракановой. Авторша решила, что нужна смена караула и сделала это следующим образом. В качестве завязки вставила убийство, совершённое в тот момент, когда муж героини, милиционер Олег Куприн, был в отпуске вместе со своим приятелем Семёном. Героиня распутала дело сама, до приезда мужа и узнала в конце, что убийство было подстроено для того, чтобы подсунуть его Куприну, дабы тот его распутал (Семён также был посвящён в тайну). Виола в результате приняла решение развестись и полностью вычеркнуть из своей жизни не только Олега с Семёном, но и свою единственную дочь Кристину и жену Семёна, Тамару свою лучшую подругу всей жизни и человека непоколебимой чистоты (что неоднократно подчёркивалось в предыдущих книгах цикла). Что за фигня, мадам Донцова?
  • Ирина Измайлова. «Троя. Герои Троянской войны». Зачем приписывать Ахиллу ауру ужаса, так что его противники на поле боя впадают в панику и бегут, а то и умирают от страха? В «Илиаде» он один раз, в глубочайшем отчаянии и ярости, поверг в бегство троянскую армию, и то, там не говорилось, чтобы они так уж падали замертво, отступали все-таки с боем. А у Измайловой он постоянно повергает в ужас целые армии, даже когда сам спокоен и никого не ненавидит лично. И это при том, что у нее-то он куда более положительный герой, чем у Гомера, вроде бы. Только довольно странная способность для положительного, и явно горячо любимого автором, героя — внушать ужас, хотя бы и врагам.
    • С другой стороны, способности и моральный облик связаны между собой отнюдь не всегда. Особенно если способность получена от кого-то (как каноническая ахиллова неуязвимость).
      • Только вот Измайловская версия — ни разу не мифологическая. Там существование античных богов ни разу не проявляется, зато весь роман наполнен псевдо-христианской философией и сообщается о существовании Единого и Всеблагого Бога (Хрустальный дракон Иисус). Он же, кстати, однажды воскресил Ахилла, убитого отравленной стрелой Париса — так что Бог-то в рамках этого романа точно существует, и, стало быть, такая способность Ахиллу дана именно им. Ах да, выходит, что искренне верующая автор и по отношению к Богу не очень-то вежливо себя ведет, если «улучшает» в своем романе его творения, приписывая им возможности, каких в реальности у людей не бывает.
  • «Дарители» — во-первых, слишком графически описана сцена убийства Генри, что неприемлемо для подросткового произведения, во-вторых, двое злодеев спокойно ушли, не понеся никакого наказания, в-третьих, заколдованную Агату так никто и не удосужился расколдовать.
  • Павел Шумил, «Слово о драконе». В одной из поздних книг серии Дракон как бы между делом вспоминает о смерти героев первых книг — Лиры и Сэма. Сэм, окзывается, по-дурацки погиб в рядовом рейсе, а Лира вместе с его телом села в катер и взяла курс на ближайшую звезду. Ну, спасибо, автор! На кой хрен ты нам это рассказал?
    • Да понятно, в принципе, на кой: ангстануть вместе с главным героем от мысли, что «человек внезапно смертен».
  • Людмила Шаховская, Сивилла - волшебница Кумского грота — бросается в глаза, как в этой книге выросшая Ютурна вспоминает своего давно казненного отца:
    • «Ей вспоминался ее отец, которого она любила в детстве, — величественный, могучий силач, красивый, доблестный, горделивый, всеми уважаемый, — как он собирался, бывало, на охоту из деревенского дома их виллы или возвращался, нагрузив крючки, приделанные к древку копья, мелкой дичью, а свои широкие плечи — крупным зверьем».
    • Эй, а это точно дочь об отце говорит? Что-то тут чувствуется восхищение прежде всего чисто мужскими качествами, никак не родственными. Больше похоже, что автор здесь приписала Ютурне свои чувства. Ей явно в последней книге не хватало погибшего Турна, о котором и раньше писала с заметным женским любованием. Но приписать такие чувства дочери — смотрится как-то двусмысленно. Фрейда нет на Вашу Ютурну, Ваша княжеская светлость! Тем более, что, судя по ее последующему замужеству, Ютурну и вправду привлекают зрелые мужчины, к тому же ее родственники…
  • Сварог Александра Бушкова: конкретно книга «Алый как снег». Проблема не в том, что автор начал сливать героев со скоростью Джорджа Мартина, а в том, что заставил своего главного героя фатально отупеть.
    • Раньше Сан Саныч навлёк на себя проклятия поклонников, отправив Сварога после шести книг Димерии и Короны ещё и на Землю, хотя в финале «Спасителя Короны» явно давал понять, что теперь герой нашёл путь на Талар. В конце концов, приключения Сварога на Земле продолжения не имели, а сама книжка признана неканоном.

На других языках[править]

  • «Хроники Нарнии» — Клайв Льюис без всякого обоснуя в книгах, за кадром, превратил вполне положительную Сьюзен Певенси в тупую, гламурную барышню, для которой нет места в новой, идеальной Нарнии. Что за фигня, мистер Льюис?
    • За кадром? Как сказать… Сьюзен уже при первом попадании в Нарнию дольше всех осторожничала и меньше готова была принять волшебный мир и остаться в нем. В бытность свою королевой ее кратковременное увлечение тархистанским царевичем Рабадашем привело к войне между государствами, а в «Принце Каспиане» Сьюзен дольше всех не могла увидеть Аслана, из-за чего поссорилась с Люси. В «Покорителе Зари» Сьюзен не фигурирует, но намекается, что она очень повзрослела, хоть и не слишком хорошо учится. Вполне себе закономерное превращение выходит, увы. Если Льюис за что и заслуживает данного тропа, так это за судьбу самой Нарнии в «Последней битве». Нет, понятно, что он все писал в соответствии с Библией, и, значит, пришествие Антихриста с его лжепророками и Конец Света были необходимы. Но, если не считать религиозной подоплеки, то собственно сюжет последней сказки совершенно таких радикальных мер не требует, Нарния благополучно переживала и времена потяжелее.
    • Тинейджерские понты типа «я уже взрослая для всяких детских забав» вполне могут вытекать из характера Сьюзен (к тому же, это может быть способом психологической защиты после того, как им с Питером сказали, что больше они в Нарнию не попадут). Но потерять за это всю семью в железнодорожной катастрофе?! И более того, когда Аслан сказал главным героям, что они погибли на Земле и останутся в Нарнии навсегда, никто не спросил: «А как же наша сестра, как она переживёт это?» Этот косяк подробно рассматривается Нилом Гейманом в рассказе «Проблема Сьюзен».
      • На сообщении Аслана о том, что они мертвы, собственно, и книга заканчивается, и мы не знаем, что они скажут или сделают дальше, может быть, и вспомнят о Сьюзен. Кроме того, в Стране Аслана они могут мыслить не совсем так, как в земной жизни. Если они там способны подниматься вверх по водопаду, так кто знает, что в них еще изменилось… Может быть, для них теперь время, отпущенное Сьюзен для земной жизни, ничего не значит, и для них она завтра же воссоединится со всеми. А может, они вправду верят, что она предала их и Нарнию, а значит, и разлука с ними для нее не такая уж потеря. В любом случае, Сьюзен сама виновата, что не оказалась там вместе со всеми. И вообще, в этом мире Апокалипсис без веских причин оправдывается, что уж там значит судьба Сьюзен…
  • «Гарри Поттер»: Дамблдор — гей? Неизвестно, подразумевалось ли это с самого начала, или стало конъюнктурным пересмотром, но басня вышла определённо неудачная. Гетеросексуальные романы в книгах играют исключительно позитивную роль (даже неразделённая любовь Снейпа к Лили способствовала его повороту направо кругом), а вот т. н. гомосексуальная любовь Дамблдора имела исключительно отрицательные последствия, от возвышения Гриндевальда (основателя магического варианта фашизма) до гибели Арианы.
    • Ориентация Дамблдора также выглядит фальшивой нотой с точки зрения стилистики: ГП всё же сказка, и идеи передаются метафорами (например, великаны, оборотни и другие угнетаемые магические меньшинства символизируют меньшинства обычные, идеи превосходства магов над маглами, продвигаемые Гриндевальдом и Вольдемортом — аналог нацизма и неонацизма соответственно, и др.) Так что вставить в сказку гея в буквальном смысле слова «ради толерантности» — это всё равно что, например, сделать Тома Реддла буквальным неонацистом со свастикой и портретом Адика на стене.
  • «Удачи капитана Блада», глава «Святотатство» — Блад, оказывается, ручкается с работорговцами!
  • Марио Пьюзо, «Крёстный отец»: конечно, это замечательный роман о мафии, умный, отлично написанный и весьма популярный, а уж экранизация получилась и вовсе шедевральной… но право же, автор, так ли уж необходима была сюжетная линия про огромный член Сонни Корлеоне и гинекологические проблемы Люси Манчини?
    • Забавно, что режиссёр экранизации Фрэнсис Форд Коппола поначалу отказался режиссировать фильм, потому что не дочитал и забросил роман. А забросил он его, дойдя до первого упоминания необычной одарённости Сонни. И да, конечно, соответствующая сюжетная линия не вошла в фильм (всё, что от неё осталось, — это жесты жены Сонни на свадьбе Конни Корлеоне).
  • «Оно» Стивена Кинга. Сцена, где шестеро положительных одиннадцатилетних мальчиков сношают по кругу положительную одиннадцатилетнюю девочку, в деталях, с подробным описанием ощущений — мистер Кинг, что это было? Зачем? Формально вроде как имеется обоснуй, по типу «чтобы избавиться от влияния Оно, нужно распрощаться с детством», но уж больно этот обоснуй притянутый. Это при том, что сцены педофилии в романах «Игра Джеральда» и «Полицейский из библиотеки» сюжетно вполне обоснованы.
    • В расширенный лор мультиверса тоже залетел из Прима демон Ped’Obear: зачем-то Рэндалл Флэгг объявлен жертвой изнасилования бомжом в 13-летнем возрасте. Есте-е-ественно, без этого он не стал бы (харизматичным!) трикстером, революционером и чернокнижником.
  • Роберт Ван Гулик, «Убийство гвоздями». Во всех романах судья Ди Жень-цзе действует как китайский Шерлок Холмс, собирая улики и информацию, и лишь в самом крайнем случае прибегает к любимому китайскому методу следствия — пыткам. Но в «Убийстве гвоздями» он просто велит схватить вдову, которая непочтительно обращалась со свекровью, и начинает палками выбивать признание в убийстве мужа. Видимо, для того, чтоб читатели не обольщались насчет китайской системы правосудия эпохи Тан.
  • «Двенадцать принцев Амбера». Оказывается, королевская династия Амбера произошла от соития Дворкина (полиморфного демона Хаоса, но условно — м) и единорога (ж). По крайней мере, такой вывод Корвин сделал из слов Дворкина. Не надо и уточнять, что Корвина это несколько удивило.
    • Там же. Оберон подкатывал не только к земным девам со стандартной физиологией, но и к морским. Да и Корвин тоже, а Рэндом даже женился на морской деве Виаль. Что поделаешь, гены.
  • «Сага о Форкосиганах» — роман «Джентльмен Джоул и Красная Королева» перевернул все представления о семейной жизни графа и графини Форкосиган. Оказывается, у них был тройничок с командором Джоулом! Множество фанатов считает роман небывшим. Что за фигня, миз Буджолд?
  • Новеллизация игры Baldur's Gate от Филипа Этанса, во все поля. Главный герой — мразь и подонок: например, он убил алкаша только за то что тот швырнул в него стулом, да и то не попал; ещё, он на полном серьёзе подумывал грохнуть мужа своей спутницы Джахейры, чтобы самому с ней замутить. Персонажи, абсолютно непохожие на свои игровые прототипы — как вам эльф-весельчак Ксан, который в оригинальной игре был законченным пессимистом? И это только первая часть, дальше больше и хуже!
  • Калевала: в начале истории Куллервойнена его дядя Унтамойнен пытается сначала его убить, а потом, когда это не удалось, вырастить как верного раба (что за идиот!). Куллервойнен начинает мстить за убийство своих родичей (и, надо полагать, попытки убить его самого), вредя всякой работе, которую ему дают. А первое, что дают — нянчить маленького ребёнка (повторяем ещё раз). Что он делает? (осторожно, спойлер!) Нянчит день, другой день нянчит, вырвал ручки, колет глазки, а на третий день больного доконал совсем ребёнка, побросал пелёнки в реку, сжёг дитяти колыбельку. И это трагический герой?!! И после такого автор ещё хотел, чтобы читатели Куллервойнену сопереживали?!!
    • Или это не автор, а переводчик так разошёлся? Что там в оригинале? Известно, что Бельский в своём переводе много раз заполнял строчки повтором одной и той же фразы в разных вариантах и подробностях, иногда по нарастающей — с целью сохранить длину исходного текста, потому что финские слова ну очень длинные.
      • А читатели всё-таки сопереживали. Джон Рональд Руэл Толкин особенно. Но когда он вставил в «Сильмариллион» и «Детей Хурина» похожего героя (Турина Турамбара), такой фигни в книгах не было. Было много ситуаций типа «Что за фигня, герой?», но никаких претензий к автору.

Сетевая[править]

  • «Сделай это неправильно» — в третьей книге Чезаре с Марией ссорятся, и Мария уходит. При этом Чезаре в этот момент смертельно ранен и дерется с заведомо более сильным противником, в бой с которым ввязался ради ее защиты. То есть, фактически, она в этот момент совершает непрямое убийство любимого человека! И это, на секундочку, мессия и носитель непоколебимой чистоты. А усугубляет ситуацию то, что после всего этого чудом выживший Чезаре еще и вымаливает у нее прощение.
    • Повторяйся такая ситуация стабильно, было бы «получился мерзавец». А так — просто «Что за фигня?».

Фанфики[править]

  • «Чёрная книга Арды» — бездействие Мелькора при необходимости спасти Ириалонну от сожжения на костре принимается в штыки даже теми, кто к самой идее Черной Книги относятся спокойно. А его нытье (на секундочку, в ответ на закономерные претензии влюбленного в Ириалонну его рыцаря) по поводу того, что для ее спасения пришлось бы плохо поступить, только подливает масла в огонь.

Кино[править]

Совместное производство[править]

  • «Невероятные приключения итальянцев в России» — ну, то, что мафиозо Розарио Агро за все свои дела, включая взрыв бензоколонки и взрыв большой бомбы в Ленинграде, получает только штраф и высылку на родину, можно списать на абсурдную комедию. Но в конце фильма Розарио Агро обещает по возвращении в Италию «отбивную сделать» из жены, которая ему родила восьмерых дочерей и ни одного сына. Прочие персонажи не обращают внимания. Это что вообще было? Зритель в этот момент должен смеяться? Это шутка такая — отбивную, мол, сделаю из жены, которая мне неправильных детей рожает? Любопытно, кто это в сценарий вписал — Брагинский, Рязанов или итальянские коллеги (Скорее последнее: это как раз стиль Кастеллано и Пиполо)?
    • А угрозы Мо разыгрывающему Барту вроде «сдеру с тебя шкуру» и вообще фразы типа «я тебя убью» и ей подобные в миллионах произведений самых разных жанров никого не смущают? Это же угроза жестокой физической расправы со смертельным исходом.

Отечественные фильмы[править]

  • Внезапно «Операция „Ы“ и другие приключения Шурика» Леонида Гайдая. Тех, кто знает, что крупная злая собака может сотворить с кошкой, немало удивляет тот момент, где добряк Шурик запирает черную кошечку в шахте лифта вместе со злобной псиной, дабы они с Лидой могли проскочить мимо. Причем у самой Лиды остроумная придумка Шурика резонного вопроса также не вызывает. Конечно, все закончилось хорошо, и киса здорово проучила злобную зверюгу, но откуда могли об этом заранее знать Шурик и Лида?
    • В защиту героев можно сказать, что Шурик не знал что собака и кошка окажутся в лифте, он просто хотел сманить пса от двери. В теории, погоня должна была закончиться у ближайшего дерева. Кроме того, они заглядывают в лифт и видимо видят, что с кошкой ничего серьёзного не произошло.
  • «Приключения желтого чемоданчика» Ильи Фрэза — тот момент, когда добряк Детский Доктор КАК БЫ случайно хватает очаровательную молодую мамочку за голую коленку. А когда мамочка реагирует изумлением и даже некоторым испугом — врач, не смущаясь, произносит: «Ах, прошу прощения, я немножко отвлёкся». Фраза врача сама по себе взята из книги-первоисточника — но в экранизации её решили «обыграть».
    • На самом деле — явно «опошленная ситуация», потому что доктор помешан на исследовании того, как драка влияет на развитие мальчиков. Для этого и спрашивает у отцов и вообще мужчин: «Вы в детстве дрались?» По привычке тот же вопрос задает и маме мальчика.
  • «Ирония судьбы…» — выпустили пьяного, насквозь промокшего после душа Ипполита на мороз, и как будто так и надо. Да вы что, люди?
  • «Тартюф» — Дамис, сын Оргона, испытывает явно не сыновние чувства к своей мачехе Эльмире? Э-э, товарищ Фрид, вы уверены, что мы захотим сопереживать герою, который противостоит Тартюфу не из заботы об отце, а из желания наставить ему рога?
    • В оригинале Дамис противостоит Тартюфу, потому как любит сестру Валера, который в свою очередь влюблен в его сестру Марианну. Которую Оргон хочет выдать за Тартюфа. В экранизации момент опущен.
  • «Жара». В начале фильма один из героев крадёт деньги у американского туриста. А когда тот попытался качать права, его засадили в кутузку. Автор сценария, а ты часом не оборзел? Видимо, с точки зрения особо «патриотично» настроенных граждан, то, что пострадавший американец, автоматически переводит ситуацию в разряд пнуть сукиного сына.
    • Ничем не лучше сцены между Дени и Тимати. Кажется ещё чуть-чуть и эти двое начнут трахаться друг с другом.
  • «Сказка. Есть». И без того не лучший образчик современного российского кино для детей, но когда в конце новеллы про девочку, переживавшую из-за того, что у нее скоро появится маленькая сестренка, все герои пускаются в пляс, распевая песню, приведенную в эпиграфе, челюсть просто падает на колени, так что нельзя даже произнести «КАКОГО…?!». Да, мы понимаем, что для маленького ребенка вполне естественно планировать убийство младшей сестренки, трудно удержаться, когда эта мразь получает твои игрушки и прыгает поутру, да еще и как детеныш кенгуру, но… может… все-таки… не стоит, а? Нехорошо как-то…
    • Впрочем, автор статьи хочет верить, что талантливейший детский поэт Юрий Энтин, чьи стихи украшают множество прекрасных детских фильмов, специально сочинил эту песенку, чтобы родители вывели своих чад из зала после первой же новеллы и не досидели до третьей под названием «Эпишоо», упоротого сюрреалистического ужастика.
      • Что не отменяет того факта, что режиссер преспокойно включила песенку в свой фильм, не увидев ничего необычного.
  • «Тот еще Карлосон» Сарика Андреасяна — еще одно детское кино, возрастной рейтинг 0+. Дрянная актерская игра, плоские шутки, и вдруг… ГЕЙ МИХАЛЫЧ?! ВОДА В ПРЕЗЕРВАТИВЕ?! ЗАПУСКАНИЕ ИЗ РОГАТКИ ОБ СТЕНУ ЖИВОЙ ПТИЧКИ?!
    • Как раз пример «А ЭТО ещё что за дерьмо, автор?», ибо фильм в целом кошмарен.
  • «Щелкунчик и Крысиный король» — господин Кончаловский, так ли уж нужен был детям вид на чёрные трусики престарелой мамаши Крысиного Короля?
    • В широком смысле — да вообще вся крысиная линия. Абсолютно непонятно, кто решил, что вставить в детский фильм прямым текстом отсылки к нацистам и Холокосту и сдобрить это зверскими рожами — хороший ход.
  • «СуперБобровы» — на всю катушку. Дед, который раньше трогательно хотел умереть, чтобы воссоединиться с женой, а потом решил, что жить стоит ради бабла. Наворованного бабла! Положительные герои (!), калечащие и (возможно) убивающие полицейских, которые пытались помешать им ограбить банк. Маленькая девочка, ухаживающая за взрослым мужиком. Слишком много фигни.

Зарубежные фильмы[править]

  • «Миссия Серенити» — Уош. Просто Уош. Ну вот зачем, Джосс?
    • Джосс Уидон на самом деле мастер подать бессмысленную смерть так, чтобы вызвать у зрителя сильные эмоции. Пола Балларда в Dollhouse он умудрился так убить аж полтора раза.
  • «Зубастики-4»: добрый инопланетянин Уг, отважно воевавший с Зубастиками в первых двух частях серии, ВНЕЗАПНО становится жадным злодеем, и герои вынуждены его убить.
  • Пятый фильм о принцессе Фантагиро — в финале девочка предлагает главной героине вернуться в свой родной мир. А та отказывается, так как полюбила этот и обрела в нём нового возлюбленного. Новый возлюбленный?! Какого хрена?! Почему она внезапно отреклась от своего мужа Ромуальдо?!
    • Сам Ламберто Бава согласился, что он это зря сделал, и вообще надо было бы снять ещё один фильм, чтобы исправить то, что наворочено в этом. Увы, спохватился поздно.
  • «Первый Мститель: Противостояние»: понятно, что основано на «Гражданской войне», но — во-первых, тайну личности и так почти никто не скрывает; во-вторых, вместо тысяч супергероев в комиксах (за которыми действительно не мешало бы навесить контроль) здесь наберется не больше двадцати; в-третьих, если убрать «свехчеловеков», останутся обладатели «суперкостюмов» (и их большинство). О каком контроле (и для кого?) может идти речь? В итоге — один большой бой за скамейку.
    • Местный Барон Земо похож на комикс-версию только именем, и не надевает фиолетовую маску даже в качестве пасхалки. Серьёзно?..
  • «Принц суши едет в Нью-Йорк!», полнометражный сиквел дорамы об означенном герое. Лёгкая глуповатая комедия, пародийный сеттинг, где все важные вопросы решаются путём поединка, кто лучше приготовит суши. И вдруг одного из самых харизматичных персонажей (пусть и не самого положительного), можно сказать — второе лицо франшизы, который всю дораму сопровождал главного героя и успел полюбиться аудитории, который имел немало сюжетного потенциала… убивают аккурат посреди фильма. Убивают по-настоящему, навсегда. Ну вот на хрена? Зачем нужна была в этом фильме настоящая смерть?! Комедия попросту разрушилась, и то, что подразумевалось смешным, стало казаться нелепым.
    • В линию с этим персонажем ещё и закралась неудобная басня с моралью а-ля «Моцарт и Сальери». И это при том, что общий идейный посыл дорамы так и кричал: терпенье и труд всё перетрут!
  • «Пила 6»: участник игры, беспринципный делец из страховой компании, должен выбрать, кому сохранить жизнь — страдающую диабетом пенсионерку, или молодого здорового клерка. Согласно его правилам жизни, пожилая женщина — неперспективна, а клерк — вполне. Но у женщины есть любящая семья, которая будет о ней горевать, поэтому герой спасает её. «Он переосмыслил свои ценности, Конструктор учит хорошему», — радостно воскликнули фанаты серии доподросткового возраста. «Да вы что там, обалдели все?!», — поперхнулись попкорном люди постарше. Действительно, пожилую женщину жалко, хоть и не известно, сколько ей осталось с таким-то диагнозом. Но чему может научить то, как молодого парня, у которого вся жизнь впереди, обрекли на смерть лишь из-за того, что у него семьи нет? Убивай детей-детдомовцев, их смерть всё равно никого не расстроит!
  • «Прометей» Риддли Скотта фанаты неоднократно обвиняли в том, что, несмотря на явное отношение к серии «Чужих», собственно Чужого там вообще нет, только его предшественник Дьякон. В итоге в сиквеле «Прометея» «Чужой: Завет» есть аж четыре чужих: два Дьякона и два классических. Зато расу Инженеров, раскрытия которой фанаты ожидали пять лет, уничтожили во флешбеке.
  • «Мой любимый марсианин»: защищая своего возлюбленного, Лиззи зажевала фиговину, которая превратила её в огромного монстра. Одного из злодеев она швыряет в монитор, скорее всего убив его, а другого гада она сожрала живьём. Ну вот зачем?! Да мы понимаем, что этот гад избивал её друга и чуть не убил Зута (живой костюм), но ведь это вашу мать семейный фильм! Неужели она не могла выкинуть негодяя в окно, или что нибудь в этом духе?

Телесериалы[править]

  • «Касл» — перед сценаристами встала непростая задача сделать развязку всего в одной серии. Мало того, что заботливо развешенные ружья Чехова не выстрелили, а таинственным главГадом оказался человек, который тупо не мог им быть в силу своего возраста (или он создал свою криминальную империю в школьном возрасте?). Но смысл финальной сцены и вовсе оказался абсурден и непонятен без специальных комментариев. Автор правки и его жена поняли его так: Касл и Беккет выжили, через 7 лет у них крепкая семья; в действительности нам хотели показать, что все эти 7 сезонов мы смотрели вымышленные сюжеты книг Касла, а на самом деле они с Беккет всё это время просто жили спокойной семейной жизнью. Что за фигня?
    • Еще раньше: Тройной убийца. Обычный, в общем-то маньяк каким-то образом превращается в вылезшего из комиксов суперзлодея. Он и хакер, и денег у него дофигища, и два стеллажа улик из ментовки ему спереть не проблема, и планы на 20 ходов вперед просчитывает, и пули его не берут, и с моста он падает без вреда для здоровья. Как обычно — хотели достойного противника, сделали голимого читера?
    • Одна из серий — специалист по спецэффектам дорабатывает бутафорский бластер из реквизита фантастического сериала до реального энергетического оружия, из которого реально можно убить. Чего? То есть вот так вот, просто взял и создал на коленке оружие на новых физических принципах, легкое и компактное, не оставляющее пуль и гильз, а всем персонажам на это в целом пофигу? Ну сделал и сделал, у нас таких умников и каждый со своей кувалдой…
    • В одной из серий второстепенного персонажа посадили за убийство жены на семь лет по… заявлению ясновидящей, которая сначала правильно «увидела» его в баре с любовницей, а затем, заработав репутацию, накатала заявление за убийство жены. Что за отмороженная хрень? Обвинение в убийстве при отсутствии тела? Показания ясновидящей? Да и семь лет за убийство как-то мало, за что персонаж вообще сидел тогда?
    • Также в комплекте добыча признания путем пугания убийцы видевшим убийство шизофреником, призраком убитого (его братом-близнецом) или переодетым в зомби Каслом. У них что, как в средние века, после признание царица доказательств и дальнейшие следственные действия не требуются?
  • «Кости». В серии про ценный реквизит в виде меча короля Артура. В самом начале следствия герои допрашивают как свидетеля кузнеца-косплейщика. Его показания дают следствию ход и постепенно они выходят на убийцу, которым оказался… этот самый кузнец. То есть не скажи он важных сведений по поводу преступления, известных только ему, остался бы на свободе.
  • Сериал «След». Там довольно много вывиха мозга, но этот самый сюрный. Жена соблазняет взрывника, а муж под видом шантажиста, требующего денег за молчание об измене, науськивает взрывника на своего конкурента по бизнесу, мочит его, мочит взрывника с помощью жены, и хочет замочить оперативников ФЭС — почти получилось! Муж и жена — одна сатана в режиме «педаль в Австралию»!
  • «Хорошая жена», 5 сезон, 6 серия. Российский хакер засылает в юрфирму, где работают ГГ, вирус-вымогатель и требует 50 000 долларов. Герои при помощи знакомого админа из ЦРУ влезают к хакеру на комп и требуют отвалить, а когда тот их посылает, заливают ему на комп фотографии с Pussy Riot и угрожают сдать ментам, после чего насмерть перепуганный хакер немедленно от них отстает. Что же ему бы за это было? Заставили бы почистить солдатский сортир зубной щеткой, а потом почистить зубы? Долбанули бы тяжелым молотом правосудия по самому дорогому — компьютеру? Или по старым добрым традициям дали бы 20 лет расстрела на урановых рудниках без права переписки? Клюква клюквой, но понятия «антипутинская пропаганда» в российском УК нет, есть Федеральный список экстремистских материалов (а пусек, представьте себе, там нет!).
  • Забыл название. Парня который изнасиловал девушку, объявили невменяемым — его отцом был насильник и адвокат убедил судью и присяжных, что парень унаследовал его черты и поэтому не отвечал за свои действия. И нет, парень не богатенький, он простой обыватель. Что курил сценарист?! Это всё равно что оправдать педофила, потому что его в детстве самого поимели.

Телевидение[править]

  • Телеканал Рен-ТВ пестрит разнообразными перлами, за которые авторам следует надавать по шее.
    • В Европе мужчина ехал на машине и внезапно врезался в лося. Авторы передачи комментируют — так ему и надо, не будет гонять. Какого хрена?! В столкновении машины с животным нет ничего смешного!
    • В США при неудачной посадке потерпел аварию вертолёт. Рен-ТВешники веселятся — у американцев неумелая армия, про них только комедии снимать. Угу, а помните, как в России взорвался склад с боеприпасами? Давайте снимем про это комедию!
    • Утверждалось, что Европа вырождается из-за межрасовых браков. А это ещё что за заявление в духе нацистов?! Авторам программы остаётся посоветовать только одно — пусть трахают своих родственников, авось генофонд сохранится.
    • Утверждалось, что в Европе часто изымают детей из семьи, чтобы зомбировать им мозг и делать из них идеальных потребителей. То есть дети, выросшие в семьях, покупают товаров и услуг на меньшую сумму денег??? И компании заставляют государство отбирать детей, чтобы содержать их на государственные деньги до совершеннолетия???
    • Ну и вообще: вчера вы говорили, что люди произошли от инопланетян… Позавчера — что от великанов… Неделю назад — что от карликов с Сириуса… Сегодня — что мы на самом деле живем в Матрице… Вы уже определитесь, наконец!
    • Автор правки окончательно понял уровень образованности создателей таких передач, когда услышал в телеэфире следующий пассаж: «Россия подарила миру Пушкина и Достоевского, а разве могут англичане и американцы похвастаться чем-то подобным?». Возрадуемся же за людей, в мире которых отсутствуют Вильям Шекспир и Джонатан Свифт, Чарльз Диккенс и Джордж Байрон, Джон Голсуорси и Редьярд Киплинг, Бернард Шоу и Герберт Уэллс, Марк Твен и О.Генри, Джек Лондон и Эрнест Хэмингуэй, Уильям Фолкнер и Джон Стейнбек, Роберт Пенн Уоррен и Рэй Брэдбери. Если что, злые коммунисты во времена железого занавеса популяризовывали иностранную классику только потому, что ненавидели всё русское, а восторгавшийся Байроном кутила и дуэлянт Саша Пушкин просто ни фига не понимал в настоящей литературе!

Мультфильмы[править]

  • «В поисках Титаника» от студии Mondo TV — отбросим в сторону идиотский сюжет этого отвратительного мультика и посмотрим на концовку. В финале, злодеи-крысы попадают в психушку. Крыс-главврач говорит, что они останутся там навсегда. А как реагируют на это наши герои? Весело смеются! Эй, автор, а они точно положительные персонажи?
  • Мультик «Bentornato Pinocchio» от тех же авторов: по замыслу авторов, золотая фея вроде бы положительный персонаж, но так ли это? То что эта «милая дама» превратила Кота, Лиса, и подручных Господинчика в ослов, это ещё полбеды. Но вот какого чёрта она превратила самого Господинчика в живой кусок масла, на котором люди будут жарить рыбу?! Это всё равно что Дед Мороз, превращающий волков в морковку, чтобы накормить зайцев.
  • «Монстр в Париже» — в сцене после титров нам показывают сидящих в одной камере вора, осужденного за воровство, комиссара, осужденного за разрушения, и официанта, осужденного за дачу ложных показаний… Минуточку, они же не были ложными — Люсиль действительно укрывала гигантскую блоху… Что значит пересмотреть дела комиссара? Официант конечно козел, но это же не преступление…
  • «В некотором царстве» (очень вольная экранизация сказки «По щучьему велению») — да, да, этот троп проявился в советском мультике. Когда Емеля рассматривал изображение царевны, он пожелал чтобы она в него влюбилась. Какого чёрта он влюбил её в себя с помощью магии?! Это ж настоящее промывание мозгов! Неужели нельзя было показать, как он её добивается?!
    • Вообще-то советский мультик здесь всего лишь следует исходной сказке, а когда она сочинялась — мораль была другая. Но факт остаётся фактом — авторы не стали менять концепцию наведённой влюблённости, хотя вполне могли. Ведь были варианты сказки, где царевна полюбила Емелю безо всякой магии.
    • Там же. Русским детям показывают русскую армию, бегущую от врага в панике?
    • Емеля зимой уезжает из дома на печке, а бедная его бабка остаётся без печки?
    • Царь уезжает за границу, не оставив преемника?
    • Марья-царевна умеет телепортироваться?
    • Французские солдаты в летней форме зимой?
      • Клюква + аллюзия на 1812год?
  • «Покахонтас 2: Путешествие в Новый Свет» — Покахонтас как-то очень легко забыла Джона Смита и переключила своё внимание на Джона Рольфа. Авторы вы чего? Ведь у нас была красивая история о любви, зачем было её портить? К чёрту историю, фанатам хочется романтики!
    • Впрочем авторы мультфильма сами одумались, и официальный арт и мерчандайз игнорирует этот сиквел, будто его и не было.
    • Да вот только дичь в сиквеле любовной линией не ограничивается. Взять хотя бы появление в мультфильме Шекспира (ну, как же без символа Англии?), находящегося в процессе написания «Гамлета». Шекспира, которого на момент прибытия Покахонтас в Лондон уже не было в живых (а «Гамлет» так и вовсе был написан за 15 лет до этого). И это в мультфильме, претендующем на историческую достоверность! Ладно, исторические несоответствия из первой части (вроде отсутствия сходства персонажей первого фильма с историческими прототипами) уже не исправишь, но зачем добавлять новые? А вообще невозможно сделать сиквел к «Покахонтас», который был бы при этом исторически достоверным.
      • С другой стороны… никакой любви между Покахонтас и Смитом в реальности не было. Покахонтас вообще была, по нынешним меркам, маленькой девочкой, а Смит — давно уже семейным человеком, которому далеко уже не 20 лет. Так что, автор правки понятия не имеет, где там углядели претензии на историческую достоверность. В говорящей иве?
        • Ну как бы сам персонаж Джона Рольфа введён исключительно во имя исторической достоверности — иного повода разрушать романтическую сказку не было. Только вот достоверности все равно не прибавилось, так что попытка оказалась провальной.
  • «Секрет Н. И. М. Х. 2: Тимми спешит на помощь» — по желанию левой пятки создателей мультфильма, главным героем стал мышонок Тимми, который в предыдущем мультфильме лишь лежал и хворал. Крысы из Н. И. М. Х. чуть ли не молятся на него, считая, что он пойдёт по стопам отца. А почему они не считают героиней мышку миссис Брисби? Или её старшего сына Мартина? Сам Мартин, кстати, после заключения в лаборатории стал злодеем, жаждущим чуть ли не мирового господства. Только не надо говорить, что ему промыли мозги — вы предыдущем мультфильме он был дерзким, самоуверенным, но вместе с тем добрым и смелым мышонком.
  • «Хороший динозавр» — момент с глюками Арло и Дружка от перебродивших ягод, по мнению большинства зрителей, явно был лишним.
  • «Франкенвини»: не спорим, это очень добрый мультфильм про мальчика, который оживил своего погибшего пса. Но может не стоило убивать кота, который превратился в монстра?
  • Текс Эйвери, The Counterfeit Cat. Да, да, все в курсе, что творчество этого режиссёра — предельно упоротое (обычно в хорошем смысле) и произойти там может всё что угодно. Сюрреализм, юмор абсурда, глумливость, условность, великолепное пренебрежение законами реальности, а порой даже и общепривычными законами мультяшной физики, принцип «боль - это забавно» в режиме «педаль в пол» — всё это фишки мистера Эйвери… Но в данном его произведении — уже некоторый перебор. Сдирание скальпа, чтобы потом использовать его как парик?! А затем сдирание двух скальпов в наказание!.. Хорошо хоть бескровно. Брррррррр!
  • «Том и Джерри», выпуск «Блюз печального кота». Кот и мышонок решают совершить суицид из-за несчастной любви и в финале усаживаются на рельсы. Вдали раздается гудок приближающегося поезда — и на этом серия заканчивается!
    • Не все поняли (особенно в наши дни), что это пародия на душераздирающе-нуарные фильмы, модные в США в 1950-е годы, когда создавался мультфильм.

Мультсериалы[править]

  • Серия чешских мультфильмов о приключениях Крота и его друзей — полнометражка «Крот во сне» («Крот и сны»). В совершенно невинном и безобидном мультике, рассчитанном на малышей, внезапно… показывают абсолютно голого мужика, с прорисованными подробностями.
    • А в другой серии во всех подробностях продемонстрировано, как жена Кролика рожает. Спасибо, что хоть процесс зачатия крольчат не показали!
  • «Возвращение блудного попугая», 3 выпуск, — Иннокентий решает по-настоящему свести счеты с жизнью и готовится вешаться на глазах у всего скотного двора… Ну неужели нельзя было обойтись без этого?!
  • Мультсериал South Park конечно богат высмеиванием всего и вся. Но по мнению многих телезрителей, высмеять смерть австралийского натуралиста Стива Ирвина — это совсем не смешно.
    • Еще один пример, когда авторы явно переоценили способность своей аудитории смеяться над мрачным — реакция на серию про Стэна и хоккейную команду детсадовцев. По задумке серия пародирует спортивные фильмы 1980-х инверсией — в конце оказывается, что «главные герои» — это на самом деле какая-то левая команда взрослых хоккеистов, про которых мы ничего не знаем. Но многие зрители были слишком заняты охреневанием от зрелища здоровых лбов, избивающих детей в кровь и мясо, а также больного раком ребенка-болельщика, умирающего со словами «Надежды нет», чтобы оценить подобные игрушки с тропами.
  • The Lion Guard. Народ со скрипом съел и волшебный львиный рык, и довольно топорное объяснение злобности Шрама, но то, что сотворили с Симбой и (особенно) Киарой, вызвало, наверное, единогласный вопль «Что за фигня?» у старой гвардии фанатов. Киара, которая никогда не горела желанием быть королевой, мечтала вырваться из-под отцовской опеки, весёлая и вольнолюбивая Киара превратилась в едва ли не полную противоположность самой себя, и сценаристы даже не потрудились подвести под эту перемену хотя бы самый завалящий обоснуй. Конечно, ведь образ непослушной принцессы, ведомой чувствами — прошлый век, новому поколению нужны новые герои! Но с каких пор у Симбы проснулись расистские наклонности («Львиная Гвардия должна состоять только из львов!») — неужто позабыл, кем воспитан? И куда подевалась его «фирменная» гиперопека, почему он так легко оставляет ещё малолетнюю дочь присматривать за королевством в своё отсутствие, в то время как во втором фильме шагу не давал ей ступить без нянек, даже когда она стала взрослой львицей? А сыну спокойно поручает взрослые (и подчас опасные) заботы? Да, на чрезмерно заботливого Симбу в «Короле льве 2» ругались многие, но по крайней мере это было сюжетно обосновано…
  • «Микки Маус и его друзья» — сериал 2013 года, эпизод «Мрачный друг». Мёртвый Гуфи в образе гнилого зомби, причём омерзительного до тошноты, от которого даже взрослому поплохеет… Еще и дурацкая попытка морализаторства, в которой, судя по всему, планировался посыл «не суди о человеке по внешности». Но это, скорее всего, последнее, о чем подумает юный зритель при таком шок-контенте. Что за фигня, автор?

Комиксы[править]

  • Хайль Гидра!
    • Но намекается, что Капитана Америку гипнотизировал Йохан Шмидт (он же Красный Череп) своим тессерактом. Правда сложно сказать, изначально ли это запланированный сюжетный ход, или внезапное изменение сюжета в связи с бешенством фанатов.
      • Скорее всего, так и было задумано, ведь в Secret Empire на стороне Гидры в итоге оказался и Магнето — еврей, потерявший семью в концентрационном лагере!
  • Комиксовый приквел к игре Injustice: Gods Among Us — Бэтмен с какого-то перепугу разозлился на Супермена, за то что тот убил Джокера. Авторы, вы что, белены объелись? Да, в некоторых реальностях Джокера не спасал иммунитет и его убивали. Но вашу мать, Бэтмен ничуть не расстраивался от смерти безумного клоуна!
    • Бэтс просто знал, что Супермен на этом не остановится (что и получилось). Правда авторы комикса так затянули их конфликт, что Черный Рыцарь успел наломать дров не меньше.
  • Первая часть комикса «Turf Wars» по «Легенде о Корре». Итак, Корра с Асами теперь официально пара, и первым делом они решают поделиться этой новостью с родителями Корры. Родители выбор дочери принимают с восторгом, но дают совет всё же на всякий случай не афишировать свою личную жизнь перед всеми. На что Корра взрывается: «Мне плевать, что подумают другие, я буду рассказывать кому захочу!» — обзывает родителей недалёкими, хватает подругу за руку, громко хлопает дверью и удаляется из отчего дома, даже не попрощавшись. Какого хрена, Корра? Ты же должна была вырасти духовно, переосмыслить своё поведение! Взрослая девушка, с таким багажом пройденных испытаний — а ведёт себя точно всё тот же 17-летний строптивый подросток. И вообще, тут радоваться надо, что родители попались понимающие! А если что недопоняли — обсудить вопрос адекватно, по-взрослому… Автору правки, лично знакомому с представителями ЛГБТ, которым повезло куда меньше, особенно неприятно было наблюдать эту сцену.

Манга, аниме, ранобэ[править]

  • Eureka Seven Ao. Не будем перечислять все сюжетные повороты, от которых поклонники набили себе фейспалмы, скажем только, что НИ ОДНА из сюжетных линий неплохо, в общем-то, начатого сериала не завершилась так, как по всей логике, должна бы была, вместо этого в самый последний момент оканчиваясь какой-то непонятной мутью.
  • В целом — многое из аниме и манги. Либо конца истории еще даже не видно, а закончить аниме-сериал нужно. Каков план? Напишем свою историю! Либо, из-за жестких рамок конвейера или ещё чего, мангака просто не успел продумать сюжетные повороты и их последствия до конца.
  • Hellsing — манга и аниме про людей и чудовищ. Но зачем вставки про Брюса Уиллиса и тому подобное?
  • Sailor Moon — арка Тиби Усы. И так, девочка отправляется в прошлое и встречает там своих родителей, у которых надо отжать Серебряный Кристалл. При этом она не знает что Усаги — ее мать и Сейлор Мун, а все ее подруги — сейлоры. При том что Тиби Уса ни разу не сирота, чтобы имя собственной матери не знать. Нет, нам конечно говорят что Сейлор Мун внимания дочке толком не уделяла, но не до такой же степени. Да и с прочими сейлорами Тиби Уса у себя в будущем знакома явно достаточно близко, чтобы знать их по имени, а не только по занимаемой должности. Что за фигня, автор?
    • Побочный эффект путешествия во времени? Что-нибудь вроде «Она не должна помнить того, что еще не произошло»…
      • Так ведь все остальные подробности жизни в будущем она прекрасно помнит.
  • Kami nomi zo Shiru Sekai — финальный пейринг. На протяжении всего сюжета Кэйма превозносит идеальных нарисованных девушек и презирает серую массу. Но в конце вдруг остается с девушкой введенной в сюжет как воплощение этой серой массы. С которой он к тому же общался только «по работе», да и то, давно это было. Пардон, но откуда тогда чувства Кэймы вообще взялись?

Видеоигры[править]

  • Серия Blackwell: это хорошие игры с отличными диалогами и интересными сюжетами, но вот одна из задачек в первой игре… Героиня, чтобы собачка попросилась погулять, даёт ей человеческое мочегонное. Небольшой собачке — таблетку, рассчитанную на взрослого человека. Сам автор говорил, что, когда обновлял игры для переиздания, испытывал большой соблазн убрать эту задачку — единственную на пять игр. Но, подумав, всё-таки оставил, чтобы не «переписывать историю».
  • DLC к BioShock Infinite Burial at Sea. После выхода игры, когда интернет заполонила куча эротических изображений напарницы главного героя — Элизабет, креативный директор BioShock Infinite Кен Левинн заявил в Твиттере, что ему больно это видеть — для него этот персонаж стал почти как дочь! И какая же судьба постигла любимого персонажа разработчиков игры в сюжетном дополнении? В конце её забивает насмерть гаечным ключом Фрэнк Фонтейн. ГАЕЧНЫМ КЛЮЧОМ. Хрупкую девушку. К слову, брутального и сурового (анти)героя оригинальной игры утопили в реке. И было за что — этим он заработал своеобразное искупление. ЧЕМ заслужила такую абсурдно жестокую смерть Элизабет — для автора правки и многочисленного сообщества фанатов есть тайна, покрытая мраком.
    • По идее за то, что спалила Сестричку.
  • Игры Action 52 получились полностью дерьмовыми, но даже в них была вещь, проходящая по этому тропу. В одной из игр, мы должны были перевести собаку через улицу. Если же она попадала под машину, то её буквально размазывало по асфальту — с кровью и кишками. В другой игре скейтбордист должен был перепрыгивать через дохлых кошек.
  • Final Fantasy VII — необязательная сцена в борделе Honey Bee Inn. Это, наверное, такой тонкий японский юмор? Или сценарист, который написал эту сцену — латентный гомосексуалист? Есть надежда, что HD римейк обойдётся без неё.
    • Вообще, человек, ответственный за эту сцену, пользуется дурной славой среди фанатов JRPG. Например, в сомнительном продолжении Parasite Eve под названием The 3rd Birthday есть сцена, где Айя борется с гигантским щупальцем, которое в определённый момент отбрасывает героиню к стене и ей на руки выплескивается белая жидкость. И нет, это не хентай. А в Final Fantasy X-2, Юна из ямато надэсико и волшебницы превратилась в поп-идола, стреляющего с двух рук.
  • Концовка третьей части Mass Effect вызвала у многих фанатов именно такую реакцию.
  • Fahrenheit — Игра начиналась как нуарный триллер-детектив с элементами мистики, а закончилась дичью с призраками киборгов, жрецами Майя, древними артефактами и сценой секса с зомби-Лукасом
  • Fallout 3: в концовке, протагонист должен пожертвовать собой чтобы включить систему очистки, и умереть от радиации. Если же он не сделал этого, то в концовке его обзывают трусом. Ну здрасте! Не захотел умирать, каков подлец! Окей, это ещё применимо, если вы обрекли на смерть другого человека. Но ведь в одном из дополнений можно послать на это дело супермутанта или робота, которым радиация не страшна; или гуля, который радиацией лечится. И закадровый голос, всё равно произносит обвиняющим тоном что герой «отказался познать добродетель самопожертвования». Авторы, вам что, было лень написать текст, где говорится о том, что протагонист сумел выполнить самоубийственную миссию без чьих либо жертв?
  • Undertale: концовка Истинного Пацифиста. Все монстры живы и получают долгожданную свободу. Все, кроме юного принца Азриэля Дримурра, которому суждено снова превратиться в бездушный цветок и остаться навеки запертым в Подземелье. Фанатам это настолько не понравилось, что даже есть петиция к Тоби Фоксу с просьбой исправить эту несправедливость.
  • Нелицензионная игра Lion King 5: на экране Game Over, персонажи кончают жизнь самоубийством — Симба вешается, Тимон заживо себя хоронит, а Пумба прыгает в кипящий котёл. Авторы, а вы часом не обкурились?
  • Ещё одна нелицензионка Wait and See: на экране Game Over, обессиленый Заяц падает, а потом прибегает Волк и глотает его живьём. Детская игра!
  • Hong Kong 1997 — на экране Game Over фотография настоящего трупа. Без комментариев.

Примечания[править]

  1. Ну, смерти в тексте, конечно, попадались и раньше, но описанные в двух словах и без каких-либо натуралистичных подробностей.