Челмедведосвин

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
« Лепид: А что за тварь — крокодил?
Антоний: По виду он похож сам на себя. Вдоль он достигает размера собственной длины, а поперёк — собственной ширины. Передвигается при помощи собственных лап. Питается тем, что съедает. Когда издохнет, разлагается, а душа его переходит в другое существо.
»
— У. Шекспир, «Антоний и Клеопатра»

Что такое челмедведосвин? Это наполовину человек, наполовину медведосвин.

Ах, вы не знаете, что такое медведосвин? А даже если знаете, это всё равно не делает объяснение понятным? Ну, тогда увы. Потому что «челмедведосвин» — это формально «истинное объяснение», которое не объясняет ровным счётом ни-че-го. Бонусные баллы за то, что явление во вселенной произведения явно существует и вписывается в какую-то логику, но яснее от этого не становится. Ещё дополнительные — если сам автор старательно обходил для себя попытки придумать ответ. Идеальный челмедведосвин подаётся через краткое и лаконичное псевдопояснение с подтекстом «ну это же очевидно и совершенно ясно, ну теперь-то вы чего не понимаете?» Однако, имеет полное право быть поданным и через технотрёп:

« Гужок, что за странное слово, что за таинственный механизм? Пора, наконец, задуматься, вникнуть и покумекать. Бесполезно искать в словарях и тяжёлых справочниках. Но если заглянуть в обширный и совершенно секретный труд профессора Драгосмыслова, то на странице тысяча триста первой можно найти кое-какие сведения о гужке: «Гужок обладает колёсиком и двумя рожками. В случае отсутствия одного рожка в колёсико добавляют пупырыш, настроенный на кукаретные гущи. Блестящий ободок пупырыша обладает способностью вытянуть из кукаретной гущи так называемый хвостик, что и позволяет гужку втянуть всё кукаретное тулово. Остальное не представляет трудности для опытного кукаретника. Если на тулове имеется бантик, значит, кукаретная весь сохранила свой коблик, если же бантик растрыскан, снова гужуйте гужок, чтобы гуж достиг нужных квартонов». Что ж, как говорится, и ежу понятно. А если кому-то не очень, отчаиваться не стоит. Мало ли на свете непонятных вещей! »
— Константин Сергиенко, «Фарфоровая голова»

См. также

Содержание

Примеры

Литература

Отечественные авторы

« — Про что же мне думать? — вздохнул удав.

— Думай… Думай про кукаляку! — сказала мартышка. — Как же я буду про неё думать, — сказал удав, — если я даже не знаю, что это такое — кукаляка? — Кукаляка — это такой ящичек, в котором лежит мукука, — объяснила мартышка. — Что лежит? — не понял удав. — Мукука! — А мукука — это что? — Мукука — это такая коробочка, в которой лежит бисяка! — А что такое бисяка? — Бисяка — это такой пакетик, в котором лежит хрюря! — Что ты такое говоришь, мартышка? — возмутился удав. — Какая ещё хрюря? — Пампукская хрюря! — сказала мартышка. — Пампукская! — Никаких пампукских хрюрь я никогда не видел! — закричал удав. — Мало ли чего ты не видел! — сказала мартышка. — Ты его не видел, а оно есть. — Где? — спросил удав. — В разных местах, — сказала мартышка. — А пампукская хрюря — это такой сундучок, в котором лежит мамурик.

»
— «Бабушка удава»

Зарубежные авторы

Кино

Мультсериалы

Видеоигры

Реальная жизнь

Примечания

  1. Отсюда испанское sepulcro — могила.
Личные инструменты
Пространства имён
Варианты
Действия
Навигация
Инструменты