Умертвие

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
« Годы катятся… Поверьте мне:
я страдаю в одиночестве.
Ну и что, что я умертвие?
Мертвым тоже кушать хочется.
(…)
Вот награда за усердие!
Вот отрада позабытая!
Я — голодное умертвие.
Скоро снова буду сытое.
»
— Артём Мокроусов
Tumblr mtjaedXcH61rpf7dco1 1280.jpg

Умертвие (англ. Wight или Wraith) — опасный вид нежити. Встречается далеко не во всяком сеттинге.

Грубо говоря, умертвия можно разделить на два вида: телесных «курганных скелетов» (Wight) и бестелесных «призраков» (Wraith).

Первый вид — это очень, очень прокачанные скелеты, обычно выглядят как мумифицированные тела или костяки в древней броне. Несмотря на свою силу, они не слишком разумны и практически не обладают какой-либо волей — в каком-то роде это просто ловушки, хранители захоронения от нежелательных посетителей.

Второй вид — это зловещего вида духи в темных балахонах, у которых под капюшонами обычно ничего нет. Они гораздо опаснее: у них есть смекалка, интеллект и магические силы, да и увешаны они обычно заколдованным оружием и артефактами. Кроме того, если «курганных скелетов» обычно ведет за собой всего-то некромант, «призраки» стоят на службе у кого-то гораздо более могучего.

В любом случае, умертвие — это необычный противник. В видеоиграх они обычно выполняют роль как минимум мини-босса. Вести с ними переговоры не имеет никакого смысла — это либо автоматы, либо послушные слуги своего повелителя, так что в любом случае они не станут опускаться до разговоров.

Самое неприятное в умертвии — его атаки. Они очень опасны, поскольку вытягивают жизненные силы — так что может оказаться смертельным даже одно-единственное попадание куда-нибудь в плечо. В D&D это выражается в потере характеристик.

Умертвия практически никогда не разговаривают, а если и говорят — то на древних наречиях и незнакомых герою языках. В общем-то, язык им обычно нужен только чтобы выкрикивать/шептать заклинания и какие-то угрозы врагам.

[править] Этимология

Wraith — это классическая разновидность нежити из шотландского фольклора, характерная шотландская разновидность привидений. А вот Wight — история этого понятия куда интереснее. Староанглийское слово wight означает просто «человек», «разумное существо». Родственное ему скандинавское vaettir — уже не просто любое разумное существо, а сверхъестественное существо: к этой категории относились, например, альвы и цверги, а кроме них и драугры (то есть то, что мы сейчас называем умертвиями). А известный писатель Дж. Р. Р. Толкин, придумывая новый вид нежити для своей истории, назвал его Barrow-wight (т. е. «сверхъестественное существо из кургана»). Этих его barrow-wight стали заимствовать все, кому не лень, но слово «barrow» (курган, из кургана) из названия выпало, и остались просто Wight.

Поскольку речь идет о неологизме, русские переводчики столкнулись с проблемой. Муравьёв и Кистяковский перевели wight оригинально, как «умертвие» (слово, которое изначально значило подозрительную смерть, возможно, насильственную), зато с названием их обиталища оплошали: «Могильники», и всё. Григорьева и Грушецкий перевели wight тупо, как «нежить», зато их жилище назвали дивно и атмосферно — «Упокоища». Толкинисты современной России зачастую предпочитают сочетать оба варианта: на Упокоищах живут умертвия, и всё тут.

[править] Где встречаются

Личные инструменты
Пространства имён
Варианты
Действия
Навигация
Инструменты