Умеет читать, не умея писать

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск

Примеры[править]

Emblem-important.pngДа миллион раз же было!
Автор этой статьи уверен, что неоднократно видел примеры этого тропа, но не может вспомнить достаточное их количество. Может быть, вам придёт на ум ещё хотя бы парочка?
« Написал сам себе письмо. Жалко читать не умею. »
— Шутки ради

Фольклор[править]

  • Анекдот про трех полицейских, один из которых умеет читать, другой умеет писать, а третий присматривает за этими двумя слишком образованными вольнодумцами.
    • Или любит находиться в обществе таких образованных людей.

Литература[править]

  • Гекльберри Финн соврал, что умеет читать только печатные буквы, не умея читать и писать рукописные (чем и воспользовался, прочитав записку, которую от него не утаили, сочтя, что он все равно не прочитает).
  • Булгаковский Шарик из «Собачьего сердца» умеет плохонько читать (как, оказывается, и многие собаки), но писать по понятным причинам не учился и не может.
  • А. Волков, цикл «Волшебник Изумрудного города» — Страшила в поздних книгах бегло читает сложные книги, но не может писать своими мягкими пальцами.
  • Пратчеттовский чудо-пёс Гаспод читать умеет, но писать у него получается очень плохо: удержать карандаш в пасти — задача не из простых.
    • У него же инверсия в «Мелких богах»: Брута обладает фотографической памятью, поэтому способен воспроизвести на бумаге единожды увиденный текст, даже если не понимает в нём ни буквы.
  • «Lazy Dungeon Master» — Боженька-сама даровал Киме понимание любых языков. В результате он может читать даже заклинания на древних и никому не известных языках, но именно как полноценный информационный блок, а вот отдельные символы не понимает. И писать может только по-японски.

Видеоигры[править]

  • Syberia — инверсия: Ганс Форальберг умеет писать, не умея читать. Как это у него получается — совершенно непонятно.

Реальная жизнь[править]

  • В царской России даже в начале XX века умение читать было критерием грамотности. Умение писать в статистике не учитывалось.
  • Многие из нас, научившиеся читать в раннем детстве до школы, письмом овладевали хуже и медленно. Автор этих строк, в пять лет научившийся читать, в шесть с трудом выводил корявые печатные буквы, а писать прописью научился лишь в школе. И не он один.
    • А Карлу Великому и на старости лет письмом овладеть не удалось.
    • То же самое — в случае недоученного иностранного языка. Вспомнить значение прочитанного слова проще, чем вспоминать «как это будет по-…», не имея подсказки перед глазами. Аналогично — с орфографией и грамматикой.
    • Ибо зачем? Единственное, что пришлось писать от руки автору правки за последние двадцать лет — заполнять извещения при получении посылок в известном учреждении. По этой причине в некоторых странах начинают отменять письмо в школьной программе.
    • Осталось выяснить, что будут делать эти неумеющие без гаджетов. Или с гаджетами, но без источника питания. Неумело корябать печатные букАФки?
      • Печатные буквы, пусть даже нацарапанные неопытной рукой, всё же более читаемы, чем выведенные той же рукой письмена. А уж от того, что пишут многоопытные руки врачей, подчас вообще хочется пригласить переводчика с фарси.
  • Две болезни, которые часто путают — дислексия и дисграфия. При первой человек не может читать, хотя может писать, при второй — наоборот (в худшем случае могут и сочетаться). Неспособность писать обычно не полная, но больной, даже обладая высоким интеллектом и хорошей общей памятью, оказывается не в состоянии запомнить, как писать правильно.
    • Неповторимый стиль английского комика Эдди Иззарда именно дислексии и обязан. Запомнить наизусть текст всего концерта (а его концерт, как правило, одним длинным монологом и является) весьма и весьма сложно, а подсмотреть в листок он физически не может.
    • Пример человека, страдающего двумя болезнями одновременно: трёхкратный чемпион мира по автогонкам класса Формулы-1 Джеки Стюарт. Интеллектом и лидерскими качествами обладал (и обладает) блестящими — ещё будучи гонщиком, организовал целую революцию в своём виде спорта, добившись, наконец, более-менее нормальной безопасности для пилотов, а потом организовал собственную команду и оказался вполне компетентным боссом. С чтением и письмом у него, однако, большие проблемы.
    • В английской традиции весьма распространены всякие конкурсы по орфографии — вслух зачитываются сложные слова (всякая терминология обычно) и надо правильно написать его. Особый смак — когда у ведущего какой-нибудь акцент (psychology — у не такого уж и редкого слова чуть ли не с полдесятка вариантов произношения).
    • Японский язык — в языке уживаются две слоговые азбуки и две тысячи иероглифов (у которых ещё и по 2-3 варианта прочтения нередко !), чтение японских фамилий даже для носителя языка может стать проблемой, нередка и обратная ситуация когда зная произношение фамилии не удаётся её правильно написать. Там сплошь и рядом ситуации когда при абсолютно аналогичном произношении одна и та же фамилия имеет разные написания.
      • Главный герой манги Bleach — Итиго Куросаки, будучи неглупым человеком и отличником, постоянно делает грубые ошибки в написании и чтении фамилий даже своих же одноклассников.