Типа я Тарковский

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
Eat crayons.pngНа вкус и цвет все фломастеры разные
Эта статья описывает явление так называемой вкусовщины. То есть, наличие или отсутствие этого явления в значительной степени зависит от мнения аудитории. Пожалуйста, помещайте примеры этого явления в статьи о собственно данном явлении.
« Третий режиссёр, только что окончивший ВГИК, полон был честолюбивых надежд: ему хотелось превратить историю Ихтиандра в символ человеческой цивилизации вообще. Человек-амфибия больше не может жить в морской стихии, а разве род человеческий, в длинной веренице эволюционных видов, не вышел тоже из моря, нашей солёной колыбели? Ихтиандр не имеет пристанища и на суше, а разве род человеческий сегодня не озабочен тем, что же мы сделали с окружающей средой?.. Говорил этот молодой дипломированный режиссёр очень красиво, цитировал Джека Лондона, Станислава Лема. Но картину ему не доверили. »
— Вайсфельд И., Демин В., Соболев Р., «Встреча с десятой музой». Беседы о киноискусстве.
« Когда вы делаете экранизацию, вы не должны слепо чтить первоисточник и рабски ему следовать. Это как вступить в брак. Вы идёте с женой, белая женщина, вся в белом… Если вы питаете излишнее почтение к женщине, у вас никогда не будет ребёнка. Вам нужно сорвать белое платье и изнасиловать невесту, и тогда у вас будет ваше произведение. Я изнасиловал Фрэнка Герберта! Но с любовью. »
— А. Ходоровски о невыпущенной «Дюне»

(link)

Автор ничего не хотел сказать,
Хватит в подсознанье к нему влезать,
Хватит фантазировать ерунду,
Автор ничего не имел в виду.

Автор — не беспомощный лоботряс,
Всё, чего хотел, он сказал без вас,
Автор и представить себе не мог,
Что вам померещится между строк.

Не пытайтесь автора разъяснить,
Автора от вас норовит стошнить,
Не беритесь автора толковать,
Автор вас хотел бы поубивать.

Не тащите автора на борьбу,
Не мешайте мирно лежать в гробу,
Не давайте повода вылезать,
Автор ничего не хотел сказать.

Автор незатейлив и легкокрыл,
Автора несёт вдохновенный пыл,
Вот он и творит, как его несёт,
Понимая сам далеко не всё.

Выпасайте в дебрях своей ботвы
Буйных тараканов из головы,
Их не выйдет автору навязать —
Автор ничего не хотел сказать.

Есть отличное произведение. Оно увлекательно и великолепно написано. Герои яркие и живые, злодеи ужасны, но вместе с тем и многогранны, а между этими двумя крайностями играет еще множество полутонов. Сюжет не отпускает с первой до последней страницы. Книга развлекает, и вместе с тем заставляет задуматься, ибо в лёгкой, доступной форме повествует о вечных темах — любви и ненависти, благородстве и низости, честности и подлости…

А потом приходит творец.

Нет, не так: Творец.

Он же — режиссёр.

Он считает, что все перечисленные достоинства произведения — лишь мишура, а Истинный Смысл заложен глубже, и именно он, истинный гений, извлечет его на поверхность и предъявит ошеломленной публике.

В итоге его экранизация щедро сдабривается Философией, Политотой, Алкоголизмом, Бомжами, Раздумьями О Смысле Жизни, Тирании и Человеческой Природе, Аллюзиями, Сексуальными Сублимациями, Чернухой, Какашками, Дождём, Грязью, Развалинами и Помойками (либо как вариант — Эстетикой, Эстетикой и ещё раз Эстетикой), а главное — длинными, длиииииииныыыыыыымиииии статичными кадрами. Безжалостно выкидываются такая «ерунда», как динамика и увлекательность, а также все вещи, которые не может перемолоть мясорубка психоанализа по причине их гениальной простоты.

Режиссёр ликует: «В непритязательной вещице я обнаружил бездну смысла и сейчас дарю её вам! Типа я Тарковский

«Типа ты козёл!» — орёт поклонник оригинального произведения, увидевший в шедевре Раздумья, Аллюзии и Чернуху (или Эстетику) — словом, всё, кроме любимого произведения и любимых героев.

«Типа ты дурак» — говорит гениальному режиссёру оскорблённый автор литературного первоисточника (см. ниже). Если повезёт, автор скажет «типа всё нормально» и глупо улыбнётся.

«Типа я поспал» — говорит обыкновенный зритель, которого затащили на сеанс любители «серьёзного» кино.

В итоге все посылы, заложенные «типаятарковским», доходят лишь до таких же Искателей Очень Глубоко Зарытого Смысла. Ирония судьбы заключается в том, что влияние простого и яркого оригинального произведения распространяется гораздо шире, нежели влияние мрачной зауми «для избранных». Итогом стараний «типаятарковского» становится, как правило, вопиющий неканон.

Примеры[править]

Кино[править]

Отечественные фильмы[править]

  • «Сталкер» (1980), снятый, едрена вошь, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО Тарковским. Что, зритель, ты хотел увидеть Рэдрика Шухарта, харизматичного сукинсына? Стервятника Бэббиджа, обычного сукинсына? Дика Нунана? Закатай губищу: тебе покажут невменяемого религиозного фанатика, безымянного Ученого и списавшегося Писателя. А из всех спецэффектов и ужасов Зоны будет только замкнутое кольцо пространства — типа, шли-шли, а вернулись на то же место. И ради этой мути Тарковский заставил Стругацких 8 раз переделывать сценарий!!!
    • Сюда же отнесём «Солярис» Тарковского (1972). Если Стругацкие не гонялись за похожестью экранизаций своих произведений на оригинал, то Станислав Лем глубин русской души не оценил — ещё в процессе обсуждения будущего фильма писатель обозвал Тарковского дураком и с тем уехал из Москвы. Кстати, есть более ранняя советская экранизация «Соляриса», с Лановым и без чудовищных глубин духовности.
  • «Блистающий мир» (1984) по мотивам романа Александра Грина. Помимо того, что от книги остались рожки да ножки, фильм снят в удивительно монотонной манере.
  • «Армавир» (1991), типа Вадим Абдрашитов решил снять двухсерийный фильм с философским подтекстом, и ЧСХ, снял. В списке присутствует только по той причине, что режиссёр, по мнению критиков, умудрился переплюнуть Тарковского, а в роли прототипов выступают крах СССР и крушение теплохода «Адмирал Нахимов». Мимо целевой аудитории, к тому времени увлечённой другими проблемами (см. год выпуска), прошёл практически незамеченным. Вот здесь рецуха на фильм.
  • «Игла». Намеренная тягучесть — пародирование Тарковского, Сокурова (и Сергея Соловьёва?).
  • «Крэйк» (2007) — невероятно тошнотворная экранизация замечательной книжки «Приключения доисторического мальчика» французского писателя Эрнеста Д’Эрвильи. Историю о первобытных людях надо было обязательно сделать сюжетом компьютерной игры, в которую играет сынок «нового русского» (!), добавить Лемурию и лемурийцев, Шамбалу и восточные практики — всё для того, чтобы на сопоставлении доисторического и современного мальчиков поразмышлять о связи времён, Высшем Разуме, Просветлении и бла-бла-бла…
  • С оговорками — «Обитаемый остров» (2008) Фёдора Бондарчука. Этот фильм всё-таки стилизован не собственно под артхаус (к которому принадлежит творчество Андрея Арсеньевича Тарковского и его прямых подражателей), а под самое что ни на есть развлекательное, коммерческое кино, под западные блокбастеры. Но некоторый уклон в сторону сабжа, а также нолановщины — заметен. А вообще-то Фёдор Сергеевич Бондарчук, по собственному признанию, стремился сделать «постмодернистскую солянку» — напихать в свою кинодилогию всех мыслимых отсылок-цитат, ко всему подряд, от «Метрополиса» до «Матрицы», от «Пятого элемента» до «Автостопом по Галактике», от аниме-эстетики до «Безумного Макса», от хоррора до «Звёздного десанта», от кинокомиксов до артхауса, не оставляя своим вниманием, стало быть, и сабж.
  • Отчасти — фильм «Посредник» Владимира Потапова по книге «Главный полдень» Александра Мирера. Части зрителей понравилось, другая часть охарактеризовала продукт как «какую-то мрачную тягомотину с тяжёлой музыкой и растянутыми сценами, невразумительными толком для не читавших книгу, снятую по мотивам весёлой увлекательной повести». Сам автор критиковал режиссёра за то, что картина построена вопреки логике текста, хотя и не снял свою фамилию с титров.
  • «Трудно быть богом» Алексея Германа (земля ему пухом/гори он в аду, но…). Тонны дерьма, грязи, харчков и сморчков вкупе с ослиным членом и «Арканарской резнёй» приводят лишь к одному выводу: все люди свиньи, и вытащить их из дерьма невозможно. Дабы постичь эту нехитрую (и очень спорную) истину, надобно высидеть три часа. Братья Стругацкие в гораздо меньшей по объёму повести раскрыли гораздо больше важных тем. И без дерьма. И не говоря о том, что вывод о людях-свиньях книжке прямо противоречит (как в общем-то и половина сюжета). Но… режиссёр так видит.
  • «Вычислитель» (2014) Дмитрия Грачева. В наличии, и совершенно не к месту, все художественные приёмы Андрея Тарковского, перечисленные в статье.

Зарубежные фильмы[править]

  • Эталонным примером можно считать проект фильма «Дюна» режиссёра Алехандро Ходоровски. Дизайн червей делал Гигер (на основе этих рисунков позже он сделал Чужого), саундтрек должны были писать Pink Floyd, в роли Падишаха-Императора Шаддама IV — сам Сальвадор Дали, испражняющийся в золотой унитаз собственного дизайна с дельфинами (и обязательно крупным планом!). Плюс Лето Атрейдеса должны были ритуально оскопить, его сын Пол был зачат от капли крови, а Алия должна была приходиться ему не только сестрой, но и дочерью. В финале Пола убивали, но его сознание переселялось во всех жителей планеты, которая превращалась в зелёный рай и покидала орбиту, улетая в межзвёздное пространство. Режиссёр всячески пытался отстранить Герберта от любой работы над фильмом, а сценария хватило бы на 12 часов хронометража. Фильм вытянул несколько миллионов долларов финансирования, пока ошалевшие продюсеры не поняли, с чем столкнулись, и не прикрыли лавочку. После такого «Дюна» Линча (тоже наплевавшего на канон) показалась бы почти дословной экранизацией.
  • «Сияние» Стэнли Кубрика (1980). По мнению Кинга и многих его фэнов — сабж, по мнению поклонников Кубрика и просто объективных зрителей — блестящий неканон. «Я написал книгу о том, как человек борется со своими демонами, а Кубрик снял фильм о том, как Джек Николсон сходит с ума».
  • «Битва за огонь» (1981): типа, экранизация «Борьбы за огонь» Ж. Рони-старшего, типа, лишённая условностей литературного оригинала. (В самом деле, откуда у первобытных людей развитая членораздельная речь и джентльменское отношение к женским особям?) Режиссёр декларировал художественную задачу — показать пробуждение зачатков разума и альтруизма у бессмысленных грязных дикарей. Изображение бессмысленных грязных дикарей удалось на славу…
  • Чешский фильм «Алиса» 1988 года, также известный как «Сон Алёнки» Яна Шванкмайера. Оказывается, сказку об Алисе можно сделать ещё более странной, а также… страшной. Причём из неё не сделали прямолинейно-хоррор, как в известной дилогии игр, из формально-страшного там разве что то, что Белому Кролику помогают скелетики зверьков (вернее - несколько скелетиков и "зверьки", состоящие из шкур и черепов), но тем не менее, фильм оставляет какое-то гнетуще-скребущее впечатление, как сон во время сильной простуды. И если у Кэрролла чётко разграничено, когда Алиса засыпает, а затем просыпается и возвращается в реальный мир, то здесь непонятно, где реальность, словно у Алёнки приступы галлюцинаций, и её вроде бы реальная комната какая-то грязная и мрачная.
  • «Халк» Энга Ли (2003).
  • В некотором роде, как ни кощунственно это звучит, «типаятарковским» является и Кристофер Нолан с точки зрения поклонника «классического» подхода к комиксам. Впрочем, на его фильмах ещё никто не спал. Вроде бы.
  • «Мельница и Крест» — фильм, снятый по картине, с претензией на более глубокое осмысление происходящего на ней и рассуждения типа «как творение влияет на самого творца». По мнению автора правки, довольно удачная версия тропа, хотя и неоднозначная (впрочем, кому как). Как минимум, очень годное пособие для студентов-искусствоведов.

Эта самая вики[править]