Странный грамматика

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
TVTropes.pngTV Tropes
Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статьи Strange Syntax Speaker, You No Take Candle. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью.
Пособие учебное

Иногда встречаются персонажи, которые тем или иным способом коверкают грамматику: говорят о себе (или обо всех) в третьем лице, переставляют местами слова в предложении, используют странные формы глаголов, роды, падежи и др. Причин на это может быть множество: от иностранца, недостаточно владеющего языком, до эксцентричного чудака (чудачки), который (-ая) прекрасно понимает правила грамматики, но они ему/ей просто не писаны.

Этот троп немного похож на язык Халка, но принципиальное различие в том, что последний по определению примитивен и обычно выражает примитивизм говорящего. Речь же этого персонажа может быть сколь угодно интеллектуальной, выразительной, остроумной и даже поэтичной, но для носителей языка она звучит неправильно или, как минимум, необычно.

А ещё бывает, что персонажи изобретают собственные слова.

Содержание

[править] Примеры

[править] Фольклор

[править] Литература

(link)

Александр Иванов,
«Велик могучим русский языка!..»

[править] Отечественные авторы

[править] Зарубежные авторы

« — Ли, — наконец нарушил он молчание, — я и в мыслях не держу тебя обидеть, но мне всё же непонятно, почему вы, китайцы, до сих пор говорите на какой-то тарабарщине, тогда как даже неграмотный пень из черных ирландских болот, деревенщина, у которого башка забита гэльским, а язык, как лопата, и тот, пожив десяток лет в Америке, более-менее сносно говорит по-английски.

Ли усмехнулся. — Моя говоли, как китайца.
— Что ж, наверно, у тебя есть на то причины. Да и не мое это дело. Только ты уж извини, я тебе не верю.
Китаец хмыкнул, посмотрел на него, карие глаза под полукружьями век словно открылись шире, утратили чужеземную отстраненность, в них появилось тепло и понимание.
— Во-первых, нам так удобнее, — сказал он. — Во-вторых, это своего рода самозащита. Но дело не в этом. Мы вынуждены говорить так главным образом потому, что иначе нас не поймут вообще.

»
— Диалог Самюэля и Ли

[править] Театр

[править] Кино

[править] Мультипликация

[править] Комиксы

[править] Видеоигры

[править] Настольные игры

[править] Реальная жизнь

Личные инструменты
Пространства имён
Варианты
Действия
Навигация
Инструменты