Справочник автора/Среднеазиатский этикет

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск

В языке нет слов брат и сестра, а есть слова «старший брат», «младший брат», «старшая сестра» и «младшая сестра». Слово «ака»/«ага», которое часто переводят на русский как «дядя», на самом деле дословно означает «старший брат», и используется как обращение к старшему.

Давать что-либо левой рукой - неуважительно, принято давать правой рукой или двумя руками сразу. Если мелкий лёгкий предмет который можно подать одной рукой дали двумя руками, то это демонстрация очень большого уважения. Бросить предмет "на лови!" считается очень неуважительным.

  • Налить чай с уважением — это налить чай так, чтобы его было чуть-чуть на донышке пиалы.
  • Традиционное гостеприимство требует для почётных гостей забить барана.
    • Наиболее почётному гостю подают на блюде приготовленную целиком голову барана. Однако он не съедает её целиком сам в одиночку, а разделывает на части, которые раздаёт другим сидящим за дастарханом.

В зависимости от степени религиозности женщины могут сидеть как отдельно, так и вместе со своими мужьями. Для осёдлых народов это в современности, а в средние века всегда отдельно. А вот у кочевников, которые вместо шариата жили по адату (по своим обычаям), могло быть как вместе так и отдельно — в зависимости от обычаев конкретного племени и местных обычаев.

Входить в дом полагается с правой ноги. У кочевых народов юрта имела вход высотой чуть ниже человеческого роста, чтобы входя в неё непроизвольно слегка поклониться.