Справочник автора/Клише

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
Склифосовский.pngВкратце
В сухом остатке мы обсудим волнующий вопрос и разберёмся в хитросплетениях литературных клише.

Не будем растекаться мыслью[1] по древу, и скажем прямо в лоб: клише в художественной литературе смерти подобно. К чему метать бисер перед свиньями? Ежели политик использует жёлтую прессу, чтоб строить империю зла, это так же ни к селу ни к городу как, если молодой житель Парнаса не проникся всем сердцем необходимостью изобретать живые метафоры. Сколько копий сломано о слове «порядка», однако слышим в каждой подворотне «порядка десяти миллионов человек». Общеизвестно, что литературные клише — лишь вершина айсберга. Родные братья клише — тавтология, широкий ассортимент штампов и сюжетные повторы, не отличающиеся оригинальностью решений. Читать такую, с позволения сказать, литературу — сомнительное удовольствие.

Тем не менее, некоторые обороты (а именно, из канцелярита и публицистики) могут быть полезны, когда пишешь вырезки из официальных документов, газет, выпусков новостей и тому подобного.

Содержание

[править] Паноптикум русскоязычных клише (в алфавитном порядке)

[править] А как у них?

Ни для кого не секрет, что русские клише не имеют аналогов за рубежом. Переводчикам, если захотелось окунуться в атмосферу иностранного языка, надо, как видавшим виды полицейским, доподлинно разобраться с этими чудесными образчиками засорения речи, ставшими визитной карточкой бульварной литературы.

[править] Где встречается

[править] Примечания

  1. В оригинале «мысию по древу». «Мысь» — белка. То есть белкой по дереву, соколом в небесах…
Личные инструменты
Пространства имён
Варианты
Действия
Навигация
Инструменты