Промах с аудиторией

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск

Промах с аудиторией — случай, когда из-за неверного позиционирования произведение не набрало того успеха, на который рассчитывали. И обычно это приводит к тому, что Не хватило сборов. Правда, в случае сериалов иногда сериал буквально «на ходу» переделывают из сёдзё в сёнэн, или наоборот.

См. также Детям это смотреть нельзя! и Определённо не для детей.

Примеры[править]

Emblem-important.pngДа миллион раз же было!
Автор этой статьи уверен, что миллион раз видел пример этого штампа, но не может вспомнить ни одного конкретного. Может быть, вы сможете вспомнить хотя бы парочку.

Кино[править]

  • «Капитан «Пилигрима». Для детишек вышло мрачновато, и открытый финал детская аудитория в целом не одобрила. Взрослая аудитория и критика не приняла принесения проблематики в жертву зрелищности.
  • «Он — дракон» — в российском прокате фильм денег не собрал, а прокат в Китае даже не планировался. И потому авторы очень удивились невероятному успеху фильма у китайских пиратов и кусали локти, что не было китайского проката.
    • Прокат в Китае таки стартовал 23 августа 2016 года и уже зародил мысли о второй серии.
  • «Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит». В трейлерах к фильму не было ни одной песни, а в постерах и рекламе не было никакого упоминания о том, что это киномюзикл. Не сказать, что фильм провалился (у него были средненькие сборы в США и хорошие сборы по миру), но зрители были изрядно удивлены, что что больше половины фильма занимают песни.
    • Если бы зрители знали, что есть такой мюзикл Стивена Сондхейма, очень известный в США, они бы не удивлялись. Но да, в Европе Сондхейма знают мало.
  • «Шпионы по соседству» — позиционировался как комедия, по факту неплохой боевичок, с минимумом шуток.
  • «Драйв» — тот случай, когда стоит привести аннотацию целиком:
« Великолепный гонщик — при свете дня он выполняет каскадерские трюки на съёмочных площадках Голливуда, а по ночам ведет рискованную игру. Но один опасный контракт — и за его жизнь назначена награда. Теперь, чтобы остаться в живых и спасти свою очаровательную соседку, он должен делать то, что умеет лучше всего — виртуозно уходить от погони… »
— Так фильм позиционировали прокатчики

Уже представили себе боевик в стиле «Перевозчика»? На него народ и шёл в кинотеатры — и оказывался сильно разочарованным, ибо это ни разу не боевик, а нуар. Неудивительно, что фильм был принят довольно прохладно — при том, что релевантная публика оценила его очень высоко.

Телесериалы[править]

  • «Капитан Пауэр и солдаты будущего». Несерьёзен до детскости, но жесть вполне недетская. Ну и на кого это было рассчитано? Оказалось — на забвение, закрытие и плёнки на полках.

Мультфильмы[править]

  • «Князь Владимир». Опять-таки — для детишек местами жестковато: например, сцену (с остальным сюжетом, кстати, никак не связанную) со штурмом и последующим захватом положительными героями города (а там старики, женщины и дети!) малыши навряд ли одобрят — мы-то с вами понимаем, мол, что поделать, такие уж были времена… В то же время для взрослой аудитории конфликт слишком уж примитивен и сказочен. Вдобавок при продвижении фильма немалое внимание уделялось тому факту, что он повествует ни о ком ином, как Крестителе Руси. Однако христианства в конечном итоге в фильме оказалось не так уж много — оно есть, но воспринимается как одна из культурных особенностей, а не какая-то направляющая идея. И вообще победить злодея в финале помогает не христианский Бог, а… языческий Род, воплощённый в виде дерева. Или это Единый Бог «под прикрытием»? Тема же крещения Руси не раскрыта вовсе.
    • Её собирались раскрыть в сиквеле, но на сиквел не нашлось денег, и из всех ре-релизов мультфильмов просто убрали начальный титр «Фильм первый».

Мультсериалы[править]

  • Захватчик Зим — что курил (в смысле, траву или грибы?) автор этого безумного и гротескного мультика, когда решил пойти с этим проектом на детский канал Nickelodeon? Всё закончилось тем, что сериал закрыли на середине 2-го сезона из-за «низких рейтингов и жалоб зрителей на излишнюю жесткость мультфильма».

Аниме и манга[править]

  • Eureka Seven — сериал был сильно пропиарен, ещё до завершения трансляции игрофицирован, обласкан критиками и считался не менее перспективным, чем этот ваш «Евангелион», однако для хардкорных евафагов он оказался слишком затянутым и слишком обычным, для фанатов классических мех — слишком странным, а тех, кого должны были привлечь многочисленные отсылки, отпугнули мехи (ещё и гоняющие на досках!). Итог — коммерческий провал, отмена последних серий, приведшая к сливу концовки, никому не нужная премия за лучший сценарий и практически полное забытье. Чрезвычайно показателен контраст с Гуррен-Лаганном, который выступил в очень похожем жанре, но при этом по-другому расставил акценты и в итоге сумел привлечь всех, а не отпугнуть и который помнят и любят до сих пор.

Видеоигры[править]

  • X-Com: Interceptor — Хотя сама идея «X-Com в космосе» была очень оригинальная и свежая, однако подкачала реализация. А также подвело то, что игра позиционировалась как «сиквел для фанатов X-Com», хотя игра фактически была «спин-офф для фанатов космосимов» => промах с аудиторией.

Музыка[править]

  • В конце 70х в британском Шеффилде появилась рок-группа «Deaf Leopard» («Глухой леопард»). Вот только такое название было типичным для панк-групп того времени, поэтому на концерты к ним приходили преимущественно панки — и уходили с них разочарованными. Музыканты сделали выводы и исказили название. Сработало: группа «Def Leppard» навечно вписала своё имя в историю рока.