Приложение

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск

Аппендикс — это слепо замкнутый отросток слепой кишки, играющий роль в иммунной системе и подверженный смертельно опасному, но операбельному заболеванию. Ой, не то.

Аппе́ндикс, или приложение (лат. appendix) — это часть книги, не имеющая никакого отношения к повествованию как таковому, и предназначенная исключительно для того, чтобы раскрыть побольше подробностей о мире. Обычно приложения располагаются после окончания книги; чаще всего их бывает несколько, на разные темы. Они могут быть посвящены:

  • Исторической хронике.
  • Этнографическому описанию стран и народов.
  • Деталям социологии и юриспруденции.
  • Экономике.
  • Лингвистике.
  • Геральдике.
  • Свойствам и устройству вымышленных технологий.

В компьютерных играх, особенно жанра РПГ, есть свой подвид аппендиксов — базы данных по миру.

Когда вместо приложения подобную информацию включают в само повествование, то это троп «Список кораблей».

Аналог для карточных игр — так называемый flavor text, небольшая цитата или кусочек истории после описания свойств карты, из множества которых складывается общая картина мира.

Примеры[править]

Литература[править]

  • «Конан» Роберта Говарда. Кроме собственно приключенства есть и исторические очерки о допотопном мире и легендарных народах.
  • Кодификатор — «Властелин Колец».
  • Братья Стругацкие, «Понедельник начинается в субботу» — послесловие. «Составлено лично А. И. Приваловым».
  • «Сварог» — в конце первой книги есть они самые.
  • ПЛИО — приложение, посвящённое Великим Домам, после окончания каждой книги. Их стоит читать до конца, так как в них встречаются до бафоса лаконичные описания смертей многих персонажей.
  • «Колесо Времени».
  • «Дюна» же!
  • Серия «Дженни Далфин». Здесь это скорее минус — приложения просто дублируют текст.
  • «Раковый корпус» Солженицына и его же «Один день Ивана Денисовича». В первом случае это словарь «незаслуженно забытых слов» (которые всё равно все забыли), во втором случае это словарь блатного жаргона (который все сейчас и без словаря знают).
  • «У Великой Реки» Андрея Круза.
  • «Линия Грёз» С. Лукьяненко.
  • «Юбер аллес» Харитонова и Нестеренко. В конце книги идёт словарик замены германизмов на англицизмы («Берех (Berech, Bedienungsrechner) — server»), словарь преступного жаргона, небольшой справочник социально-политических понятий, карта московского метро и весьма объемная речь Райхспрезидента Эдварда Дитля, на которую часто ссылался главный герой по ходу книги.
  • С. Лем, «Осмотр на месте» — «Толковый земляно-землянский словарик люзанских и курдляндских выражений, обиходных и синтуральных». Т. е. нечеловеческий уклад энциан породил ряд новых понятий в человеческих языках.
  • Селия С. Фридман, «Рождённые в завоеваниях»: в конце есть приложение — краткая энциклопедия по сеттингу. Не во всех изданиях она имеется.
  • Вадим Панов всегда считает своим долгом дать глоссарий фундаментальных понятий, непонятных читателю XXI века штуковин и сленга, относящийся ко вселенной книги, будь то «Анклавы», «Тайный Город» или «Герметикон».
  • Огромное приложение приделал к своей «Прелюдии» Курт Кобб. Есть даже вопросы, чтобы задавать школьникам на уроках внеклассного чтения.
  • Дж. Оруэлл, «1984»: в конце книги есть приложение, подробно описывающее новояз.
  • «Князь Пустоты» — обширнейшее приложение в конце третьего тома первой трилогии (The Thousandfold Thought, переведённого как «Падение святого города»), по внешнему виду и стилю изложения напоминающему Британнику. Занимает почти четверть книги, которая ни много ни мало — полтысячи страниц.

Сетевая литература[править]

Видеоигры[править]

  • Mass Effect — Кодекс.
    • Аналогично в Dragon Age и, отчасти, в KotOR’ах.
  • Серия Souls — сюжета в играх почти нет, а о мире игроки узнают, по сути, из тысяч приложений — кратких описаний локаций, оружия и брони, боссов и т. д.