По праву сильного

Материал из Posmotre.li
(перенаправлено с «Право сильного»)
Перейти к: навигация, поиск
Emblem-important.pngНе надо здесь реальной жизни!
Особенность темы этой статьи в том, что её нельзя применить к реальной жизни. В реальной жизни нет, к примеру, объективного добра и зла, а вторжение в личную жизнь реальных людей выходит за рамки приличия. Пожалуйста, помещайте только вымышленные примеры.
« «Всё моё», — сказало злато;
«Всё моё», — сказал булат.
«Всё куплю», — сказало злато;
«Всё возьму», — сказал булат.
»
— Пушкин «Золото и булат», по мотивам анонимного «LE FER ET L’OR»
« — Tout est à moi, car je l’achète
Et je paye en deniers comptants,
Disait l’Or élevant la tête,
— Tout beau[1], dit le fer, je t’arrête;
Tout est à moi, car je le prends.
»
— LE FER ET L’OR

Думаете «богатым можно всё»? А вот фигушки. Деньги любят законность или хотя бы её внешнее подобие, когда можно купить себе право быть чуточку равнее окружающих. Если же купить ничего нельзя, то любое богатство можно просто отобрать по праву сильного, оно же по праву меча!

Темные века, бесславные девяностые, фронтир, гражданская война… Много бывает сеттингов, где наличие дубины, биты, меча, пистолета, крепких кулаков и группы таких же отморозков позволяет взять что хочешь почти у кого хочешь. Лихие времена позволяют подняться наверх даже самым невероятным личностям. И обычно такие личности не видят в своих поступках ничего плохого, так как часто придерживаются точки зрения Торгаш — это плохо и видят самих себя некими «установителями справедливости», забирающими «своё по праву».

Примеры[править]

Emblem-important.pngДа миллион раз же было!
Автор этой статьи уверен, что неоднократно видел примеры этого тропа, но не может вспомнить достаточное их количество. Может быть, вам придёт на ум ещё хотя бы парочка?

Литература[править]

  • Конан. Да тот самый.
  • Книга анонимного автора «Might is Right» вся об этом. Звучная и богатая рифма из названия впоследствии неоднократно использовалась в различных произведениях.
  • «Фантастическая сага». Фиговыми же психологами оказались главные герои: попытались «купить» раннесредневекового викинга большим количеством виски. Разумеется, викинг это самое виски тут же отобрал у учёного силой — и удивлённо спросил: «Зачем работать за это славное пойло, если его можно и так взять?».
  • Вейская Империя — Киссур Белый Кречет живет по этому принципу: деньги нужны только для того, чтобы просадить их на пирах, в кости или раздавать бедным. Закончились — можно еще награбить. Правда, с тех пор, как он стал государственным деятелем и женился на Идари, он перешел на более цивилизованный образ жизни.
  • «Хроники Сиалы» Пехова. Легенда о мягком золоте целиком об этом.
« Тогда улыбнулся солдат-человек,

С усмешкой солдат сказал:
Не надо платы. Мы все возьмем.
Золото — мягкий металл.

»
— Автор стихов — Вячеслав Доронин

Телесериалы[править]

  • «Жизнь и приключения Мишки Япончика». Да-да, весь сериал об этом.
  • Game of Thrones — Грейджои «платят железом, а не золотом», и им плевать на «золото Ланнистеров».
    • То же самое можно сказать и о дотракийцах. Эти вообще никогда и ни с кем не торгуют, только грабят. Хотя когда им преподносят «подарки»-контрибуции за то, чтобы они не грабили город — принимают и уходят.
      • Есть версия, что тут всё не так просто, что это больше пиар, чем буквальная реальная практика… Но покупками и продажами, как таковыми, дотракийцы действительно не занимаются никогда. Сделки они регулярно заключают (жить-то надо), но этот бартер всегда называется «обмен дарами».
    • Локк, служащий Болтонам, настолько не любит, когда его пытаются подкупить, что отрубил за это Джейме Ланнистеру руку (ну, или подал дело так, будто «именно за это»). А в остальном козёл и отморозок.

Мультфильмы[править]

  • «Как грибы с Горохом воевали». Агрессивный царь Горох наглядно демонстрирует троп простоватому купцу Дубовику.

Видеоигры[править]

  • Jackie Chan Stuntmaster. Финальный диалог Джеки с главгадом. Джеки: «Почему вы всё это [в смысле — все эти злодейства] делаете?». Главгад (криминальный авторитет): «Ответ простой: потому что могу».

Примечание[править]

  1. Это идиома. Переводить следует не "Совсем красиво!", а "Ну-ка стоять!" или "Ну-ка фу!" (этимологически это "ну-ка сделайся совсем хорошего поведения, которое устраивало бы хозяина!"). Отсюда же и архаичная кинологическая команда, нам известная (ныне в основном по русской классике XIX века) как "Тубо!".