Посмертный рассказчик

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
River Song.jpgSpoilers, sweetie!
Особенность темы этой статьи в том, что она по самой сути своей раскрывает спойлеры. Поэтому в этой статье спойлеры никак не замаскированы. Если вы уверены, что хотите их видеть — читайте!

Когда мы читаем текст от первого лица, или если мемуары предваряются вступлением автора в духе «я теперь старый и мудрый, а был молодой и глупый, и вот история моих приключений» — мы подспудно знаем, что, несмотря на все описываемые ужасы и приключения, главный герой выживет, чтобы их нам потом рассказать. Не в этом случае.

Герой ведёт повествование от первого лица и описывает при этом собственную смерть. Нет, он не превратился в нежить, он действительно умер навсегда. Но всё равно рассказывает нам свою историю, потому что у искусства свои законы.

Часто встречается в поэзии, особенно на военную тему.

Содержание

[править] Где встречается

[править] Литература

[править] Кино

[править] Телесериалы

[править] Мультфильмы

[править] Аниме

[править] Музыка

[править] Примечания

  1. То есть дважды погиб? Или римляне вели бои за царство мёртвых? Реальный Ахерон таки протекает в греческом номе Теспротия, но едва ли речь о битве в тех краях. К тому же о реках по-русски принято говорить „на“, а не „под“. Первоначальный вариант, взятый из романа Йозефа Томана, звучит „Пусть я погиб у Ахерона“, но есть много народных вариантов. У Андрея Валентинова в „Спартаке“ приводится вариант „Пусть я убит и взят Хароном“.
Личные инструменты
Пространства имён
Варианты
Действия
Навигация
Инструменты