 | TV Tropes Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Les Collaborateurs. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью. |
«
|
— Дело в том, господин Торбинс, — объявил предводитель ширрифов, у которого из шляпы торчали два пера, — что вы арестованы за Проникновение в Ворота, Срывание Предписаний, Нападение на Сторожа, Самовольный и Злонамеренный Ночлег в казенном здании и Угощение Караульных с целью подкупа оных.
|
»
|
— Питенец, «Властелин Колец», пер. Муравьева
|
Полицаи — враги партизан и Сопротивления и лучшие друзья Империи зла и эскадронов смерти. Сюда относятся все, кто пытается приспособиться к власти Черного Властелина: ведь зачем против него сражаться, когда он предлагает деньги, власть и возможность отомстить всем этим популярным красавчикам из Сопротивления? Полицаи могут как лично идти на службу к силам зла, так и помогать им на местах, например, стучать на героев в эскадроны смерти. Главарь полицаев, которого Империя зла награждает властью над покоренными территориями, называется Квислингом.
При этом не забывайте, что Вам полицаи, нам честные граждане. Если верность полицаев приобретается путём вхождения их в число расы господ, причём не по паспорту, а по морде, то их называют предательскими постлюдьми.
- С. Лем, «11-е путешествие» И. Тихого. И. Тихий внедрен в общество роботов-человеконенавистников (бесподобцев), после провала его вербуют в «тайные бесподобцы-алябардисты» (т. е. полицаи). Обнаружив переодетого в робота человека, Тихий пытается с ним договориться, но тот спешит сдать Ийона властям. Тихий приходит к выводу, что все внедренные люди стали полицаями, но у него хватает душевных сил, чтобы попытаться уничтожить кибернетического тирана Калькулятриция. Операция проходит удачно, правда несколько неожиданно — с финалом-переворотом.
- Борис Априлов, «Приключения лисёнка Лиско». Том четвёртый, новелла пятая («Яма»). Субверсия: чтобы спасти себя и своих друзей, главному герою приходится притвориться чем-то вроде полицая. Он делает это настолько убедительно, что злодейка поверила. Ведь основная сущность позднего Лиско — лидер, трикстер и (в нынешнем переносно-интернетовском смысле) «тролль». Впрочем, троллить он и в раннем детстве был горазд.
- Сага о Гарри Поттере. Когда власть в волшебной Британии захватили Тёмные Силы, они для своих целей используют, в частности, так называемых Ловчих — самых натуральных полицаев.
- Бронзовые Бестии в A Song of Ice and Fire.
- В той же саге — северные дома, присягнувшие на верность герцогу Болтону и кинувшие Старков. Есть мнение, что полицаев среди них хрен да нихрена, особенно после того, как один толстяк развернул в Винтерфелле пропагандистскую кампанию.
- В.Быков "Сотников" - Рыбак, боясь казни, становится полицаем, чтобы спастись.
- Дилогия Виктора Турова «Война под крышами» и «Сыновья уходят в бой». Тут действуют полицаи исторические (см. Реальная жизнь). Роль одного такого в «Войне под крышами» — это камео, сыгранное Владимиром Высоцким.
- «Проверка на дорогах». Главный герой как раз раскаявшийся полицай, но помимо него действуют и другие, нераскаявшиеся.
- «Восхождение» — экранизация быковского «Сотникова» от Ларисы Шепитько.
- «Красный рассвет» 2012-го, тот который про злых корейцев — корейские захватчики оперативно создают отряды полицаев, куда попадает предатель из начала фильма.
- «Дачная поездка сержанта Цыбули» — Гергало.
- забыл название — отец с сыновьями в концлагере становятся полицаями помогая надсмотрщикам следить за другими заключёнными
- забыл название польский фильм - полицай узнав, что Германия проигрывает войну, срочно ищет контакта с партизанами и сопротивлением, чтобы успеть сменить сторону
- «Люди-ящеры» — инопланетные рептилии вербуют среди людей полицаев, мотивируя это созданием организации для межпланетной дружбы.
- Пропагандистский мультфильм В. Попова и В. Пекаря «Приключения красных галстуков». Нацистам, вторгшимся в один из советских городов, помогает карикатурный полицай (см. Реальная жизнь), похожий на недобитого купчишку или кулака.
- Avatar: Дай Ли. Бывшие сотрудники госбезопасности, в результате заговора и переворота, сдали страны Царству Огня.
- Code Geass — жалованные британцы. Один из главных героев, Сузаку Куруруги, как раз из таких. Чтобы получить британское гражданство, не постеснялся вступить в оккупационную армию и убивать соотечественников. Настойчиво говорит зрителю о том, как хочет изменить бесчеловечную систему изнутри, но не слишком в этом преуспел, продвинувшись всего-то до майора и роли Громилы в гадском ансамбле императора
Чарльза Карла Британского.
- Главный герой Seikai no Saga, с точки зрения тех, кто ненавидит авов, — предатель, ставший на сторону нелюдей.
- Yamato 2199 — «космические хиви», гордо поющие гимн империи, в которой совершенно официально считаются существами второго сорта, и вообще злодейским злодеям запредельно преданные, видящие смысл жизни в служении высшим существам.
- Солдаты Гражданской Обороны Сити-17 в Half-Life 2 — перешли на сторону Альянса за лучший паёк для себя и своей семьи.
- Наёмники орков в игре «Готика 3» — солдаты людей, перешедшие на сторону победивших в войне орков и получившие власть, ресурсы и оружие орков, в отличие от повстанцев-сопротивленцев, которые вынуждены партизанить в лесах. Ненавидят друг друга, по словам одного из повстанцев, «люди, которые заодно с нашим врагом — наши враги».
- Пришельцы в XCOM 2 создали организацию «Адвент», состоящую из людей-коллаборационистов. Потом правда оказалось, что это не люди, а клоны, созданные из материала людей и пришельцев
- Вполне исторические полицаи/шуцманы — местные жители России, Украины, Беларуси и прочих оккупированных советских республик, сотрудничавшие с немцами во Вторую мировую. Они большей частью состояли в набранной из местных жителей «полиции» (нем. Polizei, произносится «полицай», hence the name) и были лютыми врагами партизан, евреев и коммунистов.
- Вермахт использовал отряды хиви (добровольных помощников) во вспомогательных ролях, СС же вербовали из лагерных активистов отряды травников (Trawnikimänner).
- Тут нужно отметить, что большая часть коллаборационистов пошла на поклон к немцам не столько за обещанные плюшки, сколько просто будучи не в силах выносить нечеловеческие условия содержания в немецком плену.
Добро и зло |
---|
Основы |
Антигерой • Антизлодей • Бедный — хорошо, богатый — плохо • Бело-серая мораль • Вигилант • Все цвета спектра • Все оттенки белого • Все оттенки серого • Все оттенки чёрного • Герой • Гибкая мораль • Готтентотская мораль • Граница проходит по Андуину • Злодей • Злу не постичь Добра/Добру не постичь Зла • Изнасилование — худшее из зол • Кодекс чести • Королевства — хорошо, а империи — плохо • Мировоззрение • Нейтральная мораль • Ничего личного • Оттенить героя мерзюком • Порядок — хорошо, хаос — плохо • Простить за красивые глаза • Протестантская мораль • Ригидная мораль • Руссо был прав • Секс — это плохо • Семь смертных грехов • Серобуромалиновая мораль • Сотвори себе злодея (Программа «Доступный враг») • Умный — это зло, тупой — это добро • Хорошие дела делают герои • Хороший, плохой, злой • Чёрно-белая мораль • Чёрно-серая мораль • Шкала идеализма против цинизма |
---|
Сила добра |
А для меня это был вторник (добрая версия) • Антинигилист • Всегда хорошие • Герой поневоле • Герой с плохой репутацией (херой) • Герой-пустышка • Герой-узурпатор • Гладить собаку • Добро — это паршиво • Добро — это приятно • Добро — это скучно • Добрый безумец • Добрый — не значит милый • Друг всему живому • Зло — это отстой • Казался злодеем, оказался героем • Меркантильный герой • Мессия • Моральный питомец • Народный герой • Непоколебимая чистота • Не хочу быть плохим (Белая овца) • Обыкновенный Дон Кихот • Оздоровительная порка • Паршивая овца • Подставить другую щёку • Свет есть добро • Светлый властелин • Спаситель-разрушитель • Супергерой |
---|
Сила зла |
Главный Гад: Бестелесный главгад • Главгад — любитель мордобоя • Дуализм главгадов • Злодей арки • Стремящийся в ГлавГады • Тёмный властелин (классификация) • У главгада лишь пара подручных Гад за Гадом: Гад-кукловод • Дутый главгад • Самый Главный Гад • За всем стоял пёс А для меня это был вторник • Бедный злодей! • Бей своих, чтоб чужие боялись • Боится солнечного света • Великолепный мерзавец • Ветряная мельница (Это не просто мельница!) • Вошёл во вкус • Враг всего живого • Всегда плохие • Всё приходится делать самому • Всё это время был злодеем • Гад-первопроходец • Гадский Ансамбль • Гнусный клан • Грязные дела делают злодеи • Даже у зла есть стандарты • Домашний тиран/Мегера со скалкой (Адский папаша/Скверная мамочка) • Дьявол • Жертва — козёл • Завтра я вам ещё покажу! • Зло в промышленных масштабах • Зло против небытия • Зло под выбитыми лампочками • Зло против зла • Зло ради самого зла • Зло с женским лицом (Маньячка • Суровая вражеская тётя • Чёрная вдова) • Зло уродует (Зло меняет голос) • Зло — это круто • Зло — это приятно • Злобная козлиная бородка • Злобный смех • Злодей в стеклянной клетке • Злой лысый • Злодей, молящий о пощаде • Злодей по должности • Злодей поневоле • Злодей с комплексами • Злодей с тростью • Злодей с хорошей репутацией • Злодей-бунтарь • Злодей-консерватор • Злодей-недотёпа • Злодей-перерожденец • Злодей-прагматик • Злодейская сутулость • Злодейский гамбит • Злодейское глумление • Злой ментор (Фейгин) • Злой полицейский • Злорадство • Идти по трупам • Крокодилушка • Культурный мерзавец • Лицемер • Маленькие гадёныши (Булли) • Милый злодей • Нацист (нацистский оккультизм) • Некропедозоофил • Неполиткорректный злодей • Не рой другому яму • Не щадить детей • Ницшеанец-самоучка • Обыденность зла • Озлобленность на весь мир (Горбун Игорь) • Педагог-садист • Полное чудовище (цитаты) • Отважный злодей • Прагматичный маньяк • Промывание мозгов • Псевдомилый злодей • Пытки портят характер • Религия зла (Голливудский сатанизм • Демонология • Мистерии зла) • Садист • Самоуверенный мерзавчик • Сексуальный злодей • Синяя Борода • Смерть против ада • Смешной злой • Ставка верховного гадокомандования • Суперзлодей • Съесть дракона • Такова моя натура • Тёмный мессия • Тёмный судья • Тиран в отставке • Торгаш — это плохо • Третичный антагонист • Тупой злой (Тупой — это зло) • Тьма есть зло • Убить хомячка • Уволен из гестапо за жестокость • Улыбашка • Унылый последний гад • Ученик злодея • Чёрная вдова • Что бы такого сделать плохого • Я плохой, мне всё можно |
---|
Нейтралы и неоднозначные |
Благонамеренный экстремист • Благородный разбойник • Бледная моль • Был героем, стал злодеем vs Был злодеем, стал героем • Враг в отражении • Временный союз • Выживальщик • Грозная репутация • Добреет, когда выпьет • Достойный противник • Законопослушный дурак • Зло воздающее • Какой ни есть, а он за нас (наш сукин сын) • Кто ты в темноте? • Меня штырит, мне всё можно • Мятежный дух • Наёмник • Нарцисс • Пнуть сукиного сына • По праву сильного • Пожертвовать любимыми • Порочная раса • Потому что это весело • Отложенное возмездие • Отсутствие Зла • Плохой — не значит злой • Рыцарь крови • Сделать добро из зла • Трикстер (Тролль) • Храмовник • Чрезмерный пацифист • Эгоист-филантроп • Экстремальный гуманист • Я богатый, мне всё можно (Я купил этот город) • Я не злой • Я слабый, мне всё можно • Я умираю, мне всё можно • Я хороший, мне всё можно |
---|
Меж добром и злом |
Алибабаевич • Безразличие природы • Боевая организация пацифистов/Тоталитарный миротворец • Бунт соратников • Вам хорошо осуждать • Вырастут — поумнеют • Двойная мораль • И у злодея есть любимые • Изменившаяся мораль • Искупление равносильно смерти • Жалостливый завистник • Кающийся грешник • Козёл отпущения • Куда заводит месть • Маска прирастает к лицу • Милый врунишка • Мечется между Добром и Злом • Моральная дилемма (Дилемма геноцида • Из двух зол выбирай меньшее vs Из двух зол ни одно выбирать не стоит • Куда ни кинь — всюду клин • Моральная подстава • Садистский выбор) • Не оставлять свидетелей • Негатив • Парад кровавых мальчиков • Поднял уровень доброты • Получился мерзавец • По ту сторону добра и зла • Пощадить ребёнка • Проверка на вшивость/Докажи, что ты злодей • Прощай, Алиса • Разделение на свой-чужой • Совесть подала голос • Свет не есть добро/Тьма не есть зло/Недобрый свет, незлая тьма • Свидетель из Фрязино • Сословная мораль • Страшная мстя • Хорошее курение, плохое курение • Чистота не есть добро • Что за фигня, герой? • Я просто исполнял приказ |
---|
Предатели и перебежчики |
Видок • Двойной агент • Дезертир • Диссидент-перебежчик • Засланных казачков не бывает • И ты, Брут? • Квислинг • Команда предателей • Кому сохранить верность • Могучий перебежчик • Моральный вертихвост • Моральный горизонт событий • Награда, достойная предателя • Негодяйский моральный стриптиз • Поворот кругом (Из бунтаря в консерваторы • Направо кругом • Налево кругом • Поворот на шпильках) • Полицаи • Предатель как бы намекает • Предатель — козёл • Предательский постчеловек • Предать ради интереса • Предать наемников • Сменить сторону • Супружеская измена • Хроническое спиннокинжальное расстройство |
---|
Пытки |
Психологические пытки • Пытки — дело житейское • Пытки портят характер • Пытки ломают личность • Пытки — это серьёзно • Такой психованный, что пытать бессмысленно • Это ж надо было додуматься! |
---|
Месть |
Вигилант • За нечаянно бьют отчаянно! • Изнасилование и месть • Куда заводит месть • Месть за злодея • Месть мертвеца (Мёртвая рука) • Общественно-опасное возмездие |
---|
← |
Штамп • Основы |
---|