Поворот не туда

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
TVTropes.pngTV Tropes
Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Wrong Turn at Albuquerque. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью.
Багз опять совершил неправильный поворот в Альбукерке?

Эта статья — про сюжетный ход. Возможно, вы искали фильм с таким названием.

Проще говоря: персонаж выбрал не тот поворот (из-за ошибки, топографического кретинизма, смены дорожных знаков и т. д.), в результате чего оказывается далеко не там, где рассчитывал. Обычно далее история развивается в следующих направлениях:

  • Комедия. Герой хочет вернуться на верную дорогу, но его ждёт много сумасшедших неприятностей и встречи с причудливыми аборигенами, один другого краше.
  • Драма (в третьем значении). Герой попал в условия, где ему приходится бороться за свою жизнь. Например, теперь его могут заботить вопросы постройки жилья, поиска пищи и возможности не быть съеденным хищниками или убитым местным народом. Короче, путешествие обещает быть интересным.
  • Ужасы. Герой свернул не туда и столкнулся с какой-то жуткой опасностью: сверхъестественной тварью, маньяками, сообществом каннибалов-вырожденцев и т. д., либо вообще оказался в какой-то не такой версии нашего мира.

Примеры[править]

Литература[править]

  • Жюль Верн, «Дети капитана Гранта» — Паганель садится не на тот корабль, перепутав рейсовый пароход и яхту.
    • Его же «Пятнадцатилетний капитан» — «благодаря» подлецу Негоро судно поворачивает настолько не туда, что попадает в Африку вместо Америки.
  • Матрос Железняк как персонаж стихотворения М. Голодного (не реальный прототип Анатолий Железняков), который «шел на Одессу, а вышел к Херсону». С известным результатом…
  • Н. Носов, «Незнайка на Луне» — богач Скуперфильд проспал свою остановку и вместо того, чтобы выйти в своём родном городе Брехенвиле, вышел в городе Паноптикуме и всё удивлялся, поначалу почему не похож город на Брехенвиль, пока ему не объяснили, в чём дело.
  • «Промах гражданина Лошакова», из цикла «Приключения Васи Куролесова» — именно то, что написано на упаковке: Лошаков, заместитель председателя колхоза, должен был попасть в город Курск, но по ошибке очутился в городе Карманове, где с ним много всего произошло. Комедийный вариант.
  • Стивен Кинг, «Рок-н-ролльные небеса» — герои свернули на перекрёсток, которого нет на карте, и оказались в жутком городе, населённом мёртвыми звёздами рок-н-ролла.
    • Кинг вообще любит этот троп. «Короткая дорога миссис Тодд» — о героине, которая намеренно сворачивает не туда с целью найти более короткий путь. И в конце концов оказывается на загадочной дороге под названием «Motorway B», которой нет на карте, а затем и в лесу, где водится очень необычная фауна.
    • «Крауч-энд» — таксист завёз главных героев в не тот район Лондона. В очень, очень не тот…
  • Юрий Нестеренко, «Нижний город» — главный герой несколько раз свернул не туда в переходах метро, в результате оказался на очень странной станции и сел на очень странный поезд. Ох, не стоило ему этого делать…
    • Его же «Чёрная Топь». Сабж в буквальном смысле, и жанрово смекалистый герой даже иронизирует над этим. Но все оказывается очень серьезно…
  • Даниэль Клугер «Мушкетёр» — инверсия. Портос отвозит семью евреев вместо Барселоны (Испания) в Барселонетту (Италия), чтобы спасти их от казни. Делает вид, что перепутал.
  • Леонид Влодавец, «Тринадцатый час ночи». Двое мальчишек во время лыжного похода решили срезать путь до станции, сбежали от учителя, но перепутали тропинки (зимняя лыжня проходила совсем не там, где летняя тропа, и сворачивать поэтому надо было в противоположном направлении). В результате герои заблудились и угодили в дом к ведьме.
    • Он же, «Клад под могильной плитой». Туристы на байдарках в поисках острова для ночлега отстают от проводника, сворачивают не туда и вроде бы находят то, что ищут... Но, во-первых, на самом деле это полуостров, совсем не тот, о котором говорит проводник. А во-вторых,там живёт злобный демон, который жаждет вырваться на волю и использует для этого мальчишку-протагониста.

Кино[править]

  • Ряд хорроров:
    • «У холмов есть глаза» и его ремейк.
    • «Поворот не туда». Собственно название фильма прямо указывает этот троп центральной точкой всего сюжета.
    • «Тупик» — семья поехала отмечать Рождество у родственников, решила срезать путь и оказалась на бесконечной дороге, где бродит странная женщина в белом платье и ездит чёрный автомобиль с затемнёнными стёклами. Отец заснул за рулём, и все попали в аварию; гибели членов семьи в инфернальной реальности отражали их смерти в реальном мире от травм.
  • «Крысиные бега» — комедийный вариант с долей драмы. «ВЫ» — «ДОЛЖНЫ» — «БЫЛИ» — «КУПИТЬ» — «БЕЛКУ!!!».
  • Обстёбано в «Возвращении высокого блондина». Герой Ришара от волнения забыл, где право, а где лево. Свернув не туда, он пытается в комичной манере драться со случайным человеком, а не с подставным.
  • «День выборов» — команда Эммануила Гедеоновича заплыла на теплоходе не в ту область и в результате выиграла совсем не те выборы.
  • «Особенности национальной рыбалки» — перепутав берега, персонажи причалили в Финляндии вместо кордона Кузьмича.

Телепередачи[править]

  • Top Gear — это регулярно происходит с Джеймсом Мэем. Например, в серии, посвящённой поездке в Индию, где он должен был доставить обеды на станцию в Бомбее, он не просто потерял станцию — он вообще потерял Бомбей.

Мультфильмы[править]

  • Англоязычный кодификатор — одна из фразочек Багза Банни, персонажа Looney Tunes/Merrie Melodies. Совершив неправильный поворот в Альбукерке, он оказывался то на боях быков в Мексике, то в Антарктиде, то в римском Колизее, то на гражданской войне в США
    • Cпародировано в «Крутых бобрах»: из-за того, что Деггет поцапался с водителем автобуса, автобус свернул не туда, и главные герои оказались в древнем Риме…
  • «Тачки» — основная история закрутилась во многом потому, что Молния Маккуин сделал неправильный поворот, который вывел его на Шоссе 66.
  • «Красавица и чудовище» — Морис пытался попасть в соседний город, но свернул не туда и нашёл замок чудовища.

Видеоигры[править]