Однострочник Бонда

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
Большая книга убойных фраз. Свыше 2000 каламбуров о смерти для тех, кто не в состоянии придумать свой.
« — Чего только теперь не печатают! »
— Джеймс Бонд в «Завтра не умрёт никогда» (после того, как толкнул противника в печатную машину)

Фраза, которая произносится после того, как персонаж выстрелил противнику в голову, вышиб у него из-под ног табуретку или отправил его с билетом в один конец на Луну. Поскольку такие фразы любит Джеймс Бонд, приём получил название «однострочник Бонда».

В идеале однострочник должен быть:

  • лаконичным (одно-два коротких емких предложения — более длинный прогон уже может считаться речью на тему «Почему ты отстой»);
  • в меру садистским или откровенно циничным по отношению к негодяю, откинувшему коньки или только-только собирающемуся дать дуба; часто произносится так, чтобы злодей услышал однострочник, осознал весь его потаенный смысл, успел отложить несколько кирпичей от ужаса и только потом сдох (в таком случае это уже не однострочник Бонда, а убойная фраза);
  • ироничным по отношению к сложившейся кризисной ситуации врага, чаще всего с намеком на интеллектуальную, физическую, сексуальную, психологическую несостоятельность злодея;
  • достаточно остроумным для поднятия крутизны говорящего до немыслимых высот;
  • произноситься с невозмутимым, холодным выражением лица, «не моргнув глазом», вне зависимости насколько ужасна агония и смерть злодея;
  • если злодей на протяжении всей истории вызывал неподдельное отвращение, раздражение у зрителя, то однострочник служит предохранительным клапаном для выплеска всего негатива, накопившегося у зрителя к злодею; если однострочник был придуман талантливо, то зритель испытывает дополнительное эстетическое удовольствие;
  • хороший однострочник должен выглядеть, как чистый экcпромт: герой настолько крут, что успел не только забороть злодея, но и придумал в экстремальных обстоятельствах остроумный однострочник, победив еще и в словесной дуэли;
  • однострочник произносится либо непосредственно перед гибелью противника, либо сразу после оной.

Примеры[править]

Литература[править]

  • Пратчетт, «The Fifth Elephant»: аверсия. Ваймс, хоть это и противно его полицейской натуре, подстроил дело так, чтобы злодей напал на него и погиб. Это самооборона, а возможности арестовать злодея не было, но всё равно Ваймсу ситуация не нравится. Он думает, что мог бы, убив злодея, сказануть что-нибудь этакое… но тогда содеянное окажется в его глазах умышленным убийством.
  • ПЛиО: Бриенна Тарт — злобному шуту Шагвеллу: «Смейся! Смейся, тебе говорят!»
  • «Хроники странного королевства». Похититель — Ольге: «Это у тебя не оружие, а даже если и так, ты не сможешь в меня выстрелить!» Ольга (буквально вплавив его в стену выстрелом из плазменной винтовки): «Дракон тоже так думал.»
  • Цикл «Яцхен» Александра Рудазова: протагонист — большой мастер этого тропа.

Кино[править]

  • «Алиса в Стране Чудес» Тима Бёртона: «Голову с плеч!» — героиня отрубает башку Бармаглоту.
  • Хеллбой (демону Самаэлю): «Я огнеупорный. Ты — нет».
  • «Звездные войны», Дарт Вейдер: «Извинения приняты, капитан Нида».
    • Оби-ван Кеноби на смерть генерала Гривуса, застреленного из бластера: «Как нецивилизованно!». В русском варианте — «Как… неэстетично!».
  • «Хороший, плохой, злой»: Слушая речь на тему «почему ты отстой», герой потихоньку дотягивается до пистолета и убивает противника, комментируя: «Когда приходит время стрелять — стреляй, а не болтай».
  • «Блэйд»: короткое и ясное изречение, собственно, Блэйда — в момент, когда Ла-Магру раздувает антикоагулянт: «Некоторые п…..сы постоянно норовят ссать против ветра».
  • «Вспомнить все»: «Считай, что это развод» (после выстрела жене в голову).
  • «Смертельное оружие 2»: «Но у меня дипломатическая неприкосновенность!» (злодей вынимает дипломатический паспорт и дразнит героя, тот пробивает пулей и паспорт, и башку злодея) — «Аннулирована».
  • «Коммандо»: «Что ты с ним сделал?» — «Я его отпустил». Спутница главного героя уверена, что противник легко отделался. Но мы-то знаем, что главный герой в предыдущей сцене не просто допрашивал гаденыша, а держал его на вытянутой руке над обрывом…
    • В финальной схватке, проткнув главгада куском паропроводной трубы, Мэтрикс говорит: «Выпусти пар, Беннет».
  • «Час пик» (Rush Hour) с Джеки Чаном и Крисом Такером:
« На, утрись… Ты покойник! »
— Картер только что застрелил Санга — и ответил ему его же фразой
  • «Час пик-2»:
« Если что — скажем, что он пытался поймать такси! »
— Ли только что выкинул Рики Тана из окна
  • «Судья Дредд»: Дредд разносит в пух и прах кучку бандюганов и подходит к последнему живому, после чего начинает предъявлять ему список обвинений и предполагаемые сроки, заканчивая «убийством уличного Судьи». После чего: «Позволь угадать… Пожизненное?» (собирается выстрелить в Дредда, но тот стреляет первым) — «Посмертное. Суд переносится».
  • «Капитан Америка: Первый мститель»: «Отсеки одну голову, и ещё две…» (выстрел) — «Пойдем поищем две другие».
  • The Avengers — Халк, размазав расхваставшегося Локи по полу, констатирует: «Мелковат».
  • «Kingsman: Секретная служба». «Это совсем другое кино.» Субверсия, потому что первый раз эта фраза сказана главным злодеем наставнику главного героя.

Аниме и манга[править]

  • Rurouni Kenshin: «— П-постой! Если тебе нужны деньги… — Кость может укротить пса. Деньги могут укротить человека. Но ничто не сможет укротить Волка Мибу!»
  • Hokuto no Ken: субверсия. Фраза «ты уже мёртв» предназначена для ушей врагов, которым жить осталось секунды, так что в какой-то степени может считаться однострочником Бонда.

Телесериалы[править]

  • «Острые козырьки» — эпический однострочник от матриарха семейства Шелби, тёти Полли, после того, как она отстреливает яйца невыразимо отвратительному ублюдку инспектору Кэмпбеллу: «Don’t fuck with the Peaky Blinders». («Не вставай на пути у „Острых козырьков“», если вежливо).
  • Прославился «CSI: Crime Scene Investigation». Каждый эпизод начинается примерно одинаково: девушка (мальчик, БОМЖ) совершает пробежку в парке (едет на велосипеде по лесу, роется в помойке). Неожиданно натыкается на труп (комок окровавленной одежды, отрубленную руку). Затемнение. На том же месте появляются криминалисты. Один из экспертов (чаще Гил Гриссом) оглядывает сцену и произносит однострочник Бонда! Далее звучит музыкальная тема сериала и идут входные титры.

Видеоигры[править]

  • Resident Evil 2: Клэр Редфилд — «Ты проиграл, здоровяк!»; Леон Кеннеди — «Игра окончена!» (герой стреляет из гранатомёта, и разносит мутанта T-103 на куски).
  • Resident Evil 3: Nemesis: Джилл Валентайн — «Ты хочешь STARS?! Я покажу тебе STARS!» (Джилл добивает Немезиса из «Магнума»).
  • Mafia: the City of Lost Heaven — Томми над телом Сергио Морелло, которого удалось убрать только с 5-й попытки: «Ну ты и счастливый ублюдок!»
    • Перед этим про провал пафосной затеи с рельсами: «Чертов профессионал…»
    • Перед этим, когда взорвал вместо Сергио его любовницу: «Оу… Горячая цыпочка!»
  • Mass Effect: для игрока, ведущего линию отступника, предусмотрена буквально туева хуча однострочников Бонда. В основном во второй части, ибо там сражаться приходится в основном против мерзавцев-наёмников, которые, в отличие от гетов и Жнецов, понимают крутые фразочки Шепард(а).
  • Blood: Калеб выдает однострочники почти без перерыва, поводом может служить что угодно, начиная убийством врага и заканчивая попыткой помыть руки в раковине.
  • Devil May Cry 4: Данте, собираясь пристрелить Агнуса: «Если ты собираешься продолжить свои исследования после смерти, вот тебе домашнее задание.»
  • Grand Theft Auto 5: «Ты всегда любил огонь, Ти!» (Майкл, если выбрать концовку с убийством Тревора и при этом поджечь его).
  • World of Warcraft: в ходе ивента, который происходил в Монастыре Алого Ордена, когда в него входил игрок с Осквернённым Испепелителем, главный босс подземелья Рено Могрейн падает на колени перед появившимся духом отца Александроса, которого он в своё время предал. В ответ на мольбы о прощении дух Александроса Могрейна выпускает (аки Палпатин) в Рено убийственную молнию и говорит: «Ты прощён».