Марш кованых сапог

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
«

Боевая Гвардия тяжелыми шагами
Идет, сметая крепости, с огнем в очах,
Сверкая боевыми орденами,
Как капли свежей крови сверкают на мечах!

»
— Марш Боевой Гвардии, Братья Стругацкие, «Обитаемый Остров»

(link)

Hell March из оригинального Red Alert — один из кодификаторов

Зловещее и непонятное песнопение, говорите вы? Органная симфония, говорите? Голос погребального колокола, значит? Ха. Ха. Три раза ха. Настоящие злодеи никогда не будут использовать что-либо из этого. Эскадроны смерти не состоят сплошь из интеллигентов, которые оценят мрачный пафос симфонической музыки (такие там начинаются только от штурмбаннфюрера и выше), а идти на пулемёты во имя диктатора под погребальный звон колоколов, конечно, символично, но не способствует поднятию боевого духа. Песни, которые поют в армии злых завоевателей, должны быть простыми, лихими и громкими. А ещё под них обязательно должно быть удобно шагать в ногу.

Марш Кованых Сапог — прямой потомок Флейты и Барабанов и дальний родственник Высокой и Чистой Меди и Триумфального Хора. Точнее, он пытается звучать, как последний. Отличие в том, что Триумфальный Хор апеллирует к абстрактным высоким чувствам — преданности и гордости, а марш кованых сапог — к грубым и осязаемым эмоциям. Умереть за Вождя! Умереть за Родину! Убивать врагов! Убивать предателей! Не хочешь убивать — предатель! Предателей надо убивать! Убивать! Убивать! РВАТЬ НА КУСКИ!!!

Вы узнаете Марш Кованых Сапог, под каким бы он именем не скрывался: это не музыкальное, а антимузыкальное произведение. Мелодия Марша примитивна, рифмы — либо банальны, либо корявы, текст — переполнен дешёвым пафосом. Вдобавок, его обычно даже не поют, а громко орут хором под команду ротного. Короче, Марш абсолютно отвратителен. Для меломана слушание этого — даже не серпом, а бензопилой по сердцу (и по ушам впридачу). Ни авторов, ни исполнителей, ни основной контингент слушателей это, впрочем, не колышет, так как назначение Марша — не услаждать чей-то эстетический вкус, а прививать гражданам Тиранской Народной Республики чувство единства и жажду беспрекословного подчинения. А высшее руководство в это время заводит у себя граммофоны и включает латинские хоры, орган и колокола.

Среди регулярных армий этот троп встречается редко — всё-таки немного кто решается крикнуть на весь мир: «Мы — злые! Мы очень злые! Круто, что мы злые! Добрые слабаки, мы размажем вас, изнасилуем и сожрём ваши трупы! Именно в таком порядке!». Регулярные солдаты больше любят петь о славе, о девушке, которая ждёт дома, о товариществе, и — тоскливо и протяжно — о потерях и погибших друзьях. Исключение — разве что спецназ: например, «Мы береты» провозглашает довольно сомнительные моральные ценности.

А вот всякие маргинальные группы — от футбольных ультрас до вольных наёмников — слишком малочисленны, чтобы быть серьёзной военной силой. Какое бы у них ни было оружие — дубьё или пулемёты — они больше занимаются устрашением, чтобы противники не решались на активное сопротивление. И все их кричалки, которые хоть сколько-то тянут по длине и сложности на музыкальные произведения, будут именно маршами кованых сапог.

Также распространен у радикальных политических движений, особенно фашистских. Идеальный вариант — гимн нацистов «Песня Хорста Весселя»: пустой, криво написанный, но пафосный и звучный, который даже в обычном исполнении напоминает топот под музыку. Немецкий лингвист еврейского происхождения Клемперер раскрывает суть:

« Помню несколько текстов, которые я подцеплял то тут, то там. Все было так грубо, бедно, далеко от искусства и от народного духа: «Камерады, которые [которых] расстреляли Рот фронт и реакцию [реакция], маршируют вместе с нами в наших рядах» – это поэзия песни о Хорсте Весселе. Язык сломаешь, да и смысл – сплошная загадка. Если «Рот фронт» и «реакция» – подлежащее, то расстрелянные камерады существуют лишь в воображении марширующих «коричневых батальонов»; но может быть и так (ведь «новую немецкую песнь посвящения», как она именуется в официально утвержденном школьном песеннике, срифмовал еще в 1927 г. Вессель), может быть – и это, пожалуй, ближе к объективной истине – камерады, посаженные в тюрьму за перестрелки, маршируют в своем тоскливом воображении вместе с товарищами по SA… Кто из марширующих, кто в толпе будет думать о таких грамматических и эстетических тонкостях, кто вообще будет ломать голову над содержанием? Разве одной мелодии, одного строевого шага да нескольких ничем не связанных друг с другом оборотов и фраз, апеллирующих к «героическим инстинктам» – «Знамена выше!.. Штурмовику дорогу!.. Взовьются Гитлера знамена…», – не достаточно для создания нужного настроения? »
— «Виктор Клемперер. LTI: Язык Третьего Рейха. Записная книжка филолога. Берлин, 1947»

Где встречается

Фольклор

(link)

Дорогу панцирной пехоте!
  • Песни реконструкторов, ролевиков и иже с ними в основном посвящены высоким материям, пафосу и духовности. Тем не менее, есть и достаточно популярные вещи про грубую мощь и незамысловатость простых парней с алебардами — «Дорогу панцирной пехоте», «Я миланская пехота» и прочее «Рыцарем быть — галимый ацтой! Служи в пехоте, парень простой!». Орки не отстают — см. «Воля Моргота» и «Урук-хаи, вперед!»

Литература

(link)

Одна из фанатских версий марша Бойцовых котов. Впрочем, и по тексту, и по музыке это нервная гитара.

Русскоязычная

« Кто изучил искусство драк?
Кто может выкурить косяк?
Кто в рожу вмазать не дурак и водку пьет из банки?
Грибные Эльфы - черный стяг!
Грибные Эльфы - черный стяг!
Грибные Эльфы - черный стяг и белые поганки!

Кому покой не по нутру?
Кто хлещет водку поутру?
Кто рад походному костру и выпивке желанной?
Грибные Эльфы - я сорву!
Грибные Эльфы - я сорву!
Грибные Эльфы - я сорву листок марихуаны!
Чей грозный клич звучит везде,
Как кочергою по п*зде?
Чей щит спасёт в бою везде - атака лобовая?
Грибные Эльфы- LSD!
Грибные Эльфы - PCP!
Грибные Эльфы - DMT и поручень трамвая!

»
— Марш Грибных Эльфов
  • У Кира Булычева — пародия в «Секрете Черного камня»:
« За свободу, за свободу,
До последнего солдата!
Потому что ненавидим
Супостата, супостата!
Вы сожгли родные села,
Разбомбили города!
Мы за это твой поселок
Уничтожим без следа!
»
— «Секрет Черного камня»
  • Ещё одна карикатура — у Владислава Крапивина в книге «Взрыв Генерального штаба»:
« На фоне размалеванного задника приплясывали и кривлялись пять кукол — два солдата и три генерала в форме, похожей на имперскую. Генералы в блестящих касках с тремя перьями — лиловым, золотым и серебряным. Солдаты делали строевые приемы, вертели головами с лупоглазыми бессмысленными лицами и горланили песню (вернее, она неслась из динамика):


Император наш, братцы, герой!
За него все мы, братцы, — горой!
До ближайшей веселой поры,
Когда все полетим мы с горы!..

А генералы — низенький толстячок, тощий дохляк и длинноногий горбун — в ответ голосили свое:

Любуйся, доблестная рать:
Мы все — превосходительства!
Приятно, братцы, умирать
Под нашим предводительством!

На наших касках три пера
И гидры многоглавые -
За нас не страшно умирать
С геройством и со славою!

Не верьте, что ведем мы вас
Во тьму дорогой зыбкою.
Вперед! Надеть противогаз
И умереть с улыбкою!

»
— Взрыв Генерального штаба

На других языках

  • У Редьярда Киплинга есть много стихотворений, которые по ритмике и поэтике — марши кованых сапог. Но одно из них, «Boots» («Пыль» в переводе Ады Оношкович-Яцыны) — инверсия этого штампа.
« We’re foot—slog—slog—slog—sloggin' over Africa —
Foot—foot—foot—foot—sloggin' over Africa —
(Boots—boots—boots—boots—movin' up an' down again!)
There's no discharge in the war!
»
— Rudyard Kipling, «Boots»
Слышите «ать-два»? Только стих этот не о беспримерной агрессии и наглости, а о беспредельной усталости, когда у человека нет сил даже думать связными предложениями, а только «Ать-два!» в голове.
  • Песня гоблинов из «Хоббита». В фильме ее показали скорее как номер кабаре, но в книге это отменный марш кованых сапог:
« Clap! Snap! the black crack!
Grip, grab! Pinch, nab!
And down down to Goblin-town
You go, my lad!

Clash, crash! Crush, smash!
Hammer and tongs! Knocker and gongs!
Pound, pound, far underground!
Ho, ho! my lad!

»
— «Хоббит»
  • В пародии на Толкина «Холестерин Колец» («Пластилин колец», «Тошнит от колец») урки, они же нарки (пародия на орков) поют песню, переделанную из марша морской пехоты США, но совершенно нескладную:
« От чертогов Хезадумы
И до берегов Лютуи
Бьемся мы за Серутана
Зубом, когтем и коленом!
»
— «Холестерин Колец»
  • Там же — песня зелёных коммандос (пародия на гондорских следопытов):
« Мы — зеленые коммандос, продувные мужики
Мы на драки не годимся, нам лишь пакостить с руки
Вырыть яму на пороге, вставить в задницу стилет
В этом с нами не сравнится даже старый Сыроед!
Подкрадемся, подберемся, обездвижим, оберём
Мы любого одолеем, навалившись впятером!
Из засады бей сплеча,
Урки — гады, ча-ча-ча
»
— «Холестерин Колец»
  • Марш так называемых «Богодрузей» из повести Гордона Диксона которая так и называется — «Солдат, не спрашивай…» :
« Солдат, не спрашивай, как и что,
Там, где война, твое знамя вьется.
Легионы Безбожников брошены на нас,
Смелее воюй — и фортуна тебе улыбнется!

Это игрушки и презренная шваль:
Величие, слава, хвала и почет.
Людскую грязь земле оставь!
Только вера идет в зачет!
Кровь и горе, печаль и скорбь -
Нас эта участь ждет — учти!Крепче держи, сжимай клинок!
Нет больше счастья, чем в битву идти!
Так будем же мы, Избранники Божьи,
Стоять пред Троном с мечами в руках,
Все мы молимся Господу Богу,
Он лишь один в наших сердцах!

»
— Гордон Диксон, «Солдат, не спрашивай!»

Театр

    • У толкиенистов есть своя версия:
« Докажем Высших право мечом или огнем:
Последний между нами быть достоин королем.

Даст дикарям-неверным порядок и закон
Наследник рода Беора - король Ар-Фаразон!

»
— «Марш Нуменорских легионеров»
  • «Трехгрошовая опера» Бертольда Брехта — «Солдатская песня» (пародирующая солдатскую поэзию Киплинга)
« От Гибралтара
До Пешавара
Пушки — подушки нам.
Если же новая
Желтая, лиловая,
Черного окраса
Попадется раса,
Из нее мы сделаем бифштекс. Трам-там.
»
— «Трехгрошовая опера»

Мюзиклы

  • «Стадион» Александра Градского — песня солдат хунты.

Кино

  • «Собачье сердце» — бессмертный фильм Бортко по бессмертной повести М. Булгакова.
« Эх, ты наша доля!
Мы вернулись с поля,
А вокруг гуляет
Недобитый класс.
Эй, скажи-ка, дядя,
Для народа ради,
Никакая контра
Не уйдет от нас.
Чок-чок-чок!
Стучат, стучат копыта.
Чух-чух-чух!
Ударил пулемет.
Белая гвардия
Наголову разбита,
А Красную Армию
Никто не разобьет!
»
— Ю.Ким, «Марш красноармейцев» из к/ф «Собачье сердце»
  • В экранизации «Роковых яиц» того же Булгакова наличествует карикатурная песня работников ГПУ, в похожей манере написанная тем же автором — Юлием Кимом:
« Мы щит и меч
Советской Власти,
Мы на врага
Глядим в упор.
Мы всех врагов порвем на части!
Сотрем с лица, сотрем с лица, сотрем с лица!
Дадим
Отпор!
»
— Ю.Ким, «Марш ОГПУ» из к/ф «Роковые яйца»
  • А как вам марш боевых солдат-роботов? Такой использовался в фильме «Полёт в страну чудовищ» — его там, собственно, и поют «чудовища» — механические солдаты короля Дуляриса (в исполнении группы «Верасы»):
« Газы газы газы всюду газы!
Всё и всех погубим сразу!
Пробил час, пришёл черёд,
Пробил час, пришёл черёд
Тот кто дышит-тот умрёт,
Ночь черна-черна-черна, и чёрен ворон!
С нами день отныне чёрен!
Чёрен мир и мы черны,
Чёрен мир и мы черны,
Цвету чёрному верны,
Цвету чёрному верны!
Мы к любой-любой-любой готовы драке!
Мы вернее чем собаки!
И Дуляриса приказ,
И Дуляриса приказ
Каждый выполнит из нас,
Каждый выполнит из нас!
»
— «Песня Чудищ» из к/ф «Полёт страну чудовищ», слова В. Некляева
Правда сами роботы идут не маршем, а пляшут (и идут, и пляшут!), но кто ж на это смотрит? Фильм ведь детский…
  • Эпичные марши кованых сапог можно услышать и в трилогии снятой по мотивам книг о Пане Кляксе. В фильме"Академия пана Кляксы"-марш волков -оборотней(«Идём лавиной, идём всегда вперёд!»), а в «Путешествии пана Кляксы»- марш роботов -солдат Великого Электроника «Ведь наше сердце-ЭВМ! ЭВМ!».
  • Подсветка в OST к Romper Stomper — боевой марш кованых ботинок в прямом смысле слова. Так и называется: Pulling on the Boots («Надевая ботинки»).
  • «Колыбельная» из «Юного Фрица».

Телесериалы

  • Впрочем, в адаптациях Булгакова встречается и марш с противоположной стороны. В телесериале «Белая гвардия» 2012 года юнкера поют (реально существовавшую и цитированную Булгаковым в «Днях Турбиных») песню «Вещий Олег», представляющую собой неуклюжий салат из пушкинской «Песни о вещем Олеге» и нескладного припева, полностью соответствующего данному тропу:
« Так громче ж, музыка, играй победу!
Мы победим, и враг бежит-бежит-бежит!
Так за царя, за родину, за веру
Мы грянем грозное ура! Ура-ура!
»
— «Белая гвардия»

Мультфильмы

  • «Король Лев» — «Be Prepared» в исполнении страшного льва Шрама и стройно марширующих гиен.
  • «Возвращение Короля», где песни были свои, не толкинские, гоблины пели «Where there is a whip — there’s a way»[1]. Впрочем, песня относительно вялая для данного тропа, и поётся в ней о том, что не хотят орки идти воевать, но раз есть начальство с кнутом — приходится.
  • «Как Грибы с Горохом воевали». «Мы идём по грибы триумфальным маршем!»

Мультсериалы

  • Phineas and Ferb — «Наш фильм лучше, чем ваш». Песня, которую поют враждебные фандомы любителей фантастики и любителей фэнтези, идущие в бой друг с другом.

Аниме

  • Гимн Британии из Code Geass. По звучанию он не столь ужасен, больше напоминая Зловеще-Пафосное Песнопение, а вот по тексту — типичный Марш Кованых Сапог. Проблема только в одном — поётся оно с диким японским одиннадцатым акцентом.

Видеоигры

  • Red alert 3 — Советский марш. По звучанию это скорее Зловеще-пафосное песнопение (за границей звучит еще непонятней латыни, а в России все равно нихрена не ясно из-за дикого акцента «казачьего хора из Калифорнии») или Триумфальный хор (если вы за советы), но по тексту это перегруженный клюквой Марш кованых сапог. Педаль в пол на словах «Над землёю везде будут петь: столица, водка, советский медведь!»[2]
  • Оригинальный Red Alert и его Hell March с нетипичными для марша тяжелыми гитарными риффами. Не зря это тема в разных вариациях стала заглавной для всех трёх игр серии. Слова, которые выкрикивает солдат, звучат на немецком языке: «Die Waffen legt an!» (строевая команда «Оружие — на караул!»), которые созвучны английскому «We want war! Wake up!» («Мы хотим войны! Просыпайтесь!»). Интересно, что изначально этот марш хотели сделать темой Братства Нод из оригинального цикла C&C. Топот кучи сапог прилагается.
  • Wolfenstein 3D/Doom[3] — Evil Incarnate.

Музыка

(link)

Высоцкий
  • Владимир Высоцкий написал свою знаменитую песню «Солдаты группы „Центр“» для спектакля «Павшие и живые». Конечно, и мелодия присутствует, и слова не корявые, и вся она скорее пародия на троп… Но когда ее кто-то исполняет в твоем присутствии, практически невозможно не присоединиться, отбивая ногами такт!
  • М8Л8ТХ — «Слезы осени». Троп в режиме Педаль в земную кору с проходом через ядро Земли и выходом в Австралии. Текст песни и ссылка на видео не приводятся по причине того, что их размещение может быть чревато обвинениями в пропаганде нацизма. Кому интересно — загуглите сами, впечатлитесь.
  • Рабфак — Новый порядок. Считается пародией, но уж очень похож на реальный марш.
  • Шагает Гулаг группы «Красные Звёзды».
  • Словенская группа Laibach искусно переделывала популярные композиции в марши кованных сапог. Например, Life is Life или даже One Nation Фредди Меркьюри.
    • В подобном стиле вообще любят работать группы жанра индастриал, а точнее — мартиал-индастриал. Маршевая музыка, сдобренная оркестром, под которую идёт чтение манифестов (как реальных, так и выдуманных) или плохо рифмованый речитатив на военную тематику.
  • Эталоном из палаты мер и весов прикидывается композиция Rammstein «Links 2,3,4», но в тексте поётся не о горящих деревнях и убивании врагов, а о внутреннем мире (сердце), более того, есть основания полагать, что эта песня — ответ на обвинения группы в криптофашизме.
« Им угодно, чтобы сердце моё билось справа,
Но я взгляд опускаю —
Оно бьётся слева!

Левой! Два, три, четыре, левой!

»
— Rammstein, «Links 2,3,4»
  • Очередная то ли субверсия, то ли пародия в «Последнем испытании». Что будет, если культурный мерзавец, невыносимый гений и просто Темный властелин попытается написать Марш Кованых Сапог? Ну, примерно вот это.
« Героям — подвиг!

Подонкам — повод!
Юнцам посулим боевую славу!
Надежду — нищим!
Голодным — пищу!
И каждый из них обретет то, что ищет!

»
— «Армия чародея»
  • The CNK — каждая вторая песня. Французский гомоэротический милитаризм

Реальная жизнь

(link)

А мы по локоть да закатаем рукава
  • Sturmlied нацистов. «Lautet dass Funken zu Spruhen beginnen! Judas erscheint das Reich zu gewinnen! Lautet dasss bluten die Selle sich roten! Rings lautet Brennen und Marten und Toten!»
  • «Левый марш» Маяковского. Неважно, кто его исполняет — звучать это будет как cf,;. И революционные матросы в то время (1918) были именно что маргинальной группой.
    • В аранжировке Эрнста Буша — вдвойне и втройне.
  • Германская песня «Erika» времен Второй мировой — субверсия, напрочь рвущая шаблон. По музыке это эталонный Марш Кованых Сапог, а по тексту — сиропно-сентиментальная любовная песенка с обилием уменьшительно-ласкательных суффиксов.
  • Ландскнехтские песни [1] — именно что про барабанщиков, которые никак не перестанут барабанить марш.
    • «Битва при Павии» (Jorg von Frundsberg führt uns an…) — сюда же.
  • И, конечно, знаменитый «Звон мечей». Аналогично одному из примеров выше: по звучанию — скорее зловеще-пафосное песнопение, по тексту же… скажем так, даже если не смотреть видео, название говорит само за себя. Неудивительно, ибо ИГИЛ ведёт свою пропаганду именно что в стиле «мы убиваем людей пачками самым жестоким образом и это реально круто, присоединяйся, брат».

Примечания

  1. Впрочем, эта фраза взята из Толкина — в «Возвращении короля» ее издевательски произносит орк.
  2. На самом деле — «Овцы бродят бесцельно, без всяких забот, а советский медведь на охоте», однако из-за шизофренической расстановки ударений слышится то, что слышится.
  3. В качестве секрета-пасхалки.