Кот в сапогах

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
« [Эта сказка] содержит атавистические воспоминания о духе тотемного животного как отце-защитнике племени, которых повсюду находят миссионеры и антропологи. »
— Жак Баршилон и Анри Петтит, «Настоящая Матушка Гусыня: Сказки и прибаутки»
Скотт Густафсон, «Кот в сапогах»

«Господин Кот, или Кот в сапогах» — знаменитая французская сказка, записанная Шарлем Перро в 1695 году. Через два года сказка была опубликована в книге «Сказки Матушки Гусыни», имела невероятный успех и остаётся популярной до сих пор.

«Кот в сапогах» (как и другие сказки Перро) внесла заметный вклад в мировую культуру. Эта книга на протяжении веков становилась источником вдохновения для композиторов, танцоров, художников и литераторов. Например, кот в сапогах появляется в третьем акте балета Чайковского «Спящая красавица».

По большому счёту, «Кот в сапогах», как и многие знаменитые классические сказки, основан на определённым архетипе: в данном случае, это образ мудрого помощника героя, благодаря своей смекалке и расторопности выходящего на первый план повествования, становясь протагонистом. Очень, к слову популярный приём нарратива: эдакий серый кардинал зачастую прописан автором гораздо более живо, нежели номинальный главный герой текста.

Сюжет[править]

Сказка начинается с того, что третий сын мельника после смерти отца в наследство получает только пару сапог и кота. Кот просит у хозяина сапоги, и расстроенный хозяин покорно с ними расстается. Но всё не так просто, как кажется: у смекалистого животного наготове хитрый план — и кот отправляется в лес, где ловит кролика и преподносит его королю в качестве подарка от вымышленного маркиза Карабаса. Вымышленный маркиз действует затем в том же роде в течение нескольких месяцев.

Узнав, что король готовится объезжать свои владения, кот заставляет нищего хозяина отправиться купаться в реку. Когда король проезжает по мосту, кот убеждает его, что сын мельника и есть легендарный маркиз Карабас, одежду которого украли разбойники. Фальшивый маркиз извлекается из реки, получает одежду из королевских сундуков и с почестями усаживается в королевскую карету. Пока он забалтывает короля и принцессу (которая, разумеется, влюбляется в него с первого взгляда), кот бежит впереди кареты и договаривается с крестьянами, убирающими урожай, что они сообщат королю о хозяине этих плодородных нив и весей — маркизе, естественно, Карабасе.

Пока король расспрашивает крестьян, кот прибывает в замок огра-волшебника, который умеет превращаться в любое существо по своему желанию. Хитростью кот заставляет огра превратиться в мышь и съедает его. Таким образом, замок оказывается в полном его распоряжении. Когда король со свитой и маркизом Карабасом прибывают в замок, кот объявляет его собственностью маркиза. Пораженный богатством маркиза король предлагает ему немедленно жениться на королевской дочери. Влюбленные счастливы, король счастлив, а коту теперь даже не нужно ловить мышей — разве что только для развлечения.

Анализ[править]

(link)

Знаменительтый мультик Хаяо Миядзаки

Кот-трикстер определенно не является изобретением Шарля Перро: по крайней мере до «Кота в сапогах» было опубликовано несколько подобных сказок; однако среди исследователей преобладает уверенность, что Перро не был знаком ни с одной из них.

Ценность работы Перро состоит еще и в том, что он не стал добавлять в свои сказки мораль, а записал их так, как услышал.

Можно точно утверждать, что сказки Перро действительно были сначала ему рассказаны, а потом записаны — например, он использовал некоторые слова, считавшиеся тогда простонародными. Кроме того, остались рудимертарные признаки устного рассказа, которые не участвуют в сюжете и не являются ценными для повествования. Это значит, что в процессе обработки рассказа писатель убирал лишние детали, но за какими-то все-таки не уследил. Если обратить внимание на сапоги кота, то нигде не объясняется, зачем они ему понадобились, и они нигде не упоминаются после того, как кот получил их в подарок от хозяина.

Известные фольклористы Иона и Питер Опи считают, что сказка о коте в сапогах необычна тем, что герой не слишком-то заслуживает богатства, которое получил в конце: он беден, он третий ребенок в семье, он беспрекословно подчиняется коту и помогает ему обманывать. Все это не является добродетелями, за которые герои должны вознаграждаются. С этой точки зрения, кот должен быть провозглашен королем мошенников — немногим удавалось безнаказанно заполучить такое богатство.

Исследователь Бруно Беттельхейм отмечает, что аморальные сказки вроде «Кота в сапогах» нравятся маленьким детям, потому что они дают надежду, что даже самое кроткое существо может выжить и преуспеть в жизни. Дети часто чувствуют себя беспомощными по сравнению со взрослыми, а в сказках даже небольшим достижениям воздаются большие почести. Такая простая вещь, как дружба с животным, может привести к неожиданным результатам. Сказки позволяют детям увидеть, что их маленькие, но настоящие достижения действительно важны, хотя в данную минуту может казаться наоборот.

Джек Зайпс пишет, что кот в сапогах является «миниатюрным воплощением образованного секретаря-буржуа, который служит своему хозяину с полной самоотдачей и усердием». У кота достаточно ума и манер, чтобы впечатлить короля, хитрости, чтобы победить огра, и ловкости, чтобы устроить свадьбу своего бедного господина с принцессой. Но карьера кота ограничена карьерой вельможи, которому он служит — таковы реалии французского высшего общества XVII века, в котором вращался Шарль Перро.


Что здесь есть[править]

Адаптации[править]

Экранизации[править]

  • «Кот в сапогах» — мультфильм сестёр Брумберг. Союзмультфильм, 1938.
  • «Новые похождения Кота в сапогах» — фильм Александра Роу. СССР, 1958. Это кроссовер «Кота…» и «Любви к трём апельсинам» К. Гоцци. Подробнее см. в последнем разделе.
  • «Кот в сапогах» — мультфильм тоже сестёр Брумберг, тоже Союзмультфильм, но 1968 г. Римейк мультфильма 1938 года, на этот раз с опорой на пародийную драматургию Д. Самойлова. А финал (битва с Людоедом и то, что было после неё) — эталон фэнтези.
  • «Кот в сапогах» (аниме 1969 г.) по мотивам Ш. Перро и «Трех мушкетеров». Есть еще и два сиквела.Вместо людоеда-Дьявол.
  • «Кот в сапогах» (1979) телеверсия кукольного спектакля. Центральный театр кукол.
  • «Кот в сапогах» (тоже 1979) телеспектакль по пьесе Г. Калау в постановке Государственного академического театра имени Вахтангова.
  • «Про кота…» — телефильм. Режиссер Святослав Чекин. Актеры: Леонид Ярмольник (Кот), Альберт Филозов (король), Марина Левтова (принцесса), Петр Щербаков (канцлер), Валентин Гафт (Людоед), Сергей Проханов (лжемаркиз, младший сын мельника), Вадим Ермолаев (повар), Игорь Суровцев (старший cын мельника), Вячеслав Логинов (средний сын мельника), Александр Иншаков (старший косарь), Елена Ольшанская (старшая жница). Производство ТО «Экран». Год 1985. Импровизация на тему сказки Шарля Перро «Кот в сапогах», с использованием всё той же пьесы Д. Самойлова.
  • «Кот в сапогах» — фильм Юджина Марнера. США, 1988.
  • «Кот в сапогах» — пластилиново-кукольный мультфильм Гарри Бардина. ООО «Стайер», 1995. Несколько новаторское прочтение; хлёсткая политическая сатира (Бардин любит такие вещи).
  • «Кот в сапогах» — телеспектакль, Петербургское телевидение, 1996 г. Реж. В. Обгорелов.
  • «Кот в сапогах» — мультфильм Александра Давыдова. Аргус Интернейшнл, 1997. Вариации на тему сказки (не слишком далеко ушли от оригинала).

Прочие одноимённые адаптации[править]

В изобразительном искусстве[править]

  • В журнале «Веселые картинки» — частый персонаж иллюстраций. Обычно встречался на большой кроссоверной картинке, подписанной в духе «назовите героев представленных сказок». Хотя бывали и другие его появления — например, на последней странице январского номера за 1988 год в мини-самоделке с украшением елки.
  • В принципе, делая роспись для детского учреждения, создавая коробочки для новогодних подарков или еще что-то подобное, художник может нарисовать и сабж. Правда, в современных творениях сейчас больше похожих на кота из «Шрека».
    • Если на детской площадке есть фигуры сказочных героев, то там можно встретить и Кота в сапогах.
  • На советских открытках встречался (см. http://panizosya.com/Koski_otkritki_sovetskie.html последние две или http://www.davno.ru/cards/m8/vosmoe-marta-613.html). На современных тоже встречается.

В прочих товарах народного потребления[править]

Кот в сапогах, гуляющий сам по себе[править]

Литература[править]

  • Е. Шварц, рассказ «Новые приключения Кота в сапогах». Не путать с фильмом А. А. Роу (см. ниже Кино).
    • В пьесах по европейским сказкам могут вспомнить про Кота: на днях заходил и т. п. (как в пьесе того же Шварца о Золушке).
  • К. Булычев, «Заповедник сказок» — Кот присутствует и играет не последнюю роль.
    • «Королева пиратов на планете сказок» — кот мелькает эпизодически. Если разобраться, то это разные Коты в сапогах (тем более, что эта повесть — неканон от К.Булычева).
  • В сказке А. Зарецкого и А. Труханова «А я был в компьютерном городе» анимированное изображение Кота в сапогах является приветствием операционной системы компьютера (при этом оно еще и озвучено — кот приветственно мяукает).

Кино[править]

  • «Новые похождения Кота в сапогах» (1958), постановка Александра Роу по сценарию С. Михалкова. К основному сюжету о Коте отношения почти не имеет — Кот тут чуть ли не попаданец; куда больше отсылок к «Любви к трём апельсинам» К. Гоцци. Обыгрывается тот же самый сюжет С. Михалкова о Шахматно-Карточном королевстве, что позже был использован в телефильме «Весёлое сновидение, или Смех и слёзы» (1976), где Кота уже не было.
    • К тому же в версии 1958 года это всё был сон девочки, которая должна была участвовать в школьной постановке (кроссовера «Кота в сапогах» со «Смехом и слезами» Михалкова?!).

Мультфильмы[править]

  • Фильмы про Шрека, где он «знаменитый охотник на огров», пародия на образ Зорро. Стал настолько популярным персонажем, что про него вышел отдельный фильм, но тоже почти не имеющий отношения к исходной сказке (сюжет даже больше связан со сказкой о Джеке и бобовом стебле).
  • Отечественный «Мальчик из Неаполя» — комендант волшебного леса. Сапог не носит — жмут.
  • Отечественный «Золушка» — оживший портрет.
  • «Кошкин дом» 1950-х гг. по С. Маршаку — портрет кошкиного деда очень похож на Кота в сапогах.
  • В некотором роде мультфильм «Слонёнок заболел» (1985 г.) Кот пытается вести себя как Кот в сапогах (даже представляет себя в его костюме), обманывая слоненка и верблюжонка. Но те выводят кота на чистую воду.
  • В «Красной шапочке» сестер Брумберг (Союзмультфильм, 1937 г.) есть отсылка к Коту в сапогах. Кот, сражаясь с волком, обувает сапоги, надевает берет и использует стрелку от часов вместо шпаги.
  • Забыл название — девочка болеет, а её игрушки пытаются её развеселить. Среди игрушек — Кот в сапогах.
  • Появлялся как кучер кареты Зайца в серии «Ну, погоди!» про сказочные «глюки» Волка. После двенадцатого удара часов стал обычным котом.

Аниме[править]

  • Продолжение аниме 1969 г., а именно «Возвращение кота в сапогах» (вестерн) и «Кругосветное путешествие кота в сапогах» (по мотивам «Вокуг света за 80 дней»).