Король-женщина

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
TVTropes.pngTV Tropes
Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья She Is the King. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью.

Королева? Какой дурацкий титул! Его носят только «овуляшки», чья единственная задача — рожать наследников! Нет, эта тётка слишком сурова, чтобы так зваться. Она согласна называться не иначе, как королём. Или аналогичным чисто мужским титулом или званием. Такое возможно и для более низких титулов или должностей.

А всё-таки, почему именно мужским?

  • Во-первых, женского аналога для рассматриваемого титула может и не существовать вовсе;
  • Или женский аналог может означать только консорта, как слово «генеральша» — только жену генерала, но никак не генерала женского пола;
  • Как вариант, может быть случай предельно хитровывернутой трактовки местных основных законов, в которых — вот упущение-то! — указано, что правителем может быть только «король», но не указано, что «королём» может быть только мужчина;
  • Ну, или данная особа вообще выдает себя за мужчину.

Где встречается[править]

не надо помещать сюда случаи, когда правительницы носят титул королевы, а не короля

Фольклор[править]

  • Фольклор: в легенде о папессе Иоанне «папессой» — такого титула не существует в природе — её называют только постфактум. Сама она, если верить легенде, звалась исключительно папой. Ну и, конечно, скрывала свою женскую природу.

Комплексные франшизы[править]

  • Насуверс
    • Сейбер Артурия. Король Артур из легенд.
    • Сейбер Нерона Клавдия Цезария Августа Германика из Fate/extra. Является никем иным, как пятым императором Римской империи Нероном.
  • Star Trek. Офицер Звездного флота Объединенной Федерации планет — всегда «джентльмен», даже если этот офицер носит юбку и не является шотландцем. Особенно хорошо заметно в «Оригинальных сериях», где почти в каждой сцене есть женщина, но обращение все равно «джентльмены», а не «леди, джентльмены». Единственный, кто упоминает прекрасный пол — Хан Нуньен Сингх, уроженец 20 века.
    • Также, старшим по-званию по-уставу принято говорить «сэр», даже если старший — женщина. Некоторые женщинам, правда, это не по душе. Например, Кэтрин Джейнвей, которая предпочитает «мэм» или «капитан».
    • В зеркальной вселенной, двойник Филиппы Джорджиу предпочитает титул «император», а не «императрица», хотя Хоши Сато предпочитала именно женский титул.
  • Star Wars: TOR. Члены Темного совета Империи ситхов носят титул «лорд» вне зависимости от пола и расы. Характерно, вероятно, именно для культуры Дромунд-Кааса, в другие времена и в других государствах темные владычицы были все же «леди».

Литература[править]

  • Vorkosigan Saga: на Барраяре существует прецедент, согласно которому некой дочери графа был присвоен титул «граф», а не «графиня», чтобы она — единственная наследница — смогла продолжить фамилию и унаследовать владения, а не вышла замуж, взяла фамилию мужа и поселилась во владениях мужа. На современном Барраяре леди Донна Форратьер решила последовать этому прецеденту, только пошла ещё дальше — легла под нож хирургов и стала сыном графа во всех возможных отношениях, взяв имя Доно.
  • «Хонор Харринтон» — андерманнская императрица Густав Андерманн VII. Ее так довела грызня за трон ввиду отсутствия сыновей у отца, что на императорском совете объявила себя мужчиной, захватила трон и контроль над флотом метрополии, а кто не согласен — два шага в сторону, чтобы не забрызгать остальных. Никто не решился. Оказалась лучшим правителем за всю историю.
  • С прикрученным фитильком: согласно произведению Пикуля «Пером и Шпагой», после присоединения Пруссии к РИ, была отчеканена монета со словами «Елизавета, король Пруссии». Нумизматы отрицают.
  • «Слова сияния» Брендона Сандерсона: у народа реши правитель именуется королем, независимо от пола.
  • Пирс Энтони, «Ночная кобылка» из цикла «Ксанф». Королём Ксанфа должен быть волшебник — но кто-то заколдовывает одного короля за другим, и вот уже дееспособных мужчин-волшебников не остаётся. Их наследниками становятся женщины-волшебницы, которые по-прежнему называются королями (ибо законы Ксанфа предусматривают именно этот титул).
    • В одной из последующих книг упоминается весьма любопытное следствие из этого казуса: если женщина носит титул короля, то её супруг должен называться… королевой!
  • Андрей Уланов, «Крысолов». Сиятельный шах Осман, к которому главный герой отправлен с дипломатической миссией, на самом деле — женщина. Но традиции говорят, что шахом может быть только мужчина, поэтому в речи шаха о себе и других о шахе употребляется только мужской род, и у нее даже есть гарем, впрочем, непосещаемый. А имя не склоняется: «Я непременно передам сиятельному Осман ваши восторги».
  • Цикл «Взаимозависимость»: титул правителя одноимённой межзвёздной империи — эмперо (в оригинале — emperox, однако Слово Божие гласит, что последняя буква не читается). Титул не меняется в зависимости от пола правителя, тем более, что первой эмперо была именно женщина.

Кино[править]

  • Фуриоза, героиня фильма «Безумный Макс: Дорога Ярости», зовётся Императором — но в смысле Римской Республики, где это было высокое воинское звание и не более того (у варлорда Джо, на которого она работает, таких императоров несколько, но специального женского звания он для Фуриозы не завёл. В общем, тут именно случай «генерал — генеральша»).
  • И, конечно же, Король пиратов Элизабет Суонн!
  • The Girl King — дословно «девочка-король», хотя в реальной жизни героиня фильма именовалась королева-регент, и «регентом» она была с 14 лет, а королевой с 6 лет.

Телесериал[править]

  • Звёздный путь: Дискавери — император Филлипа Джорджиу (или Георгиу, в зависимости от перевода), правительница Земной (или Терранской) империи. Интересно, что Хоси Сато назвала себя императрицей, так что это, скорее всего, просто выбор Филлипы.

Мультсериалы[править]

  • Adventure Time: когда Огненная Принцесса захватила трон, её подданные стали называть её «Огненный Король». Вероятно, это теперь её титул (а «Огненная Принцесса» — имя, так что так её тоже называют).
    • Здесь же и инверсия. Когда самозваный Король Ууу взошёл на трон Конфетного королевства, он получил титул принцессы — потому что традиционно Конфетным королевством правила принцесса Жвачка, и титул вошёл в традицию.
  • Вселенная «Avatar»: титул Хозяина Огня в оригинале звучит как «Fire Lord», и не меняется в зависимости пола носителя: когда на престол взошла дочь Зуко, Изуми, она все равно стало именоваться «лордом», а не, скажем, «леди огня».
  • Wander Over Yonder — Лорд Доминатор. Да, именно лорд, а не леди. Чего стоит только её потрясающая злодейская песня I’m the Bad Guy!

Комиксы[править]

  • Girl Genius: когда Владыка Парижа (Master of Paris) Вольтер погиб и власть перешла к его дочери Колетт, возник вопрос: как её называть? Владычица Парижа (Mistress of Paris)? Однако слово mistress может означать и «любовница», и даже «куртизанка», поэтому Колетт решила оставить титул в мужском роде.

Веб-комиксы[править]

  • «Outsider» — правительница народа Лорой (Loroi), синекожих космических амазонок, носит титул Императора, по той же причине.
  • «Малые проявления героизма» — Нил, король Атлантиды и да, маленькая девочка. Среди надводных жителей, несмотря на их разрыв шаблона, принципиально называет себя королем, не соглашаясь даже на компромисс «правящая королева». В первую очередь потому, что в их языке нет разделения на женский и мужской пол и «королева» — супруг правителя вне зависимости от пола.
  • Two Kinds — у баситинов, гордой и воинственной расы, все государственные и военные посты занимают мужчины, поэтому то, что за титулом Короля скрывается женщина на две головы выше своих генералов, для главных героев было некоторой неожиданностью.

Аниме и манга[править]

  • Аниме-франшиза «Maoyuu Maou Yuusha». Должность Мао (魔王, дословно «колдовской царь», а проще говоря дьявол) в настоящий момент занимает симпатичная демонесса. Многие не в курсе этого факта; в том числе это оказывается сюрпризом для Героя, пришедшего истребить ворога человеческого.
  • Сэр Интегра Вингейтс Файрбрук Хеллсинг — видимо, Королевские Протестанские Рыцари Круглого Стола носят титул «сэр» вне зависимости от пола.
  • Dragon Ball Z Abridged, пародийная переделка Dragon Ball Z: гендерная инверсия использована шутки ради. Когда Парагус притворялся, что считает Вегету королём, он по ошибке принял сына Вегеты Транкса за девушку и назвал принцессой. Вегета решил, что это смешно, и отдал королевский приказ: отныне Транкс будет официально носить титул принцессы.
  • Slayers — Повелитель Кошмаров (Lord of Nightmares), мать всего сущего, на официальных артах изображаемая в виде кавайной золотоволосой девочки.
    • Повелитель Зверей Зеллас и Повелитель Моря Долфин хотя и предпочитают женский облик, их титулы и обращающиеся к их силе заклинания называют их исключительно в мужском роде.

Видеоигры[править]

  • Quest for Glory 5 — бой-баба Эльза фон Шпильбург участвует в соревнованиях на трон Сильмарии, и пару раз говорит что-то вроде «титул короля (не королевы!) станет моим». И действительно в конце может стать королём, если протагонист решит отказаться от титула. А может и королевой, если королём стал протагонист и взял её в жёны.
  • Skyrim: никаких «ярлфру» в суровом Скайриме нет, только ярлы! Обоих полов. То же самое касается и более низких титулов нордской воинской аристократии — можно встретить, к примеру, таких суровых дам, как тан Брюлин и хускарл Лидия.
  • Dragon Age: Origins — зигзаг: хотя в Ферелдене есть король и королева (и если главная героиня знатного происхождения таки станет королевой, то будет де-факто больше влиять на управление, чем Алистер, да и Анора правила больше, чем её муж Кайлан — человек хороший, да больно неземной), но у более низких дворянских титулов разницы между мужскими и женскими иногда нет (сэр Котриэн[1], банн Альфстанна), а иногда есть (тэйрна Элеанора)
    • У Кунари считается, что женщина не может быть воином, но если у нее есть способности к военному делу, то может — но только тогда ее все будут считать мужчиной, и сама она тоже должна так считать. Королей у них, правда, вообще нет, но, характерно же.
  • Dark Souls II — Сгоревший Король Слоновой Кости. Свойства сета его брони (при игре женским персонажем восстанавливает немного здоровья за каждое убийство) недвусмысленно намекают на то, что король — женщина.

Реальная жизнь[править]

  • С прикрученным фитильком: многие правящие королевы эпох Возрождения и Нового времени (Елизавета I Английская, Кристина Васа Шведская) любили именовать себя «королями» или «государями», хотя официально, конечно, так не звались.
  • Педаль в пол в древнем Египте: фараон всея Египта Хатшепсут, носившая накладную бороду, мужское царское облачение и все соответствующие регалии. Командовала походами, успешно воевала в Нубии и Палестине. Была действительно крутым руководителем и создала хорошую базу для следующего фараона Тутмоса Третьего.
  • Великая и страшная У Цзэтянь (624—705), вдова императора Гао-цзуна. Сперва с 664-го правила от имени разных сыновей, а в 690-м просто взяла престол и сохранила его почти до смерти. Под конец была свергнута посреди ночи бывшими соратниками, всем ей обязанными. Вышла в коридор, обругала неблагодарных мерзавцев последними словами и невозмутимо удалилась обратно в кровать. Причинять ей вред не посмели — просто лишили власти и переселили в северный дворец, где она и умерла спокойно от естественных причин. Могилу её не стали трогать даже коммунисты. Сложная… крайне сложная и неоднозначная фигура.
  • Византийская императрица Ирина Афинянка после смерти своего мужа, императора Льва IV, приняла титул регентши при своём малолетнем сыне Константине. Однако, когда Константин повзрослел, Ирина устроила заговор, сместила своего сына и велела ослепить его, за что её причислили к лику Святых. Православная Церковь простила ей все грехи, и причислила к лику Святых за организацию Вселенского Собора. Вскоре Константин умер, а Ирина приняла титул «великий василевс и автократор римлян», то есть полноценный император (а не императрица, носившая титул «василисса»).
  • Ядвига, королева Польши, была коронована под титулом короля, «Rex Poloniae» в 11 лет дабы обозначить её самодержавные права. Даже брак с в.к. Ягайлой Литовским это не изменил. Вела военные походы, активно занималась дипломатией и администрацией, и даже умирая (в возрасте 25-ти) советовала мужу насчёт кандидатур будущих невест. То же самое с последней наследницей Ягайлы, Анной Ягеллонкой, коронованной как король Польши после смерти её бездетного брата, последнего короля династии.
  • Царица Грузии Тамара во время восхождения на престол получила титул «мепе», то есть «царь» (скорее всего, чтобы легитимировать её право). Такой же титул носила её дочь Русудан, правившая после смерти брата.

Инверсия[править]

  • Научно-фантастический цикл Уилла Маккарти «The Queendom of Sol»: как следует из самого названия, в описываемом государстве править полагается королеве, потому и queendom, а не kingdom. Для читателей, не знающих английский: то есть её королевство дословно называется не «домен короля» («king’s domain»), а «домен королевы» («queen’s domain»).
  • Частичная инверсия в реальной жизни: при римском императоре Галлиене (253—268 гг.) чеканились монеты с надписью «Императрица Галлиена». Что это значит, не очень понятно; скорее всего, такие монеты были пропагандой многочисленных в то время мятежников, высмеивавших женоподобие императора.
  • «Новые Амазонки»

Примечания[править]

  1. в реальной истории женской формой рыцарского титула «сэр» была «дама», в то время как «леди» — женская форма титула «лорд». В Ферелдене, правда, не «sir», а «ser» (в переводе — сер вместо сэр), так что это все-таки не совсем то же самое