Кин-дза-дза!

Материал из Posmotre.li
(перенаправлено с «Кин-дза-дза»)
Перейти к: навигация, поиск
Ку!

(link)

Реально построенный реально летающий пепелац для выхода в космос до космоса так и не долетел - у компании Rotary Rockets банально закончились деньги

Кин-Дза-Дза! — советский, позднее российский антиутопический планетарный романс. Вселенная состоит из одноименного кинофильма и анимационного фильма «Ку! Кин-Дза-Дза».

Cюжет[править]

Два советских (в анимационном фильме — российских) гражданина случайно попадают на планету Плюк, что в галактике Кин-Дза-Дза, и пытаются понять, как же живут местные. Местные живут плохо, и хотя у них есть возможность помочь нашим героям вернуться на Землю, они не стремятся творить добро, а хотят отобрать у дяди Вовы и Гедевана единственное богатство, которое котируется на Плюке — спички[1].

Обворованные земляне вынуждены зарабатывать на жизнь пением и игрой на скрипке. Правда, поют и играют они плохо — но как раз это полностью укладывается в плюканскую эстетику. Сталкиваясь со все новыми и новыми унижениями, дядя Вова и Гедеван в конце концов поднимают маленький бунт, завладевают гравицаппой и после некоторых перипетий все-таки попадают на Землю. Каждому из них кажется, что прошедшее было сном — но на улице они узнают друг друга по привычному жесту, которым на Плюке принято приветствовать представителей власти (см. картинку).

Влияние[править]

Фильм «Кин-Дза-Дза» породил огромное количество крылатых фраз и мемов, и считается в нашей стране культовым. На нашей вики именно из этого мира пришло название «Пацаки и чатлане»: именно так называются две социальные группы, на которые делится население галактики Кин-Дза-Дза. Единственный способ отличить одного от другого — это приборчик под названием «визатор»; на пацакских планетах пацаки притесняют чатлан, на чатланских — наоборот. Плюк — чатланская планета, а наши попаданцы оказываются пацаками, что значительно усложняет им жизнь на Плюке.

Кроме этого, что же здесь есть?[править]

  • Блестящие башни и тоги — эстетика планеты Альфа.
  • Киберпанк — он самый: «high tech, low life» здесь демонстрируется очень наглядно. А точнее, маленький кусочек собственно киберпанка нам показывают в городских эпизодах, а основная часть фильма — раскрывает то самое белое пятно «что же, черт возьми, творится у киберпанков за МКАДом?» (творится запустение и постапок).
  • Люди с другой планеты: в фильме. В анимационном фильме они там все больше похожи на резиновых морд.
  • Мир-помойка — из всей воды на Плюке давно сделали луц, межзвездное топливо.
  • Непонятная штуковина — гравицаппа.
  • Откровение у холодильника: а ведь земляне, похоже, сами и спровоцировали возмутивший их и подтолкнувший к сопротивлению приказ господина ПЖ «всем пацакам надеть намордники и радоваться» — своим вторым налётом на его бассейн, который по объективной хронологии случился раньше первого.
    • Кстати, подобный налет с точки зрения плюкан и ханудиан — хуцпа. К такой невероятной наглости они были не готовы.
  • Отсылка — Цветовая дифференциация штанов была и в реальной жизни. После захвата Константинополя султан Мехмед II издал закон, согласно которому греки должны были носить чёрные штаны, армяне — фиолетовые, евреи — голубые, а туркам дозволялось носить красные штаны. База вопросов «Что? Где? Когда?»
  • Переосмыслить с возрастом: поначалу кажется, что разделение на пацаков и чатлан — абсурдный расизм, основанный ни на чём. Потом начинаешь понимать, что это — аллюзия на различные экономические идеалы «у нас» и «у них». А ещё позже начинаешь понимать, что разница у чатлан и пацаков в мозгах, и она сводится не только к тому, что пацаки банально альтруистичнее (насколько это возможно в мире-помойке): у них принципиально разное миропонимание и взгляд на вещи, поэтому-то они ужиться и не могут.
    • Хотя могли бы, если бы захотели. Ничего «фатально несовместимого».
  • Пластиковая каша — кодификатор.
  • Псионические способности: плюкане — телепаты, поэтому могут вложить непередаваемое количество смысловых оттенков в одно слово «ку», и, чтобы выжить в этом мире, остро нуждаются в спецнавыке «не думать правду».
  • Чудесное обучение языку — русский и грузинский языки плюкане усвоили телепатически, просто находясь рядом с землянами.
  • Ржавое будущее: ну, положим, настоящее, просто на другой планете.
  • Серобуромалиновая мораль.
  • Фантастический расизм — во все поля. Пацаки и чатлане угнетают друг друга, но и тех и других превращают в кактусы на просвещенной Альфе.
  • Цветовой дресс-код: что чатлане, что пацаки используют его, чтобы отличать богатых от бедных. Штаны правильного цвета могут помочь пацаку сгладить дискриминацию и быть уважаемым гражданином, но, чтобы их получить, нужно иметь чатлы или кэцэ…
  • Шахматы — землянин играет с инопланетянами на вещи.
«

— Киндер-мат! — Нечестная игра! Ты специально мои ходы плохо думал! — Своими мозгами надо играть! — Как он может своими мозгами играть, когда он эти куклы в первый раз видит?! — Не моё дело. Отдавайте мой выигрыш!

»
— Скрипач нащупал выигрышную стратегию
  • Шрамы от цензуры: зачем Гедеван привозит на Плюк бутылку уксуса? Затем, что изначально в бутылке была чача, но она пала жертвой антиалкогольной кампании.
  • Экзотический лексикон: кэцэ (КЦ) — спичка, точнее, такое количество бертолетовой соли, из которого состоит земная спичечная головка (в галактике Кин-дза-дза это огромное богатство). Пепелац — космический корабль. Эцилопп — служитель порядка. Чатлы — на «чатланских планетах» деньги в виде небольших керамических штуковин, номинал которых зависит от формы (на «пацакских планетах» похожие деньги именуются «пацы»). Луц — топливо, изготавливаемое из воды. Гравицаппа — важная деталь от пепелаца, представляет собой флеботинум, позволяющий перемещаться в любую точку известного космоса за несколько секунд (!). Цак — маленький колокольчик, который пацаки должны носить в носу на чатланских планетах (а чатлане — на пацакских), как дополнительный символ подчинения и унижения. Кю — принятое в обществе ругательство (означает «дерьмо», то есть вроде бы отсылает к англоязычному «Shit!», но этим и обзываются тоже). Ку — все остальные слова (а зачем телепатам богатая лексика? достаточно и стандартного междометия для привлечения внимания!).
    • Дополнительно (используется в фильме, но не включено в словарик в начале второй серии): цаппа — подвижная деталь механизма; также — гайка, втулка или муфта. Каппа — любой активатор: кнопка, рычажок, тумблер или подвижная рукоятка.
« — Ты цак надень и в пепелаце сиди! »
— Уэф объясняет политическую обстановку
  • Так плохо, что уже хорошо — плохое исполнение песни нашими героями пришлось плюканам по нраву (на самом деле пришлось им по нраву то, что протагонисты действительно пели, а не кричали «ку!», прокручивая содержание песни в голове).
  • Экстерминатус — плюкане превентивно транклюкировали планету Хануд, превратив ее в безжизненную каменюгу, потому что ханудцы не успели сделать то же самое с ними «чтоб над головой не маячили!».

Производное творчество[править]

  • Одноименный выпуск программы "Куклы" из 2-х серий (эфир 12.07.1997 и 19.07.1997). Действо не на другой планете, а в будущем. Одна из "фишек" - обыгрывание привычных выражений (которых не было в фильме) с применением слов "ку" и "кю".

Примечания[править]

  1. Ценность представляет, собственно, кэцэ, т. е. бертолетова соль, из которой состоят спичечные головки (есть намеки, что бертолетка для аборигенов Плюка — мощный наркотик; слово Божие гласит, что это еще и универсальная валюта; отсюда название — кэцэ, КЦ, концентрированная ценность). Но дерево также ценится как экзотический материал, ведь на всём Плюке не осталось ни одного захудалого лесочка.