Кельты в килтах

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск

Кто такие кельты и каковы они? Об этом нетрудно сказать.

Факты и стереотипы о кельтах[править]

  • Кельты все рыжие. Ну, в крайнем случае — чёрные.
    • Реальность: бывают всякие. Например, русых — дофига и больше (актёр Шон Бин — яркий представитель). Но красить волосы охрой действительно входило в древний кельтский воинский ритуал — возможно, отсюда и родился стереотип. А по факту только 2 % населения Европы являются рыжими. Да, и среди кельтских народов тоже. Мировое первенство по рыжим-конопатым вообще держит… Удмуртская республика в России!
  • У них одежда в клеточку, и по цвету клеток можно определить, представитель какого клана перед тобой.
  • Все ходят в килтах. Ну, по крайней мере, раньше ходили. Сейчас — только шотландцы.
    • До промышленной революции килт больше походил на тогу, чем на юбку (сейчас это называется «большой килт»). А «малый килт» в форме юбки был придуман… англичанином Роулинсоном в 1725 году, в целях техники безопасности на сталелитейном заводе в Лохабере. Длинных штанов рабочие-кельты надевать не желали, и без цветов клана ходить не хотели — а обширная «тога» (да, тот самый брилёвский «диргол», она же «тартан») рисковала застрянуть в прокатном стане или загореться от искры.
    • Ирландцы тоже ходили без штанов, традиционная одежда — подпоясанная длинная рубаха лэйне, жёлтая или коричневая, традиционно носившаяся без штанов и обуви (согласно средневековым изображениями, зажиточные ирландцы просто делали рубаху с широченными рукавами и подолом со множеством складок, но продолжали ходить босиком). Обычно носилась с плэйдом — родным братом шотландского пледа.
  • Играют на волынках.
« Стоит на улице Глазго кельт-волынщик и играет. Подходит к нему мальчик:
— Сэр, возможно, я лезу не в свое дело… Но мне, не прогневайтесь, кажется, что если вы этого зверя прекратите тискать, душить и дёргать за лапы — он так скорее орать перестанет.
»
— Анекдот
  • Разрисовывали синей краской лица и бежали в атаку в состоянии боевого безумия, куда тем викингам. Над головами у них при этом загорался геройский огонь, один глаз выпучивался, а другой зажмуривался.
    • Эта фишка с глазами — позаимствована для образа мультяшного матроса Попая. И акцент у него ирландский — но не просто ирландский, а такой, который и в самой Ирландии считается «захолустным».
  • Здоровы пить. Пьют виски, пиво и вообще всё, что горит, а что не горит — стараются поджечь, чтобы была причина это выпить.
  • Напившись, поют печальные ирландские песни и танцуют зажигательные ирландские танцы.
  • У каждой ирландской мамы свой собственный рецепт ирландского рагу.
  • Живут в Великобритании. Бретань? Это тоже где-то в Британии. Бретань же! Ну, или по крайней мере поблизости. Что вы мне голову морочите, возьмите карту и посмотрите.
    • Вообще-то в Бретань было массовое переселение кельтов из Британии, когда было англо-саксонское завоевание острова.
  • Ненавидят всех поганых сассанахов.
    • После того, как Кромвель попытался провести геноцид шотландцев, это неудивительно. Пасхальное восстание, Гражданская война 1922-23 гг., нейтралитет доминиона Ирландия во Второй мировой войне (остальные воевали за Британию), теракты ИРА…
    • А ещё английские помещики забирали у ирландских крестьян всё зерно. Обычно те выживали на картофеле, но после эпифитотии фитофтороза и неурожая возник жуткий голод — в 1845-49 погибло 0,5-1,5 млн чел.! И ещё 1,5 млн уехали в Америку.
  • Довольно жадные и прижимистые. Про них даже сочиняют анекдоты.
  • Кельты — очень романтичные, любят сказки и предания, верят в фей, лепреконов и прочее.
    • А ещё кельты страшно суеверны, боятся сглаза, верят в приметы и обереги, почти до маниакальности.
      • Рыжая и пылкая ведьма? А не из кельтов ли она?
  • Кельты — очень ревностные католики. А раньше были очень ревностными друидами.
    • Говорят, в некоторых древнекельтских регионах иные друидические обряды были отменно изуверскими, вроде сжигания людей на огне живьём[1] или траханья живых кобыл «ради поощрения плодородия племени». В других регионах это заменяли обильными пирами и возлияниями, с проливанием на землю части бухла (надо полагать, МАЛОЙ его части) и сожжением части плодов (аналогично), а также траханьем молодых и красивых жриц (что, по меткому замечанию А. Сапковского, и приятнее, и безопаснее, чем если… кобыл, бр-р-р).
  • В средневековой Европе была поговорка: «Горд, как шотландец». В. Скотт, который знает своих, не даст соврать.
  • Женщины у кельтов просто огонь.
    • Говорят, у древних кельтов женщины могли править и воевать практически наравне с мужчинами.
      • По крайней мере, древнебританская королева Боудикка, поднимавшая восстание против римлян — одна из самых знаменитых кельтов.
  • С кельтом не задирайся — легко можешь получить в морду.
  • Многие кельты любят лениться. Не так сильно, как свободные чернокожие в США в 19 веке и первой половине 20-го, но тоже ничего себе.
  • Если кельт не простодушен, как четыре пенни одной монеткой — тогда он очень хитёр и изворотлив.
  • Если кельт — представитель криминальных структур, то беги-спасайся.
    • Ирландские гангстеры и мафиози-итальянцы друг друга не жаловали. Спародировано в фильме «Багси Мэлоун».
  • Кельты очень крутые. Достаточно посмотреть на актёра Лиама Нисона в любой из его ролей.
  • У многих — но не у всех! — кельтов фамилии на Мак- (то есть «потомок такого-то») или на О’ (то есть «из рода такого-то»).
  • Они придумали Самайн, который Хэллоуин. И Белтайн, который Вальпургиева ночь и Первое мая.
    • Продвинутые юзеры кельтов знают также Йуле и Лугнасад, а ещё есть Остара, Имболк, Мабон и Лита — всего восемь праздников в Колесе года, дни солнцестояний, равноденствий и серёдки между ними.
  • Их не смог завоевать сам Юлий Цезарь!
    • И британской короне островные кельты покорились тоже очень не сразу.
  • Кельты — не коренные европейцы. Некогда они пёрлись в Европу едва ли не через всю Евразию. Вглядись в себя, россиянин: возможно, в тебе есть немного от кельта — твоего далёкого предка. Особенно если ты вятский.
  • Баски сродни кельтам. И гасконцы тоже (они жили довольно близко от басков). Значит, и д’Артаньян.
    • Хотя баскский язык не кельтский (имеет лишь некоторые эпизодические переклички с кельтскими языками), и даже не индоевропейский.
    • Пикты, возможно, связаны с басками, как и их язык.
  • Кельты любят носить береты (см. предыдущий пункт).
  • В Шотландии, Уэльсе и Ирландии соответствующие кельтские языки почти вытеснены английским, а в Бретани — французским, но гордые кельты всё ещё продолжают поддерживать свои языки. А Уэльс даже называют «самой секретной страной», за то что там кругом надписи и разговоры на непонятном валлийском, сбивающие с толку туристов.
    • В Шотландии существует местный диалект английского (а возможно, и самостоятельный язык), на котором писал Р. Бёрнс.
  • Книга рекордов Гиннесса впервые опубликована в 1955 г. по заказу ирландской пивоваренной компании «Гиннесс».
  • 17 марта ирландцы отмечают день св. Патрика — в день смерти святого. Патрик крестил Ирландию и, по преданию, избавил Изумрудный остров от змей. Они одеваются в свой национальный цвет — зелёный.
    • Некоторые русские взяли с них пример. Пиво и виски — общечеловеческие ценности!
    • В одном американском городе ирландцы были недовольны тем, что в светофорах английский красный находится над ирландским зелёным, и светофоры расположили горизонтально.
  • Знаменитый танец — Айриш Степ
  • Те, кто ругают английскую или французскую орфографию, просто не видели ирландской. Как читается имя Caoimhe? Правильно, Кива. А боевой клич сторонников единой Ирландии «Чаки ар ла!» («Наш день придёт!») пишется вообще Tiocfaidh ár lá.

Известные личности[править]

Шотландцы[править]

  • Сэр Вальтер Скотт. Уж настолько кельт, что даже его фамилия толсто намекает. См. Приключения.
  • Р. Л. Стивенсон.
  • Т. Майн Рид.
  • Шотландское «Наше всё» Роберт Бёрнс, известный отечественному читателю по переводам С. Маршака.
  • Уильям Уоллес. Национальный герой, борец за независимость от Англии.
  • Роберт I Брюс. Шотландский король, ещё один герой и борец.
  • Яков Брюс. Птенец гнезда Петрова.
  • Д. Ливингстон. Путешественник по Африке, борец против рабства, миссионер.
  • Стюарты — династия королей Шотландии и (после установления унии) Англии.
    • Мария I (1542-67). Её трагическая судьба привлекала писателей (например, Ф. Шиллера). (Не путать с Марией I Тюдор «Кровавой»!)
    • Яков I, её сын, первый король Шотландии и Англии одновременно (хотя его мать тоже любила себя называть королевой Англии, за что и справедливо поплатилась).
    • Карл I, его сын, казнён в ходе буржуазной революции во главе с Кромвелем в 1649 г. (см. А. Дюма, «Двадцать лет спустя»).
    • Карл II, его сын (1660-85). Был призван после реставрации монархии. (см. А. Дюма, «Виконт де Бражелон, или десять лет спустя»).
    • Яков II, фанатичный католик (1685-88). При нём было жестоко подавлено восстание Монмута (см. Р. Сабатини, «Одиссея капитана Блада»). Свергнут дочей и её муженьком в 1688. Но его сторонники, якобиты, не успокоились и регулярно бунтовали.
    • Мария II, его дочь, протестантка (1689-94). Правила совместно с кузеном и заодно мужем, руководителем Нидерландов Вильгельмом Оранским.
    • Анна I, её сестра, последний Стюарт на троне уже не просто Англии, Шотландии и Ирландии, а Великобритании.
  • Роб Рой, «шотландский Робин Гуд».
  • Сэр Шон Коннери, самый первый экранный Джеймс Бонд и единственный, кто сбежал из Алькатраса.
  • Субверсия: наш классик М.Ю. Лермонтов выводил свой род от шотландца Томаса Лермонта.
    • По другой версии, русские Лермонтовы пошли от испанского герцога Лермы.

Ирландцы[править]

  • Артур Конан Дойл. Отец Шерлока Холмса, врач по образованию. Несмотря на, ярый патриот. Получил титул сэра за объёмную историю англо-бурской войны (в которой сам участвовал в качестве врача), написанную с пробританских позиций.
  • Бернард Шоу, драматург. «Святая Иоанна», «Ученик дьявола», «Цезарь и Клеопатра». И, конечно же, «Пигмалион» с бессмертным профессором Хиггинсом, знатоком фонетики!
  • Уильям Батлер Йейтс, ирландское «наше всё» и лауреат Нобелевской премии, увы, известный русскоязычному читателю слушателю лишь по песням Хелависы. "Кот и Луна" от Иллет оттуда же.
  • Младший современник именно «нашего всё» поэт и публицист Петр Вяземский был сыном ирландской авантюристки Дженнифер О'Рейли.
  • Джеймс Джойс. Роман «Улисс», написанный в стиле «поток сознания». На очень большого любителя.
  • Энья Бреннан, талантливейшая певица (Orinoco flow, One by One и саундтреки к куче фильмов: «Сладкий ноябрь», «Девушка с татуировкой дракона»…)
  • Американские ирландцы — клан Кеннеди, Генри Форд и мафия.
  • Актёр и режиссёр Мел Гибсон — американо-австралийский ирландец. Весьма не дурак выпить (неоднократно штрафовался полицией за вождение в пьяном виде), ярый католик.
  • Знаменитый советский кинорежиссёр-сказочник Александр Роу (1906—1973) — сын ирландца Артура Роу.

Где встречаются[править]

Фольклор[править]

  • А кем, по-вашему, являлись славные рыцари короля Артура, а равно и сам король Артур? Кельтами, самыми настоящими. По крайней мере, если речь идёт об их исторических прототипах: сами персонажи Томаса Мэлори не только не кельты, но даже и не саксы, а выраженные норманы.

Комплексные франшизы[править]

  • А Конан-варвар кто? Зовут Конан, поклоняется Крому… Сущий тебе кельт, хоть не рыжий и не в килте :) У киммерийцев другая мода, только и всего.
    • Чисто географически киммерийцы, зажатые между пиктами (так и названы), СФК-германскими нордхеймцами и СФК-грекоримскими аквилонцами соответствуют кельтам.
  • И Дункан Маклауд, бессмертный горец
  • G.I. Joe: Рыжеволосая девушка-коммандос Скарлетт и шотландский злодей-лэрд Джеймс Маккален XXIV-ой, он же Дестро.

Литература[править]

  • Тема кельтов также раскрыта в множестве произведений В. Скотта.
    • «Роб Рой» (книга и фильм).
  • В США много кельтов — их предки массово туда ехали в поисках лучшей доли. Американские англосаксы-протестанты потешаются над ирландцами — дескать, уж больно у них буйный нрав и смищной аксэнт, а притом и католическая вера, ухохочешься.
    • Морис-мустангер из «Всадника без головы»?.. Правильно, ирландец.
      • И его слуга Фелим О’Нил — разумеется, тоже.
  • Дилогия Р. Л. Стивенсона «Похищенный» и «Катриона». Тема кельтов раскрыта.
  • Жюль Верн, «Дети капитана Гранта» — сам Грант с детьми, лорд Гленарван с семьёй и экипаж яхты. Англичан Верн не любил, как и всякий француз того времени, но когда ему понадобились крутые мореплаватели — он всё равно поселил их во владычице морей Британии (правда, дал другую национальность).
  • Л. Буссенар, «Капитан Сорвиголова». Полковник Ленокс (вполне себе реальная аристократическая фамилия) и его сын, лейтенант Патрик.
    • Его же «Бенгальские душители» — там папа майор, Патрик ещё не служит в армии, а заодно фигурируют мама и сестра Патрика.
  • Р. Сабатини, «Одиссея капитана Блада». Кто такой доктор капитан Питер Блад? Ясное дело, не сакс и не норманн.
  • Джеральд О’Хара из «Унесённых ветром» — ирландец. Его дочки — ирландки наполовину, а Скарлетт, если судить по её характеру, так и на все 100 %. Даром что не рыжая.
  • Не будь на свете кельтов — могли так и не появиться на свет книги Дж. Р. Р. Толкина. Профессор — сакс по национальности — часто завидовал: у кельтов такой мощный эпос, а вот у саксов ничего подобного нет! Пришлось самому сочинять (Профессор называл это «выяснять»).
  • Семейство Уизли — это кельты. Придумавшая их Джоан Роулинг — тоже.
    • И Шеймус (Seamus) Финниган в той же саге.
    • И Минерва Макгонагалл. То, что она шотландка, не раз подсвечивается в тексте, начиная прямо с фамилии. У неё даже саквояж «в клеточку» (вероятно, это тартан клана).
    • Среди второстепенных персонажей поттерианы и массовки тоже встречаются кельты — шотландцы Эрни Макмиллан (Хаффлпафф) и Мораг Макдугал (Рейвенкло).
  • 33 несчастья — возможно, Кармелита Спатс имеет кельтские корни. Во-первых, имя «Кармелита» характерно для католичек, во-вторых, канонический иллюстратор изобразил её огненно-рыжей. В-третьих, её родной дядя Брюс при каждом упоминании в тексте одет то в килт, то в клетчатое пальто.
  • Во многом именно с кельтов срисовано большинство[2] племён одичалых Вольного народа у Дж. Мартина[3].
  • И вельхи Марии Семёновой.
  • И жители королевства Глан в бушковском «Свароге». В тексте еще и всячески подсвечено. Да Сварог Барг, король королей, и сам происходит из них.
  • «Последний дозор» — действие первой и третьей частей книги происходит в Эдинбурге.

Фанфики[править]

  • Детализируя быт Дома Беора, Ольга Чигиринская (автор «По ту сторону рассвета») вдохновлялась опять же кельтами.

Кино[править]

  • «Бегство мистера Мак-Кинли». Хотя кельтского тут только фамилия.
  • «Банды Нью-Йорка»: главный герой — член ирландской банды.
  • Главный злодей «Жажды смерти 5» — жуткий ирландский гангстер Томми О’Шэ.
  • «Храброе сердце» про упомянутого выше Уоллеса. В главной роли Мел Гибсон, который косплеит наикрутейше-крутого кельта.
    • Хотя это самое «Сердце» для любого строгого историка — клюквища на грани комедийности.
  • Марти Макфлай и вся его семейка в трилогии «Назад в будущее» — эталонные кельты. Что ценно — разномастные по цвету волос.
  • Сержант Эндрю Скотт в «Универсальном солдате». Образ ничуть не пострадал от того, что играет его скандинав.
  • Серия фильмов про Астерикса и Обеликса с компанией (снято по мотивам комиксов — см. ниже):
    • «Астерикс и Обеликс против Цезаря».
    • «Астерикс и Обеликс: Миссия „Клеопатра“».
    • «Астерикс на Олимпийских играх».
    • «Астерикс и Обеликс в Британии».

Телесериалы[править]

  • «Пятницкий», одна из серий первого сезона. Каким-то ветром в московский ОВД «Пятницкий» занесло пьяного в стельку, длинноволосого-русого-кудрявого-бородатого ирландца средних лет. Некоторое время происходило выяснение, кто круче квасит — потомок воинов Крома и Бела или бравые менты из Тяпницкого Пятницкого.
  • Mortal Kombat Conquest — торговый барон Берен Рейланд и дочь его Дженевера.
  • «Странствия Синдбада» — колдунья Мэв.
  • «Чужестранка» по серии романов Дианы Гэблдон
  • «Острые козырьки» — будни ирландской мафии в Британии в первой половине XX в.. В главной роли — самый что ни на есть ирландец Киллиан Мёрфи
  • Касл — детектив Райан, которого сыграл ирландец же Шеймус Девер.
    • А также целая банда его соотечественников в одном из эпизодов, к которым Райан когда-то имел непосредственное отношение.
  • Dad’s Army — Джеймс Фрейзер. В прошлом моряк и «участник» Ютландского сражения, а ныне старый, сварливый и жадный гробовщик. По совместительству председатель и единственный член Шотландского общества своего города.

Мультфильмы[править]

  • Все персонажи диснеевского мультфильма Brave.
  • диснеевский мультфильм «Спасатели в Австралии» — главный злодей, браконьер МакЛич. Его и озвучивал американский шотландец Джордж Кэмпбелл Скотт.
  • «Тайна Келлс» — главный герой.
  • Того же автора «Песня моря» — главный герой и его сестра.
  • Моряк Попай, тот самый.

Мультсериалы[править]

  • Шотландец из «Самурая Джека».
  • Kim Possible. Один из злодеев второго плана — Дафф Киллиган: «Самый опасный игрок в гольф в мире».
  • Скрудж Макдак и Зигзаг Маккряк из «Утиных историй». А Флинхарт Гломгольд и вовсе в килте щеголяет

Комиксы[править]

  • Галлы — материковые кельты. Верцингеторикс (историческое лицо) — отсюда. Астерикс с Обеликсом и Панорамиксом (персонажи стёбных комиксов Рене Госинни и Альбера Юдерзо) — тем более.
    • Ещё один кельтский персонаж комикса и снятого по нему мультсериала, уже, правда, без всякого стёба — Аликс. Сделался римским гражданином. А когда ему стукнуло пятьдесят с хвостиком — сделался даже римским сенатором.
  • Tintin из комиксов Эрже — хоть и франкоязычный брюссельский валлон, но несомненный потомок кельтов (точнее — бельгов).
  • Мара Шонэйр из комиксов Дэнниса Крамера.

Видеоигры[править]

  • Пародийный шотландец с волынкой в файтинге Time Slaughter.
  • Team Fortress 2: Подрывник хоть и чернокожий, но воспитан усыновившей его шотландской парой. Поэтому по характеру — вылитый стереотипный шотландец (даже имя шотландское — Тавиш).
  • Мир Warcraft:
    • Дворфы Сумеречного нагорья — СФК шотландцев.
    • Полубог Ночных эльфов Ценариус/Кенариус, эльфо-олень. Довольно-таки прозрачный намёк.
  • Clive Barker's Undying — действие происходит в Ирландии, кельтов-в-килтах не осталось (ибо XX век), но колорит вересковых пустошей и ирландского христианства, передан на все сто.
  • Eternal Champions: Challenge of Dark Side — искатель приключений Доусон МакШейн.
  • Brain Dead 13 — главный герой.

Музыка[править]

  • А. Городницкий, «Английская песенка» (В Уэльсе теплые дожди), «Шотландская песня» (Пока в печи горят дрова и робок свет дневной).Кстати вторая песня была предназначена для спектакля "Дети капитана Гранта".

Примечания[править]

  1. Знаменитый «Плетёный человек» как раз кельтское изобретение. Впрочем, не врали ли римские чёрные пиарщики, рассказывая такое?
  2. Меньшинство — с готов, норманнов и славян.
  3. По материнской линии сам Дж. Мартин как раз ирландец.