Канонический иллюстратор

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
Барон Карл Иероним фон Мюнхгаузен собственной персоной, парадный портрет…
…и он же в изображении Дорé
Мстислав Добужинский придумал канонического Бармалея, а вот Айболит у него не задался.
« Никто не знает, как выглядела Анна Каренина, эту проблему каждый решает самостоятельно. А вот внешний вид какого-нибудь Чебурашки всем известен превосходно, и другого облика быть не может по определению. Любой культовый персонаж детской литературы довольно быстро обретает канонический облик, отступить от которого не может себе позволить ни один сколь угодно вольный художник. »
— Вадим Нестеров

Бывает, что к произведению «прилипают» иллюстрации конкретного художника, и мы вообще не мыслим произведение без этих иллюстраций. Если можно поразмышлять о внешности героев — именно эти черты становятся каноническими. Так, Айболита с Бармалеем рисовал много кто, но узнаваемые черты и уровень техники (усы Айболита и усы Бармалея, пистолет-тромблон у Бармалея и точёный стетоскоп у Айболита) давно устоялись.

Чаще всего бывает со сказками — ведь именно их богато иллюстрируют.

При этом иллюстратор может даже наплевать на авторский текст. Так, Бармалей Добужинского — не каннибал (то есть что-то вроде негра с костью в носу), а пират. У Успенского образ Чебурашки описан так: «Чебурашку сделали на игрушечной фабрике, но сделали так плохо, что невозможно было сказать, кто он такой: заяц, собака, кошка или вообще австралийский кенгуру».

Впрочем, канонического иллюстратора вполне может затмить маркетинговая сила крупного медиамагната: хоть каноническим иллюстратором Винни-Пуха считается Эрнест Шепард, в мире более известен образ Пуха в исполнении Уолта Диснея. В СССР самый известный Пух — из мультфильма Фёдора Хитрука, но по другой причине: из-за изоляции СССР там ни один вариант не стал каноническим.

[править] Примеры

Прежде, чем вписывать современное произведение, проверьте, прошли ли иллюстрации испытание временем! Примеры в сноске[1].

[править] Примечания

  1. 1) Вышло другое издание другого издательства с тем же художником; 2) фанаты и оцифровщики гоняются именно за этим изданием; 3) другие художники заимствуют черты у канонического; 4) многократно переиздавалось с теми же иллюстрациями; 5) автор особо отметил. Список не исчерпывающий
  2. Что интересно: Алиса Лидделл была брюнеткой; Кэрролл, однако, послал художнику для образца фотографию другой своей знакомой девочки, но Тенниел вообще отказался от фотографий: рисую, как вижу. На его иллюстрациях у Алисы светлые волосы.
  3. В оригинале такая кепка была однажды упомянута там, где и подобает — далеко от цивилизации. Что сыщик носил в городе, правда, не говорится, вероятно, обычную шляпу. Да и Пэджет не промахнулся, нарисовав Холмса в такой кепке где-то в поезде — по месту и не к месту стали лепить более поздние иллюстраторы.
Личные инструменты
Пространства имён
Варианты
Действия
Навигация
Инструменты