Злобный дядюшка

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск

Родственников, как известно, не выбирают. С ними живут и умирают. И, раз уж в отдельных случаях даже родители бывают к своим детям жестоки и несправедливы, так чего ждать от более дальних родственников? Тем более — от таких, чьи комплексы и причины вести себя именно так, а не иначе, складывались задолго до вашего рождения…

Встречайте! Это он — Злобный дядюшка. И он готов сделать всё, чтобы испортить жизнь племяннику или племянникам, а то и вовсе сжить их со свету.

Почему он такой? На то бывают разные причины. Например, злобный дядюшка может получиться из несостоявшегося в жизни младшего сына и брата, вымещающего затем злобу на детях более удачливого, по его мнению, брата или сестры (почти во всех произведениях сабж бывает таковым именно по отношению к детям старшего брата). Иногда, впрочем, злобный дядюшка бывает и вполне благополучен, так что его мотив прост — нежелание делиться наследством с племянником. А иногда оказывается, что в старшем поколении имело место любовное соперничество, так что отвергнутый неудачник мстит детям своей же бывшей возлюбленной, виновной только в том, что родила их не от него. Бывает также, что никакой целенаправленной ненависти у сабжа именно по отношению к племяннику нет, просто он закоренелый эгоист, так что и помощи от него никому, даже близким родственникам, ждать не приходится.

Если припомнятся примеры с женским аналогом тропа, пусть пока побудут здесь. Надтроп — На хрена родня такая, лучше буду сиротой. Противоположность — Любимый дядюшка, хотя в редких случаях они могут быть одним и тем же (для разных племянников, например).

Примеры[править]

Мифология[править]

  • Миф об аргонавтах — Пелий послал Ясона за Золотым Руном в надежде, что тот погибнет в пути, и не придется возвращать ему власть, несправедливо отобранную у брата.
  • Еще из греческой мифологии — Креонт, царь Фив, по отношению к своим племянникам, детям Эдипа и Иокасты. Полиника, погибшего в бою во главе вражеского войска, запретил хоронить, зато Антигону замуровал живой.
  • Внезапно — Дедал, величайший мастер и изобретатель. Столкнул со скалы своего племянника, боясь, как бы тот не превзошёл его в мастерстве.
  • Атрей, скормивший своих племянников Фиесту. Да и у Фиеста с сыновьями Атрея были, мягко говоря, не лучшие отношения.
  • Калевала — Унтамо (Унтамойнен). Истребил (потом оказалось, что не истребил, но за это вряд ли стоит его благодарить) семью своего брата Каллерво. А родившегося Куллерво воспитал как раба и после продал в рабство.

Литература[править]

Русскоязычная[править]

  • В. Крапивин, «Мальчик со шпагой» — дядя Витя, конечно, не родной дядя Серёжке, всего лишь брат мачехи, но, раз уж назывался так, пусть будет упомянут. Успешно косплеил противоположный троп, пока Сергей не разглядел в нем эгоистическую разновидность сабжа. Судя по упоминанию в книге «Рыжее знамя упрямства», и через много лет доставлял Сергею неприятности по работе, так как оба они археологи и пересекались на раскопках в Севастополе.
  • «Волкодав» — дядя Ниилит, продавший племянницу в рабство. Причём тут уж без всяких личных подвохов, просто из выгоды.
  • Н. Помяловский, «Вукол» — помещик Семен Андреевич Тарантьев воспитывает мальчика постоянными побоями, изощренными психологическими пытками, оскорблениями и издевательствами. В конце концов Вукол вырастает садистом и психопатом, а дядя получает изощренное возмездие.
  • Б. Акунин, «Любовник Смерти» — Зот Ларионыч, дядя Сеньки Скорика. Морил племянника голодом, бил, унижал… короче, пацану даже в хитровских трущобах оказалось лучше.
  • Д. Емец, цикл про Таню Гроттер — Нинель и Герман Дурневы.
  • Вадим Арчер, «Алтари Келады» — Берсерен, правитель Келанги, Глупый король и Самоуверенный мерзавчик, по отношению к своему выросшему племяннику Вальборну. «Судьба наградила меня сперва моим никчемным братцем, а теперь еще и тобой!» Впрочем, Вальборн от его деспотизма не особенно страдал, привыкнув все делать по-своему. Но если учесть, что там описано вражеское нашествие…
  • Валентина Мухина-Петринская, «Корабли Санди» — Родион Баблак отдал в детдом своего племянника Ивана, сына погибшего на войне героя, а всем сказал, что мальчик умер. В результате Иван связался с уголовниками и, отсидев в колонии, лишь чудом сумел начать новую жизнь.
  • Александр Рудазов, Архимаг — главный герой, Креол, для своего дальнего родственничка Троя. Инверсия: сам-то «племянничек» — такая скотина, что по отношению к нему кем-то другим быть затруднительно.

На других языках[править]

  • Томас Манн, «Иосиф и его братья» — Лаван обманом подсунул своему племяннику Иакову в жены сначала свою старшую дочь Лию, вместо Рахили, которую Иаков любил. И даже не понял, что поступает плохо и по отношению к дочерям, и по отношению к племяннику-зятю.
    • Как и в первоисточнике — Библии.
  • Р. Киплинг, рассказ «Мэ-э, паршивая овца…» — тётя Роза, которая всячески портит жизнь протагонисту, носящему условное имя Панч (alter ego автора).
  • Р. Л. Стивенсон, «Похищенный» — дядя главного героя, Эбенезер Бэлфур, продал родного племянника пиратам, а до того пытался совершить его непрямое убийство. Здесь, помимо нежелания делиться наследством, еще и воспоминания о былом соперничестве со старшим братом — оба были влюблены в одну и ту же девушку, мать Дэвида.
  • «Без семьи» Гектора Мало — дядя Миллиган.
  • Уильям Фолкнер, «Шум и ярость» — Джейсон для Квентины. Основной повод для неприязни — тот факт, что она была зачата вне брака; но на самом деле Джейсон просто козёл без малейшего налёта золота, испытывающий любовь исключительно к деньгам. А потому деньги, которые Квентине присылает мать, он присваивает (при этом врёт родным, что сжигает эти чеки, и не забывает попрекать племянницу куском хлеба). Пытается «уберечь» племянницу от повторения материнской судьбы (в стиле «мать — шлюха, и ты туда же!»), из этих же соображений встречам с матерью препятствует. Бил бы, но тут уж за девочку вступается бабушка. Справедливости ради, Квентина действительно растет трудным подростком, но в таких условиях это не удивительно.
  • Д. Родари, «Приключения Чиполлино» — графини Вишни для Вишенки.
  • «Хроники Нарнии» — король Мираз убил своего брата, а затем пожелал убить и племянника, как только у него (Мираза) появился собственный сын.
    • Также дядя Эндрю в «Племяннике чародея». Тот самый пример, когда пример статьи — законченный эгоист, готовый использовать племянника для своих целей, да и до тяжело больной сестры ему нет дела.
  • «Гарри Поттер» — субверсия. Конечно, Дурсли обращались с Гарри плохо, но при этом — искренне желая ему добра! Как они понимали таковое.
    • Однако же Петунья в прошлом очень завидовала сестре за то, что та была волшебницей, а она — нет, и так и не смогла простить своей «ущербности» тем, кто обладал магическими способностями, а значит, и Гарри. Так что на женскую версию сабжа всё же потянет, хоть, вопреки архетипам, и приходилась Лили старшей сестрой.
  • Э. Р. Эддисон, «Стюрбьерн Сильный» — король Эрик, предположительно, отравил своего брата, а затем подставил и изгнал его сына, заглавного героя, что привело к междоусобной войне.
  • «33 несчастья» — великолепный граф Олаф настолько плох, что может считаться эталоном тропа.
  • «Талисман» Стивена Кинга — дядя Морган. Строго говоря, родным дядей герою не являлся, но воспринимался им именно так.
  • Наиболее часто распространенный персонаж у Р. Л. Стайна — любимый дядюшка. Однако у него нередко встречаются зловещие самозванцы, выдающие себя за доброго дядюшку, который, как правило, тоже существует: это может быть клон настоящего дяди, его копия-робот или древнеегипетский царь-людоед, перехвативший детей на вокзале. Настоящий дядюшка при этом все равно непременно будет хорошим, но поскольку дяди в книгах Стайна чаще всего — учёные, то злодеи нередко оказываются порождениями их неудачных экспериментов. В повести «Шкура оборотня» дядя и тётя таки оказались оборотнями, но в нормальном своем состоянии все равно ничего плохого племяннику не желали.
    • Единственное полноценное исключение — дядя-король в повести «Ночь в Башне Ужаса», да и тот прямо не появляется, хотя его преступления, очевидно, вдохновлены шекспировским Ричардом III.
    • «Пёс Франкенштейна» — робот-двойник доброго дяди Франкенштейна.
    • «Я — твой злобный близнец» — клон доброго дяди Лео. Может считаться за сабж — кровное родство налицо, клон же.
    • «Who is your mummy?» — дядя Джонатан. Самозванец: египетский царь-людоед Тутан-Ра. Настоящий дядя Джонатан — хороший.
    • «Шкура оборотня» — дядя и тётя героя, фотографы. Милейшие люди, но ночью с ними лучше не пересекаться…
  • Диккенс, «Николас Никльби». Ральф Никльби помешан на деньгах, так что по отношению к племянникам он представляет собой сабж. Но и отец и муж из него не лучше.
  • Ш.Бронте, «Джейн Эйр» — тётя Сара Рид по отношению к героине.
  • Астрид Линдгрен, «Карлсон, который живёт на крыше» — дядюшка Юлиус. Являлся кошмаром для всей семьи Свантесонов. Малышу тоже доставалось. Однажды он нарисовал дядюшку в альбоме и подписал «болван». Увидевший рисунок дядюшка не узнал себя, сказав: «плохо ты нарисовал лошадь». В результате воспитательных мер, предпринятых Карлсоном, ближе к концу книги исправился.
  • С. Лем, «Сказка о короле Мурдасе» — дядюшка Мурдаса по имени Ценандр. Впрочем, дядя с племянником друг друга стоили. С одной стороны — трусость и подозрительность Мурдаса, а с другой — попытка Ценандра совершить переворот (возможно, он понимал, что королевство под началом Мурдаса обречено, вот и решил спасти положение, не забыв и про себя). Когда Мурдас казнил своего дядю, то всё равно не переставал его бояться — дядя снился ему в кошмарных снах. Собственно, эти кошмары и привели Мурдаса к гибели.
  • А. Дюма, "Двадцать лет спустя" — лорд Винтер лишил пятилетнего племянника будущего Мордаунта всех прав и бросил на произвол судьбы. За что и огрёб...

Театр[править]

  • Уильям Шекспир, «Гамлет» — Клавдий, отравивший старшего брата и женившийся на его вдове, совсем не прочь бы и сына покойного сжить со свету.
    • Его же «Ричард III», где король-тиран убивает маленьких детей старшего брата. Во времена Шекспира общеизвестна была версия, что так и произошло на самом деле, но в реальности загадка «принцев в Тауэре» куда сложнее и запутаннее, и очень может быть, что Ричард был обвинен напрасно.
    • И «Как вам это понравится?»: Фредерик сверг с престола брата, а потом отправил в изгнание его дочь Розалинду.
  • А. Островский, «Гроза» — Савёл Прокофьевич Дикой для образованного Бориса.
  • С. Маршак, «Кошкин дом» — сама Кошка. Впрочем, племянники не держали на тётю зла и всё равно приняли её после пожара, в то время как богатые «друзья» той, напротив, отвернулись. Да и сама героиня ближе к финалу перевоспиталась.

Кино[править]

  • «Артур и минипуты» — главгад Урдалак де-факто (де-юре он после превращения в живого мертвеца был лишён всех титулов и фамилии, а потому членом правящей династии не является) приходится двоюродным братом правителя Первого королевства Сихфрата и, соответственно, двоюродным дядей принцессы Селении. Что у него в политической программе? Приход к власти через убийство первого и династический брак со второй (читай — участь хуже смерти), а затем — подавление бунтов, использование экономического потенциала захваченной территории по полной программе и подчинение остальных минипутских земель. Если это не сработает, есть запасной план с полномасштабным военным вторжением, предусматривающий смерть всех представителей правящей династии, кроме самого Урдалака и имеющий «побочный эффект» в виде разорения захваченной страны.
  • Французская экранизация «Без семьи» с Пьером Ришаром — дядюшка помолодел, похорошел, сменил национальность с английской на немецкую, а фамилию — с Миллигана на Штраусберга, но из просто негодяя превратился в полное чудовище, способное своими руками убить ребенка.
  • «31 июня» — с точки зрения антагониста Мальгрима сабж представляет его дядя волшебник Марлаграм. Ведь он категорически против того, чтобы племянник стал всемогущим и всевластным, и всячески мешает его планам.
  • «Один Дома» — дядя Фрэнк. Вредный и язвительный дядюшка Кевина. Когда мальчика забыли дома, улетев без него в Париж, пытался «утешить» его маму, сказав что тоже забыл дома очки. В довершение еще и мелкий вор.
  • «Зита и Гита» — собственно, родной дядя главных героинь (поначалу — только одной из них, воспитанной родственниками), под сабж не попадает, просто бесхребетный Подкаблучник. А вот его жена и ее брат…
  • «Принц Персии: Пески времени»: главгад Низам.
  • «Звездные Войны: Последние джедаи» здесь в амплуа злобного дядюшки внезапно выступил Люк Скайвокер. Автор этой правки считает, что за такое издевательство над персонажем прибить мало...

Мультфильмы[править]

  • «Король Лев» — Шрам же!
  • «Геркулес» — Аид.
  • «Специальный агент Фредди» — принца Фредерика родная тетя превращает в лягушку.

Мультсериалы[править]

Аниме и манга[править]

  • Higurashi no Naku Koro ni — Ходзе Теппей. Злобный садист-тунеядец, постоянно издевавшийся над своей малолетней племянницей и племянником. Алкоголик, изменщик, трус и альфонс. Не участвовал в жизни своих племянников до смерти их родителей, после чего вместе со своей женой и не думал брать их под опеку, пока не узнал, что родители получили крупную сумму денег, которая должна была перейти детям. Несмотря на то, что в сюжете лично персонаж появляется крайне редко, ненависть фанатов Ходзе Сатоко он вызывает практически мгновенно и навсегда, и она, по дальнейшему чтению главы, только усиливается в геометрической прогрессии и в итоге, когда главный герой решает забить его железной битой и осуществляет свой замысел, большинство читателей, да и персонажей внутри франшизы, горячо его поддерживают, несмотря на то, что герой явно перешел так моральный горизонт, ибо убийство, пусть даже мудака, это конкретный перебор.
  • Code Geass — V.V. — гроссмейстер Ордена Гиасса и мономаньяк, задумавший вместе с братом Чарльзом свергнуть Бога. Ради этой цели убил мать главного героя, а его самого с сестрой долгое время пытался выследить и уничтожить. К несчастью для V.V., племяшка сам нашел его и довел до несовместимого с жизнью состояния.
  • «Могила светлячков» — безымянная тётка главных героев. Заставила Сэйту обменять кимоно погибшей матери на рис, но кормила племянников хуже остальных (дескать, «кто не работает на благо фронта — тот не ест»), постоянно попрекала их в тунеядстве и в итоге, фактически, довела детей до решения уйти из дома. Хотя часть укоров и была справедлива (учитывая возраст Сэйты, он действительно мог устроиться на работу и получать паёк как взрослый), но вот зачем было рассказывать пятилетней Сэцуко, что её мама на самом деле умерла?

Видеоигры[править]

  • Tenchu: Birth of the Stealth Assassins (приквел ко всей серии игр) — злой самурай Года Мотохидэ по отношению к своему племяннику, доброму князю (даймё) Года Мацуносин, хозяину главных героев-ниндзя.
  • Rise of Tomb Raider — дядя Лары со стороны матери Атлас, редкий козел, который был всегда против брака ее родителей и потом пытался отобрать у нее родовое поместье. В испытании Кошмар Лары именно он подразумевается как главный босс.

Визуальные романы[править]

  • Long Live the Queen — тётя Люсиль (точнее, жена дяди по материнской линии). Умело прикидывается заботливой и любящей родственницей, а на самом деле хочет убить Элоди, дабы сделать королевой свою родную дочь, Шарлотту. Впрочем, если ей подарить место при дворе, Люсиль действительно станет нашим союзником и никаких покушений с её стороны не будет.

Музыка[править]

  • The Who, рок-опера «Томми» — Эрни, пародийно-отвратительный педофил. Сам представляется как «твой гнусный дядя Эрни».

Реальная жизнь[править]

  • Редко какая феодальная разборка обходилась без сабжа.