Неправдоподобно убедительная маскировка

Материал из Posmotre.li
(перенаправлено с «Горе-маскировка»)
Перейти к: навигация, поиск
Склифосовский.pngВкратце
Персонаж «маскируется» ТАК, что не заметил бы (не опознал бы, не разоблачил бы) только слепой — но его таки не замечают (не опознают, не разоблачают).
TVTropes.pngTV Tropes
Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статьи Technicolor Ninja, Paper-Thin Disguise. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью.
Легендарная конверсия орковских коммандос, породившая десятки тысяч последователей.
« — Товарищ капитан, я применил ту спецмаскировку, по разработанной Вами методике. Замаскировался под пень. Сижу и думаю: ну кем же надо быть, чтобы не понять, что это подделка?.. Тут на меня садятся парень с девушкой. Я терплю. Болтают. Я терплю. Целуются. Я терплю!.. Начали заниматься… ну, всяким. Я и это терплю, спецназовец я или нет?! Но когда этот хрен начал вырезать на моей жопе слово «любовь» — тут я уже не вытерпел!.. »
— Анекдот
« Дьявол коварен — он может явиться к нам просто в образе дьявола. »
— Станислав Ежи Лец

Нет, люди, ну вы что, идиоты? Ведь ежу понятно, что это нечто — крайне глупо замаскированный под куст диверсант!.. В каком смысле «протри глаза, это просто куст»?..

Да гляньте же, вон пятками засверкал! Как понять «спортсмен-бегун»?!

Полиция, вон преступник убегает, ловите его!.. Что значит «иди нафиг, нам недосуг гоняться за какими-то гопниками»?!

В общем, перед вашим взором ОНА — Неправдоподобно убедительная маскировка. Мастер этого скилла может притвориться любой неведомой фигней, и все будут видеть это как обычную вещь/человека, недоумевая с единственного человека, способного прозревать этот угар.

Нередко подобный троп используется ради шутки. По крайней мере в наше время.

Родственный троп — синдром Кларка Кента.

Примеры[править]

Фольклор[править]

  • Анекдоты про Штирлица. Вообще-то, он был неотличим от местных, но что-то его неуловимо выделяло среди берлинских бюргеров: то ли волевая выправка, то ли Звезда Героя Советского Союза на груди, то ли парашют, волочащийся за спиной…
    • Из той же серии: «Никто не догадывался, что Штирлиц мирно лежал на окне, замаскированный под окурок».

Литература[править]

  • Л. Соловьёв, «Повесть о Ходже Насреддине» — шпион, находящийся на службе у бухарского эмира, выдавал себя за Ходжу Насреддина, от его имени призывая каяться и слушаться мулл. Ходжа решил гениально: предложил зрителям исполнить волю эмира, задержав опасного преступника, а до этого хорошенько поколотить.
  • С фитильком — «Капитан Крокус» Фёдора Кнорре. Собирающийся следить за клоуном Коко сыщик меняет множество личин, пока к нему в голову не приходит гениальная идея: загримироваться сыщиком, потому что «никто не подумает, что загримированный сыщик и есть сыщик». Естественно, Коко, мысли которого не следовали такими извилистыми путями, сразу понимает, что за ним следят.
  • «Смерть Ахиллеса» Бориса Акунина — Маса маскируется под старушку, сгорбившись и накинув на голову коврик. Два супермена и мастера маскировки, Фандорин и Ахимас, действительно принимают его за старушку. Впрочем, они в этот момент заняты попытками убить друг друга.
  • Терри Пратчетт, «Пехотная баллада» — группа девушек пытается проникнуть во вражескую крепость. Однако за время войны девушки так привыкли притворяться солдатами, что их принимают за парней. А вот их командира, крайне неумело замаскировавшегося под женщину с подчёркнуто дурацкими ужимками, не только пропускают без вопросов, но даже приглашают на свидание!
    • Ещё раньше ту же крепость захватили солдаты Анк-Морпорка, переодевшиеся в прачек. Командор Ваймс никак не может понять, почему это сработало: «Только идиот пропустит в крепость вражеских солдат, переодетых прачками. Да у троих из них были усы!»
    • «Последний герой» — с фитильком: боги ЗНАЮТ, что к ним заявились герои, переодевшиеся другими богами. Но поддерживают игру забавы ради.
    • Разумный Алекс в «Опочтарении» маскируется, напялив на голову огромный шлем. Он убеждён, что никто не заподозрит, что человек в такой приметной штуке хочет остаться незаметным.
  • М. Флинн, «По реке Джима» — Донован успешно замаскировался под женщину используя косметику, бурку и небольшие гормональные перестройки организма.
  • «Ааргх» Андрея Белянина: «Придётся ползти, чтобы не заметили, — важно предупредил юный граф. — Малыш, тебя это особенно касается, ты у нас чрезмерно крупный. Вот гномы… гномы молодцы, могут идти себе пешочком, их всё равно за одуванчиками не видно. Эландер, натыкайте себе всяких зелёных веточек куда влезет. Я тоже возьму какой-нибудь листик в руки. Сун может просто подождать нас здесь… Все готовы? Так, теперь движемся врассыпную и не забываем фыркать, если что, пусть думают, что мы ёжики!»

Театр[править]

Очень много примеров. Стоит только герою/героине нарядиться в непривычный костюм (иногда добавив небольшую полумаску), так его/ее никто не узнает.

  • У польского писателя Юлиана Тувима есть юмореска про оперетту, где он весьма ядовито проходится по этим театральным условностям: «Отец не может узнать свою дочь, потому что она надела новые перчатки; целующаяся влюблённая пара не замечает проходящий через комнату полк тяжёлой артиллерии».

Кино[править]

Отечественные фильмы[править]

  • «Зелёный фургон» (СССР, 1983). Участковый В. Патрикеев (протагонист) иногда, как бы идя на задание, наряжался в пальто, шляпу и темные очки. Жители села ему подыгрывали, делая вид, что не узнали.
  • Трилогия про пожилого сельского участкового («Деревенский детектив», «Анискин и Фантомас», «И снова Анискин»). Шутки ради (и пародия на троп): не вполне адекватный гражданин Лютиков (Вал. Носик) воображает себя мастером сабжа. В одном из фильмов он даже объясняет Анискину некоторые «принципы, правила и уловки».
  • В фильме по оперетте «Летучая мышь» 1979 года очень «неузнаваемый» костюм, собственно, летучей мыши подействовал настолько, что Айзенштайн не узнал жену ни по походке, ни по фигуре, ни по голосу, ни даже по родинке на том же самом месте на руке…
  • В фильме-пародии «Суета вокруг колец» Арагорн учит хоббитов маскироваться под кустики. Для этого достаточно всего лишь собрать букетик травы и приставить к голове. При встрече с харадримскими патрульными способ, как ни странно, работает прекрасно.

Зарубежные фильмы[править]

  • «13 друзей Оушена» — Лайнус Колдуэлл с гротескным накладным носом, мешающим пить шампанское. Оный предмет был необходим для демонстративного разоблачения — но до этого момента всеми окружающими не воспринимался как нечто неестественное.
  • Шутки ради — успешная маскировка двух человек под корову (обутую в сапоги, ага) в пародийном фильме «Совершенно секретно!». Причём сначала эту корову по незнанию подоили, а потом явился бык-производитель и
  • Из фильма в фильм повторяется один и тот же штамп. Вот на экране грабительница, или лазутчица/шпионка, или женщина, скрывающаяся от злодея, чтобы не стать его жертвой. Так или иначе, ей надо замаскироваться. Она одевается иначе, чем обычно, а также надевает парик, или вдобавок ещё и тёмные очки. И получается слишком уж броский имидж. Наряд до того необычен, а парик до того экстравагантен, что весь этот ансамбль в целом должен бы тем вернее привлечь внимание, а не «отвести глаза». Он, этот облик, просто-таки беззвучно кричит: смотрите, ряженая! Но… внезапно, такая маскировочка срабатывает, ничьи глаза не зацепляются за такую фифу. Люди, самое большее, слегка мазнут взглядом, лениво подумают «Вот дура» («Вот поехавшая модница», «Вот стиляга», «Вот шлюха»), и вернутся к своим делам, потеряв к гротескной фигуре всякий интерес. В частности, охрана банка ничуть не тревожится, пока разряженные таким образом злодейки не приступят уже к собственно грабежу: всем на пол! это ограбление! живо, мать вашу!

Телесериалы[править]

  • «Con Man» — Карен одевается как Рэй, и однажды это помогло ей отвлечь на себя толпу озверевших фанатов. Да, они спутали красивую девушку с известным актёром, мужчиной за сорок, только потому, что она была в такой же одежде!
  • Dad’s Army — капрал Джонс подкрадывается к базе условного противника в театральном «костюме» дерева. Как ни странно, помогает. Но в этом есть и вклад его товарищей, которые отвлекали внимание часовых.
    • Уокер и Фрейзер отправляются на разведку в костюме коровы. Условный противник их так и не заметил, но местного быка маскировка, кхм, убедила.
  • В сериале «Простые истины» шутки ради и одновременно с подсветкой школьники вообще не узнают друг друга в простейших костюмах, несмотря на то, что поведения не меняет никто. Не является воплощением тропа только костюм Люси Мазуренко, которая ради розыгрыша переоделась мусульманкой и молчала.

Мультфильмы[править]

  • «Том и Джерри»: неоднократно.
    • «Поздний ужин» (Midnight Snack). По непонятной причине прокатывает «маскировка кота Тома под торшер». Он просто сорвал с торшера матерчатый колпак-абажур, надвинул его себе на голову до подбородка — и сел неподвижно. Целиком видно пушистое серое тело, кошачьи лапы… Рядом стоит торшер без колпака, с голой лампочкой… И у Джерри нет вопросов!
      • Тяжкий груз, который вороватый мыш на себе тащит, конечно, немного отвлекает. А от непомерной тяжести перед глазами наверняка всё плывёт… Но чтобы настолько?!
    • «Под видом собаки» (Puttin’ On a Dog). Чтобы пробраться вслед за Джерри в приют собак-потеряшек, Том «маскируется под пса», используя… коряво разрисованную и плохо раскрашенную собачью голову из папье-маше (элемент рекламной собачьей фигуры около зоомагазина). На настоящую собачью голову эта башка похожа чуть менее чем никак. К тому же Том тёмно-серой масти, а расцветка фейковой головы — палевая. Но по правилу прикольности такая маскировка работает на «ура». При общении со всеми псами без исключения.
      • Чтобы бульдог Спайк наконец врубился, коварному мышу Джерри приходится неоднократно стащить фальшивую башку с настоящей головы Тома, а также вывесить перед самым носом Спайка табличку с крупными жирными буквами: «ДА, ДА, ТУПИЦА, ЭТО КОТ!».
    • «Влюблённая птичка» (Flirty Birdy). Том — мастер художественного перевоплощения. Он с помощью совершенно смехотворного «костюма» успешно — даже слишком успешно! — обманул гигантского орла…
    • Неоднократные переодевания Джерри. В одном из выпусков (Kitty Foiled) — в старого индейца, который несет на спине маленького сына (на самом деле — жёлтого кенара по имени Куку, за которым тоже охотится кот). Том, впрочем, относительно быстро допирает.
      • В другом выпуске (Milky Waif) Джерри вымазался гуталином и притворился очень малорослой негритянкой — из простых (каких традиционно показывали в исторических фильмах про рабовладельческий Юг США), в характерно повязанном красном платочке в горошек и пёстрой юбке. Джерри вышел в таком виде из тумбочки, поздоровался с Томом, имитируя «ниггавский» говор («Здрасти, масса Том!») и позвал за собой маленького мышонка Таффи («Эй, детонька моя, выхади, идти пора-а!»). Таффи вышел, вымазанный всё тем же гуталином, в образе чернокожей девочки. Что характерно: Том прекрасно видел, как оба мыша в эту тумбочку от него спрятались, и нарочно остался около неё — караулить. И тем не менее на этот раз Том так и не осознал бы, что его дурят… если бы с Таффи не свалилась юбка и не стал виден мышиный хвост на НЕнагуталиненной шерстистой серой заднице, закутанной во всегдашний Таффин подгузник. Тут уж Том взвыл в ярости, и погоня возобновилась.[1]
        • Это — отсылка к гэгу из старого выпуска Baby Puss, где Джерри укрылся от разозлённого Тома в кукольном домике и нашёл там куклу. Мыш напялил на себя кукольное платье, парик и шляпу, схватил игрушечный зонтик — и вышел из домика, мило приветствуя Тома и кокетничая a la Мэй Уэст. На морде Тома изобразилось оторопение пополам с некоторой подозрительностью — но «дамочку» он пропустил без вопросов. Могло прокатить… Но тут с Джерри, увлёкшегося «жеманным покачиванием бёдер», свалилась юбка, и опять-таки открылся для обозрения мышиный хвост.
        • А в более позднем «Коте-робинзоне» (His Mouse Friday) этот гэг повторили ещё раз: Джерри притворился чернокожим коротышкой-котоедом из дикого племени (на этот раз в ход пошла не сапожная вакса, а копоть с котла) и едва не заставил Тома добровольно свариться в котле («А НУ ПРЫХ В ГАРШОК! ПРЫХ В ГАРШОК!» — и тычок боевым копьём в зад). И опять та же причина разоблачения: Джерри заигрался, откалывая «ритуальный дикарский танец», и с него свалилась набедренная повязка.
      • «Бедненькие котики!» (Sufferin' Cats!). Джерри достаточно приделать себе фальшивую бороду — и коты принимают его за низкорослого человека-старичка. Но вскоре врубаются.
        • В каком-то из поздних выпусков (с другой рисовкой) Джерри опять пристроил себе на морду накладную бороду — и в таком виде предложил Тому «Давайте я окажу вам услугу, мистер кот». Том не узнал Джерри — и согласился… Лучше бы не соглашался, целее был бы.
      • «Мышиная охота» (Trap Happy). Джерри достаточно надеть противогаз — и коты приветствуют его как незнакомца (вероятно, приняв за защитника отечества — ведь идёт Вторая мировая). Но очень скоро котов озарило…
    • Чёрный кот Буч однажды притворился человеческим младенцем в чепчике (Baby Butch). Пока чепчик завязан на подбородке, достаточно было агукать, хныкать и орать — Том не замечал, что «младенец» великоват для заявленного возраста и морда у этого «дитятка» откровенно кошачья.
      • Причем, не заметил даже тогда, когда Буч со вполне взрослой интонацией выразил претензию по поводу молока (он-то давно передумал пить молоко и хотел мяса).
  • Частенько такое откалывал и дятел Вуди. То замаскируется русским послом (и плевать, что настоящий посол — морж!), то девушкой, то ещё кем-нибудь.
    • В одном из выпусков дятел Вуди специально обрил налысо льва, который сбежал из цирка, и надел ему на шею глиняный сосуд — чтобы его замаскировать. Полицейские, которые ловили льва, его не узнали. А вот льву маскарад не понравился — он то же самое сделал с Вуди и посмеялся над ним.
  • Лило и Стич — маскировка двух инопланетян, кардинально отличающихся телосложением от людей, вызывает скорее смех.
  • «Суперсемейка» — чтобы скрыть свою личность, героям достаточно нацепить очень маленькую маску. Исключение — Фреон, у которого костюм таки скрывает большую часть головы.

Мультсериалы[править]

  • South Park — в силу абсурдизма вселенной даёт большой простор для сабжа.
    • Серия 802. Картман делает из коробок костюм робота Awesome-o (Шикарн-о), и даже технари с секретной базы не могут раскрыть подлог. А мама Баттерса смогла.
    • 812. Пэрис Хилтон принимает Баттерса в костюме медвежонка за настоящего зверя.
    • В 801 Баттерсу также досталось. Когда дети ранили его сюрикеном в глаз и решили это скрыть, то нарядили под собаку. Это не вызвало протеста ни у держателей приюта, ни у самих псов.
    • 913. Для освобождения кита Виллзиака дети раскрашивают лица (на уровне косметической маски): белые в чёрную краску, чёрный Токен — в белую.
    • Субверсия и педаль в асфальт: 705. Раскрашенный кулак Картмана aka Дженнифер Лопез становится суперзвездой. Правда, потом начинает жить своей жизнью и приводит Эрика к раздвоению личности (как он говорит).
  • «Мистер Пиклз». Сравним и в чём-то превосходит предыдущий пример по бредовости.
    • Педофилы сбривают усы и ходят на коленях — полицейский принимает их за детей. Когда плащ и усы напялил на себя Томми — арестовывает его. Впрочем, стоит заметить, что этот коп — феерический идиот.
    • Во втором сезоне Пиклз (собака) надевает на себя кожу и костюм мэра, никто не может узнать подмену.
  • «Family Guy» («Гриффины»). Стьюи зачастую переодевается во взрослого, и никто из окружающих не замечает, что это младенец.
  • My Little Pony: Friendship is Magic — сразу несколько вариантов расчудесной маскировки.
    • Весьма эффективной оказывается маскировка птицы-питомца Филомины, которая использует накладные усы и газету.
    • Пытаясь подставить филина Совелия, Спайк наряжается в цилиндр и плащ, а также приклеивает усы, после чего выглядит подобно опереточному злодею.
    • Во время слежки за друзьями Пинки Пай, среди прочего, маскируется под тюк сена. В пиджаке, очках и, опять же, усах.
    • Сопровождая Спайка в землях драконов, Твайлайт, Рэрити и Рейнбоу используют весьма нелепый костюм дракона. Правда, на месте выясняется, что среди драконов и такие уродцы встречаются.
    • Отдельного упоминания стоит костюм дерева, использованный Флаттершай. В сочетании с одной из ее фраз в предыдущих сериях это даже стало поводом для внутрефандомного мема.
  • «Рик и Морти». В одной из серий фигурировали метаморфы из другого измерения, использующие для маскировки образы из памяти тех существ, в общество которых они попали. Так как эти создания зачастую не понимали смысла воспоминаний, то на выходе получались просто сюрреалистичные создания вроде велоцираптора-фотографа или говорящего холодильника. Тем не менее, эти фрики воспринимались окружающими как рядовые члены общества. Впрочем, тут длинный фитилек — подобное поведение других людей объясняется тем, что метаморфы способны были работать с памятью не только на «прием», но и на «передачу» — таким образом, принявший облик монстра Франкенштейна пришелец воспринимался как друг семьи и старый армейский сослуживец.
  • Kung Fu Panda — Воин Дракона мастер этого приёма! В сериале даже подсвечено:
« Темутай: Зачем нам эта нелепая маскировка?.
По: Немного хитрости никогда не помешает.
»
  • Захватчик Зим — вся маскировка Зима под землянина состоит из контактных линз и парика. Зелёную кожу он объясняет «кожным заболеванием». Да, и отсутствие ушей объясняет им же. Срабатывает не потому, что Зим гений (он бездарность), а потому, что все земляне невозможно тупы.
    • Маскировка ГИРа, робота Зима, тоже ничего — он похож на собачку. Которая не была бы похожа на собачку, даже если бы у неё не было зелёной шерсти и застёжки-молнии. Даже если бы она ходила на четырёх лапах, а не на двух. Даже если бы она не говорила и не делала других интересных вещей.
    • Двое эпизодических персонажей-инопланетян замаскировали свой корабль голограммой кита. Реакция людей: «Ооо, кит летает».
  • «Рыбология»: золотая рыбка Ди Ди маскируется под курьера с усами — и местный гопник-осьминог Джоктоупс её не узнаёт (видимо, всё дело в тупости осьминога).
  • Futurama — 5-я серия 1-го сезона. Фрай и Лила, напялив на себя металлический мусор, какое-то время сходят за роботов на планете «Чапек 9». Саму же серию можно считать отсылкой к 11-му путешествию И.Тиго из рассказов С.Лема.
  • «Star vs. Forces of Evil»: неправдоподобно убедительной является маскировка Марко под… мальчика, каким он и является. Всё дело в том, что под девочку его замаскировали магией. Поэтому, увидев его в нормальном облике, мисс Хэйнос посчитала такую внешность менее убедительной, чем обличье под чарами.
  • Уоллас и Громит: серия «Неправильные штаны». Пингвин надевает на голову красную перчатку, когда идёт на ограбление. Все, кто его видел, уверены, что это не пингвин вообще, а петух с характерным гребнем.
  • «Американский папаша!» — инопланетянин Роджер не является метаморфом и не владеет гипнозом, а лишь коллекцией костюмов и париков. Новые знакомые воспринимаю переодетого Роджера как человека, не обращая внимания ни на серую кожу, ни на отсутствие носа, ни на непропорционально большую голову. Выясняется также что и Стэн, и все члены его семьи по одному разу сталкивались с переодетым Роджером и в упор его не узнали.
  • «Магазинчик БО» — игра с тропом. Никто не узнаёт похожего на зайца инопланетянина БО в пальто, шляпе и накладных усах, а вот без шляпы… «О, хе-хе, заяц в пальто!!» Хотя вообще-то БО умеет принимать человеческий облик, просто ему влом.

Комиксы[править]

  • Girl Genius: у ягермонстров есть ритуал добычи шляпы в поединке с достойным противником. При этом ягермонстры настолько плохи в маскировке, что за её применение не дисквалифицируют, а дают дополнительные очки, потому что «никто не ожидает от ягера тонкого подхода».

Веб-комиксы[править]

  • Supermegatopia: здоровенная и упитанная драконица, она же талантливая ниндзя-куноичи. Да, её может не выдержать хлипкое перекрытие, но в искусстве маскировки ей нет равных. Она умудрилась под видом гейши проникнуть к вражескому князю и раздавить его в лепёшку (она раза в три выше этого князя — всё-таки драконица). Набежавшая на шум охрана не заподозрила её, хотя драконица сидела тут же в углу, скромно прикрываясь веером.
  • Penny Arcade: пародируется на материале игры Dishonored 2. Ментор объясняет героине, что ей, чтобы спрятаться, достаточно присесть. Она так и делает… и ментор немедленно теряет её из виду.
  • Schlock Mercenary: Шлок, пробравшись на корабль через канализацию, услышал шаги и едва успел замаскироваться под унитаз. Солдафон по имени Джад Шафтер зашел в сортир, обнаружил там два унитаза — идеально чистенький фаянсовый и весь покрытый непонятной буро-зелёной массой — проигнорировал настоящий унитаз, уселся на Шлока и использовал его «по прямому назначению».
    • В другой раз Шлок маскировался под плащ-дождевик, чтобы сослуживец, работающий под прикрытием, мог пронести его мимо охраны на себе. «Классный плащик, Эбби, только на мой взгляд тяжеловат. — И не говори.» («Плащик» весит четверть тонны.)

Манга и аниме[править]

  • Pokemon. Команда R давит педаль в пол, используя отменнейшие методы раз за разом!
  • «Kuragehime»: Любимое хобби Кураноскэ — переодеваться девушкой. И у него это действительно отменно получается: его женский образ безупречен и никто ни о чем никогда не догадывается. Вот только чем дольше он общается с придурковатыми обитательницами Амамидзукана, тем больше он теряет бдительность и халтурит. Женщины уже видели, что у него накладная грудь (а что, бывает!), знают, что у него парик (тоже ведь случается!), слышали его низкий голос (мужских гормонов много, наверное!), привыкли видеть его просто в спортивках (ну и вкусы у неё!), но по привычке упорно продолжают считать его девушкой. Неожиданным исключением является Ниша — швея из Индии, которая видит в нем трансвестита, как бы тот ни старался.
    • Другой сложный случай — брат Кураносукэ по имени Коибути Сю, который воспринимает главную героиню Цукими двумя разными людьми в зависимости от того, как она одета, хотя та притворяться другим человеком вовсе не собиралась.
  • Эпичнейшая субверсия в JoJo's Bizarre Adventure: Джозеф Джостар (на минуточку — богатырь почти двухметрового роста) пытался пробраться на базу нацистов, переодевшись разносчицей текилы. Не сработало даже на пьяных охранниках — и что самое смешное, Джозеф искренне недоумевал: как это его сразу раскусили?
  • Arslan Senki — в определенный момент Эстер проникает в парсианскую крепость Пешавар переодевшись служанкой. При это никому из парсианцев не кажется странным, что у них во время войны с Лузитанией п окрепости шастает девушка очевидно лузитанской национальности. Нет, светлокожая блондинка Эстер могла бы закосить под иммигрантку, если бы дело происходило в западных провинциях или в в столице, но на границе с местными СФК Индии и Монголии…

Видеоигры[править]

  • Франшиза Metal Gear — собственно ЛЮБОЙ протагонист и знаменитая картонная коробка.
  • World of Warcraft — в некоторых квестах маскировка весьма нелепа, в других — наоборот, слишком технически безупречна (например, превращение в модельку дерева).
  • Prototype. Мутант-метаморф разорвал начальника базы надвое, сожрал труп и убежал за угол, а спустя минуту начальник базы вышел из-за угла живехонек и бодрячком направился внутрь, и что должны делать видевшие это все солдаты? Правильно, сказать ему «Здравия желаю, сэр!»
    • Обоснуй: солдаты отлично всё поняли, но предпочли не нарываться и, загнав внутрь смертный ужас, дружно «включили дурачков».
  • Dark Souls — зигзагом. Заклинание «Хамелеон» превращает игрока в предмет, соответствующий локации; мобов так не провести, но другие игроки, если не двигаться, смогут отличить его только методом «Эй, раньше этого ящика тут не стояло». Однако в отдельных локациях заклинание феерически подводит, например в Храме Аманы оно превращает иллюзиониста в здоровенный гриб с глазками.
  • Fahrenheit — когда Лукасу нужно спрятаться от полиции, это можно сделать в шкафу или гардеробе. Но можно и забраться под стол. Скатерть очень короткая и героя видно практически из любого угла комнаты, но шарящий по комнате Тайлер ничего не замечает.
  • Dwarf Fortress: оборотни умеют скрытно подкрадываться. Вообще любые оборотни. Автора правки на днях очень неприятно удивил незаметно прокравшийся в новенькую крепость оборотень-носорог.
  • The Witcher 3 — Геральт, замотав морду тряпкой, изображает грабителя, чтобы Лютик героически его «победил» и спас даму. Да, беловолосый мужик с кошачьими глазами, в уникальной броне и двумя мечами на спине это личность неприметная и не запоминающаяся.

Визуальные романы[править]

  • Little Busters! — в игре есть секретный босс, Сайто в маске, который может бросить нам вызов в боях по правилам Кёске. Сначала не очевидно, кто это, но как только он заговорит… Более того, если ему проиграть, нам покажут знакомый силуэт Кёске со спины. Хотя Рики вроде бы понял, кто это, но с лёгким смущением решил подыграть.

Настольные игры[править]

  • WarHammer 40,000 — орки верят, что фиолетовый придает скрытности. Вопреки законам логики, это работает (видели фиолетового орка? то-то же!).
    • Влияет тот факт, что если орки верят, что фиолетовый придаёт скрытности — фиолетовый придаёт скрытности (каждый орк — слабый псайкер). А также то, что скрытные орки действительно являются неожиданностью (никто не догадывается, что орки могут прятаться).
    • В особо тяжёлых случаях у них работает и табличка «СДЕСЬ ОРКАФ НЕТУТЬ». Написанная фиолетовой краской, надо думать.
    • Лорд-Кастелян Кадии Урсакар Е. Крид. Тактический гений Империума. Причем настолько тактический гений, что может в настолке выслать на разведку любой свой юнит. Вид незаметно прокравшегося и спрятавшегося в засаде за кустиком сверхтяжелого танка «Baneblade» или притаившегося за одиноко стоящим деревом титана класса «Warlord» способен вызвать вывих мозга даже у орков одним фактом того, что такое возможно. Про последствие в бою и говорить не стоит — для вражеской армии «Печальный Полдень» как правило наступает без вариантов. В более поздних редакциях это безобразие поправили — теперь не получится спрятать юнитов за укрытие меньшего размера. Что не отменяет вопроса о том, КАК танк «Леман Русс» смог на цыпочках пробраться за тот полуразрушенный амбар?!.

Примечания[править]

  1. Начиная с 1950-х годов, когда этот мультфильм показывали по телевидению — данный фрагмент часто вырезала цензура.