✅ Сайт успешно переехал на новый сервер, MediaWiki обновлена до самой свежей версии, LQT тоже.
Если что-то работает не так, как должно — сообщайте.

Вейская империя

Материал из Posmotre.li
(перенаправлено с «Вэйская Империя»)
Перейти к: навигация, поиск

«Вейская империя», или «Великий Вей» — серия романов Юлии Латыниной в жанре планетарный романс.

Обложка первого романа

Великий Вей — типичная средневековая империя, объединившая в себе черты Византии и Китая. Находится в состоянии полураспада. Отдельные идеалисты ещё пытаются удерживать её на плаву, но логика имперского цикла неумолима: варвары терзают границы, столицу разъедают коррупция и некомпетентность властей, а за всем этим наблюдают представители Земной цивилизации…

На самом деле определение «планетарный романс» применимо к Вейскому циклу с большой натяжкой: по сути дела, это развернутый учебник политэкономии под фантастико-приключенческим соусом. Сильное влияние на цикл оказали классические китайские романы «Троецарствие» и «Речные заводи».

Книги[править]

  • «Повесть о Золотом Государе» — приквел.
  • «Сто Полей» (название игры вроде шахмат и главного зала в императорском дворце) — первый роман, действие которого происходит на окраинах Вейской империи, населённых варварами, куда приземлилась спасательная капсула рухнувшего космического корабля. Клайд Ванвейлен, спасшийся на этой капсуле, и ещё несколько ученых и спецслужбистов должны пересечь почти всю Империю, чтобы добраться до грузового отсека, упавшего в другом месте: там находится оружие, которое ни в коем случае не должно попасть в руки воинственных туземцев.
  • «Повесть о государыне Кассии» — спин-офф к романам «Дело о пропавшем боге» и «Дело о лазоревом письме», повесть о попытке юного императора свергнуть свою мать.
  • «Дело о лазоревом письме» — политический детектив. Молодой следователь столичной управы Нан ищет убийцу чиновника, служившего посредником между высокопоставленным шантажистом и столь же высокопоставленной жертвой шантажа. Ему помогает смышлёный уличный мальчишка Шаваш.
  • «Дело о пропавшем боге» — Нан уже главный судья Столицы, а Шаваш — его правая рука. На окраине Империи, в провинции Харайн, кто-то посмел похитить божественную сущность Великого Ира. Нан должен отыскать похитителя — ну и заодно, предотвратить бунт.
  • «Колдуны и министры» — Нан достиг высшей точки карьеры, он первый министр Империи. Кто мог знать, что из-за случайной дружбы с Киссуром Белым Кречетом, завязавшейся, пока юный государь играл в Гаруна аль-Рашида, все труды и старания Нана воскресить Империю пойдут прахом?
  • «Инсайдер» — земляне прекратили тайную деятельность в Вейской империи и установили с ней открытые дипломатические отношения. Чем это обернётся для обеих цивилизаций?

Сюжетные элементы и штампы[править]

  • Закон об оружии в фэнтези — присутствует, но в виде интересной субверсии: Вейская империя в принципе дошла до создания артиллерии, но искусственно удерживается властями в состоянии средневекового застоя, и ручной огнестрел там большая редкость; когда же Вей в открытую стал контактировать с Землей, вейцы начали импортировать бластеры. Так на Вее и не появился свой огнестрел.
  • Чудеса от науки: Храм Шакуника знает секреты пороха и паровых машин, но всё это являет посторонним лишь в качестве чудес и магии.
  • Люди с другой планеты — жители Веи биологически не отличаются от землян, способны болеть их болезнями и создавать общее потомство.
  • Испорченные аристократы — в большом количестве.
  • Варвары — местный Китай окружён европейскими варварами (а не кочевниками, как исторический Китай)
  • Копиркин — советник Арфарра явно создан под влиянием образа Чжугэ Ляна.
  • Король под прикрытием — юный император Варназд попытался в это играть. Если бы не Киссур, дело бы кончилось плохо. Впрочем, оно и так кончилось плохо.
  • Ай, молодца! — прочитав пафосный доклад о народных бедствиях в зале Ста Полей, Киссур Белый Кречет фактически развязал гражданскую войну, чем усугубил народные бедствия многократно.
  • Шлюха с золотым сердцем — Тася из романа «Дело о лазоревом письме».
  • Великолепный мерзавец — целая плеяда: Шаваш, Андарз, Нан, Даттам, в известной мере Арфарра.
  • Серый кардинал — настоятель Даттам играл эту роль при государыне Касии.
  • Великий визирь — Нан и Арфарра играли эту роль при её сыне Варназде.
  • Парвеню — любовник государыни Касии Руш и уличный мальчишка Шаваш, выросший до первого министра.
  • Поэт и воин — Ханадар Сушёный Финик и господин Андарз.
  • Бесславные девяностые — субверсия в Инсайдере.
  • По праву меча — Киссур Белый Кречет живет по этому принципу: деньги нужны только для того, чтобы просадить их на пирах, в кости или раздавать бедным. Закончились — можно еще награбить. Правда, с тех пор, как он стал государственным деятелем и женился на Идари, он перешел на более цивилизованный образ жизни.