Бафосное имя

Материал из Posmotre.li
Перейти к: навигация, поиск
« Шавке дают имя «Волкодав» »
— тюркская пословица

Бафосное имя — это, по сути, символическое имя, вот только символ в нем прочитывается враздрызг с ожидаемыми конвенциями, отсюда и возникает комический эффект.

Есть три самых распространенных способа дать герою бафосное имя:

  1. Сочетать плохо стыкующиеся стилистически имя и фамилию. Русский сеттинг позволяет туда же втулить и отчество: Эдуард Феофилактович Портянко. Английский — поиграть со средним именем (Рональд Билиус Уизли, Джон Хэмиш Уотсон). Японские и китайские имена могут быть написаны через самые нелепые сочетания иероглифов или содержать смешную игру слов. И так далее.
  2. Придумать дикую этимологию имени («А о твоем рождении мы расскажем тебе потом, Рваная Резинка») либо фамилии (Степан Перегни-Кобыла).
  3. Имя (фамилия) должны идти полностью вразрез характеру героя (рафинированный интеллигент по фамилии Дуболомов).

Конечно же, этот прием чаще всего встречается в жанре комедии, но бывает, что бафосными именами награждали и вполне трагических персонажей. Например, Тарас Бульба — вполне бафосное имя.

Содержание

[править] Примеры

[править] Литература и театр

И т. д…

[править] Мультфильмы

[править] Комиксы

[править] Веб-комиксы

[править] Видеоигры

[править] Примечания

  1. По-гэльски — „потомок умершего от горя“.
Личные инструменты
Пространства имён
Варианты
Действия
Навигация
Инструменты